Russian | English |
быть бесконечно обязанным | be infinitely indebted to (кому-либо) |
быть бесконечно обязанным | be infinitely obliged to (кому-либо) |
быть бесконечно обязанным | be infinitely obliged indebted to (someone – кому-либо) |
быть бесконечно обязанным | be deeply indebted to (someone – кому-либо) |
быть бесконечно обязанным | be deeply indebted to (кому-либо) |
быть всем обязанным самому себе | be one's own ancestor |
быть многим обязанным | have a lot to thank someone for (We have a lot to thank Ancient Greece for. From democracy to philosophy, this thriving collection of city-states was the birthplace to so many things that we take for granted today Гевар) |
быть морально обязанным сделать | be morally bound to do something (что-либо) |
быть морально обязанным сделать | be morally bound to do (что-либо) |
быть ничем не обязанным | not owe a thing (I don't owe them a thing – Я ничем им не обязан Taras) |
быть обязанным | be obliged to |
быть обязанным | have got |
быть обязанным | be under obligation (Alex_Odeychuk) |
быть обязанным | owe one a debt of gratitude (We owe them a debt of gratitude [=we should be grateful to them] for all the help they've given us. VLZ_58) |
быть обязанным | have the responsibility to (сделать что-то; Today's report said: "The government has the responsibility to sort out the current mess." capricolya) |
быть обязанным | have to |
быть обязанным | commit |
быть обязанным | have (что-либо делать; с последующим инфинитивом имеет модальное значение) |
быть обязанным | get |
быть обязанным | ought (чем-либо чему-либо, кому-либо) |
быть обязанным | be indebted to for (кому-либо, за что-либо) |
быть обязанным | be bound to |
быть обязанным | be obliged |
быть обязанным | be indebted |
быть обязанным | need (Must I go there? – No, you need not – нужно ли мне туда идти? – Нет, не нужно) |
быть обязанным | owe (something to someone – кому-либо чём-либо: We owe to Newton the principle of gravitation – Открытием закона тяготения мы обязаны Ньютону. • The original piece of silk fabric owes its design to this ancient Chinese tradition.) |
быть обязанным | be + infinitive (The nurses are to watch the condition of the patients 24/7) |
быть очень обязанным | be greatly indebted to sb. for (sth, кому-л., за что-л.) |
быть очень обязанным | be under an obligation to (sb., кому-л., за что-л.) |
быть очень обязанным | greatly indebted to sb. for (sth, кому-л., за что-л.) |
быть обязанным | under an obligation |
быть очень обязанным | under obligation to sb. for (sth., кому-л., за что-л.) |
быть обязанным | under obligation |
быть очень обязанным | under an obligation to sb. for (sth, кому-л., за что-л.) |
быть обязанным | liable to |
быть обязанным | liable for |
быть очень обязанным | indebted to sb. for (sth, кому-л., за что-л.) |
быть очень обязанным | be under obligation to sb. for (sth, кому-л., за что-л.) |
быть очень обязанным | be under obligation to (sb., кому-л., за что-л.) |
быть очень обязанным | be under an obligation to sb. for (sth, кому-л., за что-л.) |
быть обязанным | be liable to |
быть обязанным | be liable for |
быть очень обязанным | be indebted to sb. for (sth, кому-л., за что-л.) |
быть очень обязанным | be greatly indebted to (sb., кому-л., за что-л.) |
быть обязанным | be under obligations |
быть обязанным | be beholden |
быть обязанным | be obligated to (As an American, am I obligated to vote? Will I go to jail if I don't? ART Vancouver) |
быть обязанным | have an obligation to (+ gerund: Both Christians and Muslims have an obligation to spread the Word. ART Vancouver) |
быть обязанным | be under an obligation (кому-либо – to someone: I just don’t want to be under an obligation to him. • I am under obligation to make my life sublime and help others do same.) |
быть обязанным | be bound |
быть обязанным ему своей жизнью | owe one's life to him (one's safety to one's friends, this ability to one's mother, one's health to smb.'s care, one's position to smb.'s recommendation, one's success to hard work, etc., и т.д.) |
быть обязанным ему своей жизнью | owe him one's life (one's success, one's education, etc., и т.д.) |
быть обязанным кому-либо за | be indebted to someone for something (что-либо) |
быть обязанным кому-л. за | be indebted to sb. for (что-л.) |
