DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing общие | all forms | exact matches only
RussianEnglish
авторское право, охраняемое нормами общего праваcommon law copyright
агент с общими полномочиями на ведение конкретного делаgeneral agent
агент с общими полномочиями на ведение конкретного предприятияgeneral agent
акт общего примененияact of general application (ЕС vleonilh)
арбитраж на основе норм общего праваcommon law arbitration
Аттестат о среднем полном общем образованииCertificate of Complete General Secondary Education (Elina Semykina)
Аттестат о среднем "полном" общем образованииCertificate of "Complete" General Secondary Education (Где стоят кавычки, должны быть скобки, словарь не позволяет поставить скобки, к сожалению. См. очень полезный документ ierf.org Elina Semykina)
Базель III: Общие регулятивные подходы к повышению устойчивости банков и банковского сектораBasel III: A global regulatory framework for more resilient banks and banking systems (перевод ЦБ РФ Lavrov)
без ограничения общего смысла вышеизложенногоwithout prejudice to the foregoing generality (Andy)
без ограничения общего смысла установленного вwithout limiting anything elsewhere provided in (Alexander Matytsin)
без ограничения общего характераwithout prejudice to the generality of (Alexander Matytsin)
без ограничения общего характера вышеизложенногоwithout prejudice to the generality of the foregoing (4uzhoj)
без ограничения общего характера вышеизложенногоnotwithstanding the generality of the foregoing (4uzhoj)
без ограничения общего характера вышеприведённогоwithout limiting the generality of the above (Andy)
без ущерба для общего характера вышеизложенногоshall without prejudice to the foregoing generality (Andy)
большинством голосов от общего числа голосов, которыми обладаютby a majority vote of the total number of votes held by (Elina Semykina)
бюллетень для голосования по вопросу повестки дня годового общего собрания акционеровAGM voting form (Alexander Demidov)
в общем доступеwith no access restrictions (Alexander Demidov)
в общем и целомin sum and substance
в общем планеgenerally (в узких контекстах Leonid Dzhepko)
в общем порядкеper standard procedure (Alexander Demidov)
в общем порядкеon general terms (Vadim Rouminsky)
в общем порядке, установленномin the standard manner prescribed (Alexander Demidov)
в общем случаеas a general matter (Евгений Тамарченко)
в общем смысле обязывающийgenerally binding
в общем смысле обязывающий характерgenerally binding nature
в соответствии с нормами общего праваat common law (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
в соответствии с нормами общего праваunder common law
в соответствии с общими описанными условиямиin accordance with general condemned terms (Konstantin 1966)
в соответствии с общими принципамиaccording to the general principles (Andrey Truhachev)
в установленном общим правом порядкеaccording to the course of the common law (Alex_Odeychuk)
вещно-правовой интерес, основанный на общем правеlegal estate
вещь общего пользованияres omnium communis
вид преступления, предусмотренный общим правомcommon-law case of crime
виндикация по нормам общего праваcommon recovery
владелец на правах общего владенияtenant in common
владелец на праве общей долевой собственностиtenants in common (Leonid Dzhepko)
возражение общего характераcommon traverse
вопросы исключительной компетенции общего собранияgeneral meeting reserved matters (в заголовке 'More)
вопросы, отнесённые к исключительной компетенции общего собранияgeneral meeting reserved matters (Вопросы, отнесенные к исключительной компетенции общего собрания, не могут быть переданы на решение исполнительного органа. pravo.rg.ru 'More)
воспринять норму общего праваadopt the common law rule (алешаBG)
Время проведения годового общего собрания акционеровDate of the annual general meeting of shareholders (Elina Semykina)
второй сборник решений суда общих тяжбBingham's New Cases (составитель Бингхем, 1834-1840)
второй сборник решений суда общих тяжб, составитель БингхемBingham's New Cases (1834-1840)
вынесении вопроса об одобрении крупной сделки на рассмотрение внеочередного общего собрания акционеровplace the question of approval of the large transaction before the extraordinary shareholders meeting (вынесении вопроса об одобрении крупной сделки на рассмотрение внеочередного общего собрания акционеров tfennell)
генеральное, общее представительствоgeneral agency
говорить общими фразамиspeak in platitudes (Leonid Dzhepko)
годовое общее собрание акционеровAnnual General Meeting of Shareholders (Elina Semykina)
государственный нотариус общего праваGeneral Notary (Johnny Bravo)
группа лиц, имеющих общие интересыinterest group
группа лиц, имеющих общие интересыinterest
данные судом общие правомочия на управление имуществом умершегоgeneral letters of administration
дата составления списка лиц, имеющих право на участие в Общем собрании акционеровrecord date for a general meeting (The record date is the date on which (or, to be more accurate, as at which) a list of the holders of a registered security is extracted from the register in order to process a corporate action. (moneyterms.co.uk) – "Record Date for a General Meeting" means a date and time specified by the Company for eligibility for voting at a general meeting, which may not be more than forty-eight hours before the general meeting to which it relates Alexander Demidov)
дать общее согласие в отношении ... на применение в отношении себя любого средства правовой защиты и выдачу любого судебного извещенияconsent generally in respect of ... to the giving of any relief or the issue of any process (Sjoe!)
