Russian | English |
Клиент обязуется оплатить фактические дополнительные человеко-часы | Client shall pay the actual additional man–hour (Your_Angel) |
Клиент обязуется осуществлять платежи для обслуживающей компании в следующей форме | the Client shall make payment to Service Provider in the following form |
Обслуживающая компания обязуется выставлять счёт по фиксированной цене как это предусмотрено в | Service Provider shall issue an invoice on the fixed price as set out in (Your_Angel) |
Обслуживающая Компания обязуется обеспечивать предоставление копий всех процедур, имеющих отношение к ЕС для ознакомления в любой момент времени Авиакомпанией | the Handling Company will make available a copy of all procedures relating to EU-OPS for review at any time by the Carrier |
Обслуживающая Компания обязуется предоставить в распоряжение Клиента документацию как это предусмотрено в Пункте | the Service Provider shall make available to the Client the documentation as provided in Article (Your_Angel) |
Обслуживающая компания обязуется предоставлять следующие услуги согласно соответствующему комплексу работ и техническим заданиям | the Service Provider shall perform the following services as per the respective Work Packages and Engineering Orders |
Обслуживающая Компания обязуется следить за тем, чтобы весь персонал, переуступленный, или напрямую привлечённый к участию в наземных работах, должным образом проинструктирован, продемонстрировал квалификацию в своих конкретных обязанностях | the Handling Company shall ensure that all personnel assigned to, or directly involved in, ground operations are properly instructed, have demonstrated their abilities in their particular duties and are aware of their responsibilities and the relationship of such duties to the operation as a whole |
Обслуживающая Компания соглашается с применимыми требованиями контроля качества Авиакомпании и обязуется выполнять все соответствующие требования Европейского союза | the Handling Company agrees to be subject to the Carrier's Quality Audits and will meet all relevant EU-OPS requirements |
обязуется оплачивать еженедельные предварительные платежи до выполнения рейсов | have to proceed for weekly prepayment before the flights (Your_Angel) |
обязуется предоставлять предварительный счёт покрывающий плату за обработку за одну неделю эксплуатации | shall submit a proforma invoice covering the handling charges for one week operation (Your_Angel) |
обязуется следовать своим собственным стандартным процедурам и нормам | shall follow its own standard procedures, practices and targets (Your_Angel) |