DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing ограждение от ответственности | all forms | in specified order only
RussianEnglish
гарантия возмещения ущерба и ограждения от ответственностиindemnity (в связи со всеми претензиями и прочими требованиями третьих лиц, в том числе ограждение от ответственности и возмещение любого рода расходов, возникающих в связи со всеми требованиями, убытками (действительными и косвенными), судебными исками, решениями, судебными издержками и гонорарами адвокатов Alex_Odeychuk)
гарантия ограждения от ответственностиindemnity
оговорка об ограждении от ответственностиsave-harmless clause (алешаBG)
оговорка об ограждении от ответственностиindemnity clause (подробное и доступное объяснение этого понятия см. по ссылке bit.ly/2hypZB5 (поиск на странице по фразе "Indemnity. To indemnify") 4uzhoj)
оговорка об ограждении от ответственностиhold-harmless clause (алешаBG)
ограждение от ответственностиindemnity (К примеру, если одна из сторон договора совершит противоправные действия либо утаит какие-либо сведения, в результате чего другой стороне могут быть выставлены претензии или будет угрожать ответственность, то первая сторона гарантирует, что урегулирует эти претензии самостоятельно, "ограждая" вторую сторону от ответственности (а если не выйдет, то возместит ей причиненный ущерб – а это понятие шире, чем просто убытки). Подробное и доступное объяснение этого понятия от ув. Виктора Прокофьева см. можно прочесть по ссылке archive.is)
ограждение от ответственностиindemnification (vpoiske)
ограждение от юридической ответственностиlegal indemnification (Alex_Odeychuk)
Отраслевое Взаимное Освобождение от Ответственности и Ограждение от УбытковIMHH (Industry Mutual Hold Harmless taboon)