дела в суде общих тяжбCommon Pleas
дело, подлежащее рассмотрению по нормам общего праваcommon-law case
дети, имеющие общих родителейwhole blood (Право международной торговли On-Line)
дети, имеющие одного общего родителяblood-half (Право международной торговли On-Line)
доверительная собственность, цель которой определена общим образом и нуждается для её осуществления в дальнейших указанияхdirectory trust
договор об общих условиях / принципах урегулирования требований / споров / претензийmaster settlement agreement
доказательства, добытые в транспорте общего пользованияevidence seized from a common carrier (Alex_Odeychuk)
доказательства, почерпнутые из традиций, сложившегося общего мнения и заявлений ныне умерших лицtraditionary evidence
документы общего назначенияgeneral purpose documents (Павел Журавлев)
долг, подлежащий взысканию в суде общего праваlegal debt
дорога общего пользованияcommon use road (Operators using common use roads to service their permit areas are responsible for maintaining the roads in a stable and safe condition... 'More)
заключение с общим режимом изоляцииordinary confinement
заключение суда общего права по поставленному канцлерским судом юридическому вопросуcertificate into chancery
закон, дополняющий общее правоenlarging statute
Закон о процессуальных нормах общего праваCommon Law Procedure Act (1860 г.)
Закон о судопроизводстве в рамках общего праваCommon Law Procedure Act
закон о судопроизводстве общего праваcommon law procedure act
Закон "Об общих и последующих долгосрочных ассигнованиях"Consolidated and Further Continuing Appropriations Act (The Consolidated and Further Continuing Appropriations Act, 2015 provides appropriations for most of the federal government through the end of FY2015 and continuing appropriations for the Department of Homeland Security through February 27, 2015. Ker-online)
Закон об общих принципах деятельности юридических лицGeneral Corporation Law (Закон об общих принципах деятельности юридических лиц Igor Kondrashkin)
Закон об обязательствах общего характераGeneral Obligations Law (действует в штате Нью-Йорк, США Рона)
закон, формулирующий существующее общее правоstatute declaratory of the common law
закон, формулирующий существующее общее правоdeclaratory statute
законодательство общего характераoverall legislation
законодательство общего характераgeneral legislation
законы о рассмотрении дел в судах общего праваCommon Law Procedure Acts
замечание общего порядкаgeneral comment (greenbt)
запрет по нормам общего праваcommon-law prohibition
земля общего пользованияcommon-use land
идентификатор общего назначенияidentifier of general application (general identifier; Директива 95/46/ЕС Европейского парламента и Совета Европейского Союза от 24 октября 1995 г. Lavrov)
изнасилование по общему правуrape at common law
изъявлять общее согласие с применением любых средств правовой защиты или вынесением любого судебного постановления в связи с таким судебным иском или судебным разбирательствомconsent generally in respect of any such legal action or proceedings to the giving of any relief or the issue of any process (Александр Стерляжников)
изъятие из общего правилаexception from general rule
иметь общего собственникаbe under common ownership (с кем-либо; with sb; NB: "находиться в общей собственности (вместе) с такой стороной" в лучшем случае могло бы означать, что обе стороны принадлежат нескольким неназванным сособственникам. Это не соответствует значению исходного выражения в формулировках об аффилированности. // Е. Тамарченко, 13.11.2020 Евгений Тамарченко)
иметь общее с X контролирующее лицоbe under common control (with X; этот вариант позволяет сохранить слово "общий" в верном значении Евгений Тамарченко)
иметь общее намерениеintend generally
иметь право предпринимать чрезвычайные меры общего характера относительноhave the right to adopt exceptional measures of a general nature relating to (юр. оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk)
имущественное право по нормам общего праваlegal interest (алешаBG)
имущество общего пользованияproperty of the commons (25 banderlog)
имущество общего пользованияcommunal facilities (Alexander Demidov)
ипотечный залог, основанный на общем правеlegal mortgage (darts)
иск об установлении юридических прав, регулируемых общим правомaction at common law (в отличие от прав, регулируемых правом справедливости)
иск, основанный на общем правеcommon law action
иск по нормам общего праваaction at common law
иск по нормам общего права в пользу супруга, потерпевшего от адюльтераcriminal conversation
иск, рассматриваемый по нормам общего или статутного праваsuit in law
иск, рассматриваемый по нормам общего праваsuit at common law
иск, рассматриваемый по нормам общего праваsuit in law
иски общего праваcommon pleas (Право международной торговли On-Line)
исключения из общих правилexceptions to general rules (aldrignedigen)
исключительные меры общего характераexceptional measures of a general nature (Alex_Odeychuk)