быть обязанным кому-либо за | be indebted to someone for something (что-либо) |
быть обязанным кому-либо за оказанную услугу | put oneself in the debt of |
быть обязанным за что-то | obliged for (sth.) |
быть обязанным за что-то | be obliged for (sth) |
быть обязанным клятвой | be under an oath |
быть обязанным клятвой | be under an obligation |
быть обязанным кому-то | be obliged to sb. for (sth, за что-то) |
быть обязанным кому-то | obliged to sb. for (sth., за что-то) |
быть очень обязанным кому-то | obliged to sb. for (sth., за что-то) |
быть очень обязанным кому-то | highly obliged to sb. for (sth, за что-то) |
быть очень обязанным кому-то | be obliged to sb. for (sth, за что-то) |
быть очень обязанным кому-то | be highly obliged to sb. for (sth, за что-то) |
быть обязанным кому-то | be obliged to (sb., за что-то) |
быть очень обязанным кому-то | be highly obliged to (sb., за что-то) |
быть обязанным отчитываться перед | be liable to account to (кем-либо internauta) |
быть обязанным платить чьи-либо долги | be liable for someone's debts |
быть обязанным по закону | have an obligation under the law (They have an obligation under the law to provide the service. ART Vancouver) |
быть обязанным по закону | be legally obliged (to... Anglophile) |
быть обязанным почитать и повиноваться | ought reverence and obedience to |
быть обязанным почитать и повиноваться | owe reverence and obedience to |
быть обязанным самому себе | be one's own ancestor |
быть обязанным своим именем | owe your name to |
быть обязанным своим именем | devoir son nom à (/названием для) |
быть обязанным своим существованием | owe one's existence (My nation owes its existence to the hard work, determination and vision of immigrants. • Modern science owes its existence to Sir Isaac Newton, Charles Darwin, and Albert Einstein Anglophile) |
быть обязанным своим существованием | owe one's existence (Anglophile) |
быть обязанным своим существованием чему-либо | depend on something for someone's existence (Branding depends on the marketing strategy for its existence because without products and services (which marketing devises), the branding process cannot exist segu) |
быть обязанным сделать | be bound to do (sth, что-л.) |
быть обязанным сделать | bound to do (sth., что-л.) |
быть обязанным сделать | be obliged to do |
быть обязанным сделать что-либо | be bound to do something (Victor Parno) |
быть обязанным этому человеку | stand indebted to this man |
в значительной степени обязан | in a greater part due to something (чему-либо) |
в суде свидетель обязан говорить правду | a witness in court is obligated to tell the truth |
во многом обязано | much of it is owed to (mascot) |
вы меня этим очень обяжете | you will be doing me a big favor |
вы обязаны ему помочь | you're obliged to help him |
вы обязаны предупредить тх | it is incumbent upon you to warn them |
вы обязаны явиться сюда в 9 ч. утра | it is your duty to come here at 9 a.m. |
вы обязаны явиться сюда в 9 ч. утра | it is you have to come here at 9 a.m. |
добрым именем он обязан своей честности | his honesty gained him a good name |
именитый гражданин, обязанный снарядить за свой счёт триеру | trierarch |
кандидат, обязавшийся отстаивать свободу торговли алкогольными напитками | wet candidate |
крайне вам обязан | much obliged (to you) |
лицо, обязавшееся по ценной бумаге | obligor upon a security (ABelonogov) |
лицо, обязанное произвести оплату | promisor |
многим обязан | owe a lot (scherfas) |
многим обязан | owe a great deal to (someone/something Mira_G) |
может, но не обязан | may, but do not have to (Alex_Odeychuk) |
может, но не обязан быть | may be, but do not have to be (A user account is an individual account in any database that may be, but does not have to be, linked to a login. Alex_Odeychuk) |
морально обязанный | morally obliged (Ivan Pisarev) |
мы все обязаны хранить молчание | we are all tyled |
мы не можем ошибиться – мы обязаны победить | there is no margin for error – we have to win |
мы не обязаны передавать вам или использовать в ваших интересах | we are not bound to pass on or use for your benefit (mascot) |
мы обязаны | it is incumbent upon us to |
мы обязаны во многом | we owe much of (erelena) |
мы обязаны стоять за своих друзей | we owe allegiance to our friends |
мы обязаны это делать | we have an obligation to do this |
