Subject | Russian | English |
gen. | в общее место | trivialize |
med. | воспаление корешков спинного мозга в месте их соединения в общий канатик за межпозвоночным узлом | funiculitis |
econ. | группа населения с общим местом рождения | birthplace group |
econ. | группа с общим местом рождения | birthplace group |
Makarov. | его аргументация строилась на общих местах | he rested his argument on trivialities |
gen. | как общее место | topically |
construct. | места общего пользования | common facilities (лифты, лестничные клетки, площадки в домах, придомовые территории и т.п.) Не следует путать с местами общественного пользования / местами пребывания людей (public places, public facilities) 4uzhoj) |
construct. | места общего пользования | common areas (in buildings or apartments Val_Ships) |
hotels | места общего пользования | public circulations (гостиницы vatnik) |
gen. | места общего пользования | common parts (в многоквартирном доме: In contrast with the dull exterior and drab common parts of the building, the flat felt fresh and modern. Abysslooker) |
construct. | места общего пользования для персонала | staff facilities (раздевалки, души, туалеты, запирающиеся шкафчики и т.д. nikolkor) |
slang | место район, квартал и т.п., где вместе живут люди с общими взглядами | hotbed (привычками и т.п.) |
slang | место район, квартал и т.п., где вместе находятся или живут люди с общими взглядами | hotbed (привычками и т.п.) |
slang | место район, квартал и т.п., где вместе находятся люди с общими взглядами | hotbed (привычками и т.п.) |
construct. | место общего пользования | public space |
busin. | место плана в общей системе | plan framework (MichaelBurov) |
gen. | навязшие в зубах общие места | shopworn cliches |
automat. | наиболее общая архитектура с функциями автоматического управления, сосредоточенными в одном месте | the most common architecture with the automated functions centralised in a single place (ssn) |
mil. | общая инспекция на местах | general on-site inspection |
sport. | общая оценка занятого места | single placement score |
gen. | общее количество мест | total carrying capacity (сидячие и стоячие места Alexander Demidov) |
railw. | общее количество мест | total seating capacity (поезда) |
gen. | общее количество мест | total capacity (напр., в гостинице Elina Semykina) |
Игорь Миг | общее место | tired trope |
gen. | общее место | trivialism |
Gruzovik | общее место | platitude |
gen. | общее место | generalism |
gen. | общее место | banality |
gen. | общее место | topos |
gen. | общее место | truism (User) |
gen. | общее место | topic |
inf. | общее место | chestnut |
Makarov. | общее место | generality |
gen. | общее место | humdrum |
gen. | общее место | commonplace |
Игорь Миг | общее место | cliche |
gen. | общее место | common place |
gen. | общее место | locus communis |
product. | общее рабочее место | general workplace (Johnny Bravo) |
econ. | общее число штатных должностей с разбивкой по местам службы | total established posts by location |
Gruzovik | общие места | commonplace |
gen. | общие места | generality |
gen. | общие места | generalities (в речи) |
hist. | общие места заключения | common places of confinement (Общие места заключения в 1918–1922 годах – основные виды мест лишения свободы, подведомственные Народному комиссариату юстиции РСФСР. К общим местам заключения относились тюрьмы, исправительно-трудовые дома, дома заключения, дома общественно-принудительных работ (допры) и другое. VLZ_58) |
med. | Общие нарушения и нарушения в месте введения | General disorders and administration site conditions (КСО Katherine Schepilova) |
med. | Общие нарушения и реакции в месте введения | General disorders and administration site conditions (amatsyuk) |
libr. | общие определители места | common auxiliary of place (УДК, UDC) |
OHS | Общие принципы инспекции труда в отношении охраны труда и техники безопасности на рабочем месте | Common Principles For Labour Inspection In Relation To Health And Safety In The Workplace (Kintera_Jenkins) |
med. | Общие расстройства и нарушения в месте введения | General disorders and administration site conditions (Принятый термин из документа "ПОДГОТОВКА ТЕКСТА ИНСТРУКЦИИ ПО МЕДИЦИНСКОМУ ПРИМЕНЕНИЮ ЛЕКАРСТВЕННОГО ПРЕПАРАТА" – consultant.ru, base=exp, n=483129, p=4 AGaliguzov) |
med. | Общие расстройства и реакции в месте введения | General Disorders and Administration Site Reactions (Земцова Н.) |
mil. | общий балл на право изменения места службы | rotation credit |
law | оговорка о выплате страховщиком возмещения по общей аварии на базе стоимости в месте назначения за вычетом таможенных пошлин | bonded value clause (Право международной торговли On-Line) |
pharm. | Осложнения общего характера и реакции в месте введения | General disorders and administration site conditions (kat_j) |
gen. | относящийся к общему месту | topical |
gen. | относящийся к общему месту | topic |
law | по месту его общей подсудности | at its general venue (Andrey Truhachev) |
law | по месту его общей подсудности | at his general court of jurisdiction (Andrey Truhachev) |
law | по месту его общей подсудности | at its general place of jurisdiction (Andrey Truhachev) |
gen. | повторять общие места | commonplace |
construct. | пол в местах общего пользования | floor in the general-purpose premises |
law | размещать объявления на территории здания или в местах общего пользования | put up signs on the premises (Andy) |
media. | служба персонального телефона, позволяющая приёмникам вызовов принимать через один номер телефонные вызовы в различных местах дома, в офисе или в автомобиле от отправителей вызовов с использованием одной и той же общей несущей | seven-hundred service (700 service) |
sport. | спортсмен, занимающий место в "хвосте" генеральной классификации, т.е. один из последних в общем зачёте. | back-marker (Because he was one of the back-markers, I think the organisers helped him out. – Но, поскольку, он был одним последних в общем зачете, я думаю, что организаторы помогли ему.
finn216) |
automat. | это наиболее общая архитектура с функциями автоматического управления, сосредоточенными в одном месте, которая, в зависимости от выполняемой задачи, реализована в отдельном шкафу или встроена в оборудование и имеет единый блок управления | this is the most common architecture with the automated functions centralised in a single place which, depending on the case, is a single enclosure or built into the machine and has a single control function (ssn) |
gen. | это общее место | it'sa mere commonplace |
gen. | это общее место | it's a mere commonplace |