исправительно-трудовая колония общего режимаminimum-security correctional labor facility (Leonid Dzhepko)
Кворум для принятия решения по всем вопросам повестки дня имеется и общее собрание акционеров признано правомочнымA quorum of shareholders is present, so that the meeting is duly constituted to transact the business for which it had been convened (4uzhoj)
кодекс общего характераcode of general character
количество родовых вещей, выделенных из общей массыascertained goods
компетенция суда в рамках общего праваcommon law jurisdiction
Конвенция о европейском патенте для Общего рынкаCommunity Patent Convention
корпорация, созданная на основе общего акта парламентаcorporation by general act of Parliament
мероприятие общего собранияAssembly Measures (Konstantin 1966)
меры общего характераmeasures of a general nature (Alex_Odeychuk)
мисдиминор по общему правуmisdemeanour at common law
мисдиминор по общему правуcommon law misdemeanour
на общих основанияхunder the same terms as any other eligible (...shall be considered for mandatory parole under the same terms as any other eligible prisoner. 4uzhoj)
на общих основаниях и в обычном порядкеunder standard arrangements (Alexander Demidov)
на общих условияхin non-exclusive terms (art_fortius)
на общих условияхunder the standard procedure (Alexander Demidov)
назначение на должность в общем порядкеgeneral appointment
наказание по общему правуcommon-law punishment
наличие общего интересаprivity
находиться в общей долевой собственностиbe held under a tenancy in common (If property is held under a tenancy in common then the deceased's interest will devolve upon his personal representatives and form part of the deceased's estate ... Alexander Demidov)
незарегистрированный товарный знак, охраняемый нормами общего праваcommon law trademark
ничейная вещь общего пользованияres nullius communis usus
новая серия сборника решений суда общих тяжбCommon Bench Reports (1856-1865)
новая серия сборника решений суда общих тяжбCommon Bench Reports, New Series (1856-1865)
новый сборник решений суда общих тяжб, составитель СкоттScott's New Reports, Common Pleas (1840-1845)
нормативный правовой акт общего действияgeneral law (Alexander Matytsin)
нормативный правовой акт общего действияlaw of general application (Alexander Matytsin)
нормы общего характераrules of a general effect (алешаBG)
нормы процессуального общего праваcommon-law practice
нотариус, действующий в правовой системе, основанной на общем правеcommon-law notary (Alex_Odeychuk)
нотариус, действующий в системе общего праваcommon-law notary (Alex_Odeychuk)
обмен состязательными бумагами по процедуре, установленной общим правомcommon-law pleading
общего характераgeneral in nature (sai_Alex)
общее благоpublic welfare
общее владениеjoint ownership (Andrey Truhachev)
общее владение на праве собственностиtenancy in common
общее возражениеgeneral issue (напр., "не виновен")
общее делоjoint activity ("Joint activity" means a governmental function which is carried out by, performed on behalf of, or contracted for two or more localities within a region and includes present and future activities. definedterm.com Alexander Demidov)
общее дозволениеblanket authorization (Alexander Demidov)
общее достояниеres communis
общее достояниеres omnium communis
общее достояниеres omnium
общее достояниеcommon patrimony
общее заболеваниеgeneral illness
общее изобретениеcommon invention (изобретение, созданное разными лицами независимо друг от друга и являющееся, в частности, предметом спора о приоритете)
общее или финансовое обязательствоobligation or liability (Alexander Matytsin)
общее имуществоcommunal property (напр., жилого дома Alexander Demidov)
общее имущество супруговcommunity property (property that is considered to be owned equally by both a husband and wife in US law. LDCE. legal treatment of the possessions of married people as belonging to both of them. Generally, all property acquired through the efforts of either spouse during the marriage is considered community property. The law treats this property like the assets of a business partnership. Britannica 2010 Alexander Demidov)
общее международное правоjus inter gentes (fayzee)
общее международное правоjus cogens (jus cogens - это никакое не общее международное право, а peremptory norm - или императивная норма Olya X)
общее морское предприятиеcommon maritime adventure (There is a common maritime adventure when one or more vessels are towing or pushing another vessel or vessels, provided that they are all involved in commercial activities and not in a salvage operation.. Rule B of The York-Antwerp Rules 1994 Alexander Demidov)
общее морское предприятиеjoint maritime venture (Alexander Demidov)
общее намерениеgeneral intent
общее наследиеglobal commons
общее наследие человечестваcommon heritage of mankind (напр., морское дно и его ресурсы за пределами континентального шельфа и т. д.)
