Russian | English |
гражданская ответственность перед третьими лицами по обязательствам, возникающим из причинения вреда | tortious liability (Alexander Demidov) |
настоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией | this certificate is issued to him upon his request without any obligations towards the company |
настоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией | this certificate is given to him upon his own request without any obligation towards the company |
настоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией | this certificate is issued to him upon his request with no obligations towards the company |
настоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией | this certificate was given to him upon his request without any obligations towards the company |
настоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией | this certificate is issued upon the employee's request and no responsibility is accepted in any respect thereof |
настоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией | this certificate is being issued to him upon his request without any liability at the part of the company |
настоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией | this certificate is issued to him upon his request with no liability to the company |
настоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией | this certificate is issued to him upon his request without any liability towards the company |
настоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией | this letter is issued to him upon his request with no obligations towards the company |
настоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией | this certificate was issued upon his request without any obligation on the part of the Company |
настоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией | this certificate has been issued upon his request, without any obligations towards the Company |
необходимо выполнять свои обязательства перед родителями | a person should have an obligation to his parents |
О временном порядке исполнения обязательств перед некоторыми иностранными кредиторами | On Temporary Procedure for Meeting Obligations to Certain Foreign Creditors (официальный перевод с сайта Президента РФ kremlin.ru Elikos) |
обязательства перед | obligations towards (Stas-Soleil) |
обязательства перед судом, взятые на себя истцом | undertakings given to the court by the applicant (monviola) |
обязательство перед союзом | commitment to alliance |
положение оговорка о непринятии дополнительных обязательств перед третьими сторонами | negative pledge clause |
принимать на себя обязательство перед | undertake to (Alexander Demidov) |
финансовые обязательства компании перед сотрудниками, вышедшими на пенсию, включают пенсионные выплаты, оплату страховки и медицинского обслуживания | legacy cost (Андреева) |