не быть никому обязанным | be clear in the world |
не обязан | have no obligation (+ infinitive: We may, but have no obligation to remove, edit, block, and/or monitor any accounts. -- Мы можем, но не обязаны ... ART Vancouver) |
не обязан | is under no obligation (+ infinitive: The Chairman is under no obligation to accept or reject any particular late proxy. • The ride hailing industry is currently under no obligation to provide these services. ART Vancouver) |
не обязан | not obligated (+ infinitive: Coun. Don Bell was the lone Nay vote on the rezoning. Bell said he preferred more “managed growth.” “We are not forced or obligated to approve any specific rezoning just because the OCP maximum limits are not exceeded. I think this is over development on this particular lot in this particular location.” -- мы не обязаны (nsnews.com) ART Vancouver) |
не обязан быть | not obligatory to be (e.g. It is not obligatory for him to be an expert in this field. Soulbringer) |
не обязанный | unindebted (кому-либо) |
некоторые выпускницы не хотят оставаться в школе ни на месяц дольше, чем обязаны | some of the senior girls won't stop on at school for a month later than they have to |
обязан всегда | required at all times (The Exhibitor is required at all times to hold appropriate insurance cover of not less than Ј1 million to cover its potential liabilities under this clause to The Venue ...) |
обязан всегда | must always (Alexander Demidov) |
обязан действовать | has an obligation to act (Council has an obligation to act in the best interests of the community as a whole. ART Vancouver) |
обязан по закону | having an obligation under the law (They have an obligation under the law to provide the service. ART Vancouver) |
обязан по закону | have legal obligation (The government insists GP Rail has legal obligation to repair and maintain the facility until 2029. ART Vancouver) |
обязан предупредить | bound to warn (I'm bound to warn you that anything you may say could be used against you. ART Vancouver) |
обязанный кому-либо в долгу перед | under an obligation to (someone – кем-либо) |
обязанный в соответствии с законодательством | statutorily required (As the Committee requested information that was over and above that which commissioners are statutorily required to disclose without ... | ... a plea bargain if the plea bargain is entered into within the time frame when the prosecutor would have been statutorily required to disclose the information. Alexander Demidov) |
обязанный всем самому себе | self-made |
обязанный всем себе | self-made |
обязанный выполнять функции присяжного заседателя | hundreder |
обязанный выполнять функции присяжного заседателя житель округа | hundredor |
обязанный выполнять функции присяжного заседателя житель округа | hundreder |
обязанный кому-л. за | indebted to sb. for (что-л.) |
обязанный за что-то | obliged for (sth.) |
обязанный заплатить | liable for something (за что-либо; You will be liable for any damage caused. – Вы будете обязаны заплатить за любой причинённый ущерб. TarasZ) |
обязанный кому-то | obliged to sb. for (sth., за что-то) |
обязанный кому-то | obliged to (sb., за что-то) |
обязанный отчётом | accountable (to Liv Bliss) |
обязанный платить ленную подать | liege |
обязанный проживать в своём приход | residentiary |
обязанный произойти | bound to happen |
обязанный произойти | bound to be |
обязанный своим рождением | fed on |
обязанный своим успехом | fed on |
обязанный сделать | bound to do (sth., что-л.) |
обязанный случиться | bound to happen |
обязанный случиться | bound to be |
обязанный уплатить все долги | obligated to pay off all debts |
обязанных ему | made by him (starkside) |
обязано быть | must (Nadia U.) |
обязать кого-либо договорным обязательством | place someone under an obligation |
обязать кого-либо договорным обязательством | place someone under a commitment |
обязать друзей хранить тайну | enjoin secrecy upon friends |
обязать друзей хранить тайну | injoin secrecy upon one's friends |
обязать друзей хранить тайну | to injoin secrecy upon one's friends |
обязать их пройти подготовку по английскому языку | put them through a course of English |
обязать их прослушать курс английского языка | put them through a course of English |
обязать клятвой | bind with an oath |