общее неписаное правилоunwritten law
Общее обвинениеGeneral charge (driven)
общее ограничение срока исковой давностиgeneral limit of the limitation period (uncitral.org Tayafenix)
общее перечёркиваниеgeneral crossing
общее поведениеoverall behaviour
общее положениеblanket provision
общее положениеgeneral statute
общее положениеgeneral position
общее положение о наказанииblanket penal provision
общее пользованиеgeneral usage
общее помилованиеgeneral pardon
общее понятиеgeneral concept
общее поручительствоgeneral warranty (алешаBG)
общее правилоgeneral rule
общее правило толкованияnormal rule of construction (Andy)
общее правоcustomary law
общее правоgeneral law (Andrew052)
общее правоcommon right
'Общее право', автор ХейлHale's Common Law
общее право удержания имущества до уплаты задолженностиgeneral lien (Право международной торговли On-Line)
общее представительствоgeneral agency
общее предупреждениеgeneral prevention
общее предупреждениеgeneral deterrence
общее предупреждение или средство общего предупрежденияgeneral deterrence (совершения преступлений)
общее предупреждение общего предупрежденияgeneral deterrence (совершения преступлений)
общее разрешениеgeneral authorization (General authorization pursuant to article 6b paragraph 5 of Council Regulation (EU) N° 269/2014 of 17 March 2014 concerning restrictive measures in respect of actions undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine, as amended • В рамках действий, предпринимаемых АО ХХХ с связи с общим разрешением, выданным Министерством Финансов Люксембурга (Ministry of Finance of Luxembourg) 20 декабря 2022 года (далее – Общее Разрешение) в соответствии со статьей 6b параграф 5 Регламента Совета (ЕС) № 269/2014 от 17 марта 2014 года, gouvernement.lu 'More)
общее разрешениеpen-ended authorization
общее разрешениеopen-ended authorization
общее разрешение на эксплуатациюgeneral operating permit (Diana7)
общее распоряжение в пользу кредиторовgeneral assignment for the benefit of one's creditors (алешаBG)
общее собраниеjoint meeting
общее собрание акционеровgeneral meeting of stockholders
общее собрание акционеровgeneral shareholders meeting (The allocation needs to be approved by Sberbank's next annual general shareholders meeting scheduled for June 1. TMT Alexander Demidov)
общее собрание акционеров считается правомочнымgeneral meeting of shareholders shall be deemed validly convened (e.g. An adjourned general meeting of shareholders shall be deemed validly convened if the shareholders together holding at least 30 percent of the Company’s outstanding voting shares participate in the meeting Elina Semykina)
общее собрание участниковgeneral meeting of participants
общее собрание участниковgeneral meeting of members (ООО Elina Semykina)
общее собрание учредителейGeneral Meeting of Founders (Elina Semykina)
общее собрание членовgeneral meeting of members
общее собрание членовgeneral meeting of (Alexander Demidov)
общее собрание членовGeneral Members' Meeting (Alex_Odeychuk)
общее соображениеgeneral consideration
общее сочинениеgeneral work
общее спасениеgeneral safety
общее средство общего предупрежденияgeneral deterrence (совершения преступлений)
общее употреблениеcommon use
общее устрашениеgeneral deterrence
общее числоmuster-roll (людей или вещей)
общие действующие положенияgeneral operating provisions (Alex_UmABC)
общие деловые условияgeneral business conditions
общие долги товарищейpartnership debt
общие и дискреционные праваrights and discretions (Alexander Matytsin)
общие и финансовые обязательстваobligations and liabilities (Alexander Matytsin)
общие полномочияfull powers
общие полномочияplenary power
общие полномочия на ведение конкретного дела или предприятияgeneral authority
общие полномочия на ведение конкретного предприятияgeneral authority
общие полномочия на ведение предприятияgeneral authority
общие положенияgeneral terms (напр., в Уставе Компании Andrey250780)
общие помещенияcommunal areas (Alexander Demidov)
общие постановления и условияcommon terms and conditions (договора golos-tatiana)
общие праваgeneral rights (WiseSnake)
общие правила CAP113general rules (Andrew052)
общие правилаgeneral rules
общие правила выполнения заказов и общие правила разрешения конфликтовSummary Order Execution Policy and Summary Conflicts policy (Andy)
общие правила производства следственных действийgeneral rules for conducting investigative actions (из перевода УПК РФ wipo.int linkin64)
общие правила третейского арбитражного производстваarbitral tribunal general duties
общие предварительные условияgeneral conditions precedent (Andrew052)
общие предметы и полномочияgeneral objects and powers (права Andy)
общие пренияgeneral debate
общие принципы и нормыgeneral principles and rules (Alex_Odeychuk)
общие принципы международного праваgeneral principles of international law (vleonilh)
общие принципы организации государстваgeneral principles of state organization
общие принципы права, признанные цивилизованными странамиgeneral principles of law recognised by civilized nations (vleonilh)
общие условияgeneral terms and conditions (договора oleg.vigodsky)
общие условия договораgeneral terms and conditions of contract (Andrey Truhachev)
общие условия договораGCC (контракта; general conditions of the contract vineet)
общие условия закупокGeneral terms of Purchase (Andy)
общие условия контрактаgeneral terms and conditions of contract (Andrey Truhachev)
общие условия оказания услугgeneral terms and conditions of engagement (юридической фирмой Leonid Dzhepko)
общие условия поставкиgeneral terms of delivery
общие условия поставкиgeneral conditions of delivery
общие условия поставокgeneral conditions of deliveries
общие условия продажи, предлагаемые Поставщикомcondition of sale of Supplier (Yeldar Azanbayev)
общие формы выраженияscenes a faire (IP, common forms of expression Kovrigin)
общие ценностиcommon values
общие юридические полномочияgeneral judicial power
общий отказgeneral waiver
общий отказgeneral release
объекты общего пользованияcommon amenities
обязанность общего характераgeneral duty
ограничиваться нормами общего права в процессуальном праве на отрицание его достоверности перед каким-либо лицомdenying its accuracy to a person (алешаBG)
определять общие условияset out general terms (Elina Semykina)
основанный на общем правеlegal
основные принципы общего праваthe basic tenets of common law (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
от общей просроченной суммыof the total amount of the arrears (Alexander Demidov)
отдельно проведённое общее собраниеseparate general meeting (Andrew052)
отложенное общее имущество супруговdeferred marital property (Helga Tarasova)
относимый на груз долевой взнос по общей аварии, доля груза в расходах по общей аварииcargo's proportion of general average
относимый на судно долевой взнос по общей аварииship's proportion of general average
относящийся к области общего праваlegal
отходить от общего принципаdistinguish
очередное общее собраниеordinary general assembly meeting (акционеров Andy)
первое общее собрание акционеровstatutory meeting
перевозчик на общих для всех основанияхcommon carrier
перевозчик на общих для всех основанияхpublic carrier
передача имущества в общее пользованиеdedication (Право международной торговли On-Line)
плательщик налога на прибыль на общих основанияхtax payer on general grounds (Jasmine_Hopeford)
пледирование по процедуре, установленной общим правомcommon-law pleading
площадь общего пользованияcommunal space (Alexander Demidov)
по общему правилуas a general rule (vpoiske)
по общему правилуthe general rule is that ...