обязать кого-либо подпиской | make someone give a written undertaking |
обязать кого-либо сделать | pin down to do (что-либо) |
обязать кого-либо сделать что-либо | make it binding on someone to do sth. |
обязать кого-либо хранить тайну | bind to secrecy (to silence, etc., и т.д.) |
обязать кого-л. хранить тайну | bind smb. to secrecy (to silence, etc., и т.д.) |
обязать явиться | bind over (в суд) |
обязаться не принимать участия | contract out |
обязаться не разглашать тайну | be sworn to secrecy (говоря о секретной информации, коммерческой тайне, контракте: They describe the city as operating behind a thick cloud of non-transparency, confidentiality, hidden reports, in-camera meetings and councillors being sworn to secrecy — while the city paves the way for roughly 10,000 new residents to pack in closely beside the bridge. vancouversun.com ART Vancouver) |
обязаться не торговать с | contract out of trading with |
обязаться принять участие | contract in |
обязаться сделать | pledge oneself to do (что-либо) |
обязаться сделать | commit oneself to doing (что-либо Tesoro23) |
обязаться что-либо сделать | pin oneself to do |
обязаться участвовать или принять участие | contract in |
обязаться участвовать участие | contract in |
обязаться честью | be bound in honour |
он вам ничем не обязан | he owes you nothing |
он вам очень обязан | he is much obliged to you |
он вам этим обязан | he has you to thank for it |
он должен и обязан заплатить | he owes it and must pay |
он задолжал и обязан заплатить | he owes it and must pay |
он нам ни в коей мере не обязан | he is in no degree indebted to us |
он нам ни в коей мере не обязан | he is in little degree indebted to us |
он обязался честью | he promised on his honour |
он обязан вам жизнью | he owes you his life |
он обязан вам своей жизнью | he owes you his life |
он обязан вернуться | he is obliged to go back |
он обязан делать это каждое утро | he is supposed to do this every morning |
он обязан знать это | he is supposed to know that |
он обязан исполнить | he is held to perform |
он обязан поддерживать семью, поэтому он бросает колледж | his duty is to stand up by the family, that is why he passes up college |
он обязан это сделать | he is bound to do it |
он обязан это сделать | it is his duty to do it |
он признаёт себя обязанным | he owns himself indebted |
он считал, что обязан помочь | he felt himself called upon to help |
он чувствовал себя обязанным ответить ей услугой за услугу | it was his obligation to return her favour |
он это сделал, чтобы обязать нас прийти | he did it to obligate us to come |
она многим ему обязана | she is much indebted to him |
она не обязана давать вам отчёта | she doesn't have to give you an account |
она поступает так, как она обязана | she acts just as she ought |
они обязаны ему всем | they owe him everything |
ответственный обязанный подверженный подлежащий | liable |
открытием закона всемирного тяготения мы обязаны Ньютону | we owe to Newton the principle of gravity |
очень обязанный кому-л. за | greatly indebted to sb. for (что-л.) |
очень обязанный кому-то | highly obliged to sb. for (sth., за что-то) |
очень обязанный кому-то | highly obliged to (sb., за что-то) |
по закону не обязан | be under no legal obligation to (+ infinitive ART Vancouver) |
по закону он обязан сделать это | he is legally bound to do it |
поэтом можешь ты не быть, но гражданином быть обязан | you are free not to be a poet, but you have a duty to be a citizen (Николай Некрасов Olga Okuneva) |
предупреждаю, что вы обязаны говорить правду | I adjure you to speak the truth |
продвижением по службе он обязан своей преданностью делу | his devotion to duty earned him a promotion |
прокурор строго предупредил свидетеля, что он обязан сказать всю правду | the prosecutor addressed a strong adjuration to the witness to tell the whole truth |
своим богатством он был обязан отцу | he owed his wealth to his father |
своим успехом он больше обязан везению, чем способностям | he oughts his success to luck more than to capacity |
своим успехом он больше обязан везению, чем способностям | he owes his success to luck more than to capacity |
своим успехом он во многом обязан упорному труду | hard work has a great deal to do with his success |
своим успехом он обязан главным образом своему усердному труду | his success is largely due to hard work |
своим успехом он обязан неустанной работе | he owes his success to hard work |
своим успехом он обязан счастливому случаю | he owes his success to good luck |
система, при которой рабочий обязан покупать товары в лавке хозяина | truck system |
сумма убытка, равная сумме кассового убытка или превышающая её, о которой перестрахователь обязан уведомить перестраховщика | Loss advice (For example, if a fire loss is estimated at GBP 100,000, and the loss advice limit, as stated in the slip and the contract, is GBP 75,000, then the reinsured must advise the reinsurers by sending a completed loss advice notification 4uzhoj) |
считается, что он обязан приходить каждый день в восемь часов | he is supposed to come every day at eight o'clock (to know that, to know the rules, to stop at a zebra crossing, to do it himself, to be here every day, etc., и т.д.) |
считать своим долгом сделать что-либо считать себя морально обязанным сделать | be bound in honour to do (что-либо) |
считать себя обязанным | be committed (YelenaPestereva) |
считать себя обязанным | feel obliged (Andrey Truhachev) |
считать себя обязанным делать | make something, one's business (что-либо) |
считать себя морально обязанным сделать | be bound in honor to do something (что-либо) |
считать себя морально обязанным сделать | be bound in honour to do something (что-либо) |
считать себя морально обязанным сделать | be bound in honour to do something (что-либо) |
считать себя морально обязанным сделать | be bound in honor to do something (что-либо) |
тем, что я ещё жив и т.д., я обязан ему | I owe it to him that I am still alive (that I got an education, that my book was published, etc.) |
то, что обязан иметь каждый | must-have |
ты обязан меня выслушать | you've got to listen to what I say |
ты обязан сделать это | it's your duty to do this |
чем обязан? | what do I owe the pleasure? (fluggegecheimen) |
чем обязан? | to what do I owe the honor? (при визите) |
чем обязан вниманию? | what do I owe the pleasure? (fluggegecheimen) |
чем обязан такой чести? | what do I owe the pleasure? (fluggegecheimen) |
чем обязан такой чести? | to what do I owe this honour? |
чем обязан этому ... | to what do I owe this |
Чему обязан подобным удовольствием? | to what do I owe this pleasure? (в т.ч. иронично) |
чему я обязан такой чести? | what do I owe this honour? |
чему я обязан такой чести? | what do I ought this honour? |
чему я обязан такой честью? | what do I owe this honour? |
чувствовать себя обязанным | be under obligation (Alex_Odeychuk) |
чувствовать себя обязанным | feel obliged (Andrey Truhachev) |
чувствовать себя обязанным ему | feel indebted to him |
Эта книга обязана своим появлением | This book has its origins (A.Rezvov) |
я был бы Вам весьма обязан | I'd be much obliged (Andrey Truhachev) |
я вам многим обязан | I'm greatly owing to you |
я вам очень обязан | I am deeply indebted to you |
я вам очень обязан | I am much obliged to you |
я вам очень обязан | I am very much in your debt |
я вам чрезвычайно обязан | I am greatly obliged to you |
я всем обязан вам | I am indebted to you for everything |
я ей многим обязан | I am much indebted to her |
я ей многим обязана | I am much indebted to her |
я ему обязан жизнью | I owe my life to him |
я ему обязан, я у него в долгу | I laid myself under obligation to him |
я ему очень обязан | I owe him a good turn |
я многим вам обязан | I am much indebted to you |
я многим обязан его советам | I owe much to his guidance |
я не обязан давать вам отчёт о своих поступках | I am not accountable to you for my actions |
я не обязан переносить такое нахальство | I don't have to stand for such insolence |
я не обязан терпеть такое нахальство | I don't have to stand for such insolence |
я не хочу ни в чём быть ему обязанным | I don't want to be obliged to him for anything |
я ничем им не обязан | I don't owe them a thing (Taras) |
я обязан вам жизнью | I ought it to you that I am still alive |
я обязан вам помочь | I have an obligation to help you |
я обязан ему жизнью | I owe my life to him |
я обязана ему жизнью | I owe my life to him |
я считаю, что мы не обязаны принимать это во внимание | I don't think that need be considered |
я чувствую себя обязанным предупредить вас | I feel called upon to warn you |