по общему правилуthe general rule is that… (Евгений Тамарченко)
по общему правилуas a matter of principle (поскольку не предусмотрено иное Stas-Soleil)
по общему правуat common law (Alex_Odeychuk)
по общему праву и по праву справедливостиat law and in equity (New York Times Alex_Odeychuk)
по общему праву или по праву справедливостиat law or equity (In connection with such breach and pursuan to the Agreement, Fox expressly reserves all rights and remedies available to it at law or equity youtu.be Alexander Oshis)
по общему праву или по праву справедливостиat law or in equity (Aiduza)
по общему согласиюby common accord (Andrey Truhachev)
по общему согласиюby common consent (Andrey Truhachev)
по общим правиламaccording to the general principles (ситуативно Andrey Truhachev)
под общим контролемunder common control (VictorMashkovtsev)
подведение итогов общего характераhigh-level summary (Yeldar Azanbayev)
подведение общих итоговhigh-level summary (Yeldar Azanbayev)
подделка документа по общему правуforgery at common law
подлог документа по общему правуforgery at common law
подлог или подделка документа по общему правуforgery at common law
подсчёт общего количестваaddition
порядок проведения общего собранияproceedings of the general meeting (andrew_egroups)
порядок работы общего собранияproceedings at general meetings (yo)
постановление в порядке общего надзораdecree by way of general supervision
похищение имущества по общему правуcommon larceny
права на участие в общем собранииmeeting rights (Термин, принятый в голландском корпоративном праве (It must now be explicitly determined whether the holders of depositary receipts issued for shares in a BV have "meeting rights" or not. Depositary receipt holders with meeting rights have the right to attend and address the general meeting, either in person or through a proxy appointed in writing.) burenlegal.com Solidboss)
права, основанные на общем праве или на праве справедливостиlegal or equitable interest (over ... – на ... (какое именно имущество) Alex_Odeychuk)
права по общему праву и по праву справедливостиlegal or equitable rights (Shtommi)
Правила содержания общего имущества в многоквартирном домеRules for the maintenance of common property in an apartment building (VictorMashkovtsev)
Правильный перевод: Отношение кол-ва обвинительных приговоров к общему числу рассматриваемых делconviction rate (The conviction rate of a prosecutor or government is the number of convictions divided by the number of criminal cases brought. Maxalex_86)
право на общее имущество супруговcommunity property right (Gr. Sitnikov)
право общего совместного пользованияright of use in common (Andrew2)
право общего совместного пользованияright of joint use (без определения долей Andrew2)
право, основанное на нормах общего праваlegal right (в англо-саксонской системе: право, которое существует в рамках общего права и является предметом разбирательств в судах общего права kee46)
правовая норма общего характераrule of general effect
правовой сборник, решения отделения общих тяжбLaw Reports, Common Pleas Division
правовой сборник, решения по общим тяжбамLaw Reports, Common Pleas Cases (1765-1775)
правовой титул, основанный на общем правеlegal title
практика судов общего праваcommon law jurisdiction
Практический указатель прецедентов суда общих тяжбPractical Register in Common Pleas
предоставление в общее пользованиеdedication
предписанный общим или статутным правомprescribed by common law or statute (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix)
презумпция по общему правуpresumption at common law
преступление по общему правуoffence at common law
преступление по общему правуcommon-law offence
преступление по общему правуcrime
преступление по общему правуcrime at common law
преступление по общему правуcommon-law crime
преступление, предусмотренное нормами общего праваcrime at common law (Право международной торговли On-Line)
призыв к покупке общего характераgeneral solicitation (Закон о ценных бумагах США Leonid Dzhepko)
принять расходы на общую авариюadmit expenses in general average
пропорциональный раздел общего имуществаadmeasurement
пропорциональный раздел общего имущества или наследстваadmeasurement
пропорциональный раздел общего наследстваadmeasurement
Протокол Общего собрания участниковMinutes of the General Meeting of Members (в ООО Elina Semykina)
Протокол общего собрания участников юридического лицаMinutes for the General Meeting of Members of the Legal Entity (Konstantin 1966)
Протокол общего собрания учредителейMinutes of the General Meeting of Founders (Elina Semykina)
прочие положения общего характераmiscellaneous general provisions (Marein)
пункт об общем участииgeneral participation clause
раздел общего имущества супруговdivision of community property (Alexander Demidov)
размещать объявления на территории здания или в местах общего пользованияput up signs on the premises (Andy)
распоряжение общим имуществомdisposal of community property
Регламент Совета 3285 / 94 от 22.12.1994 об общих правилах импортаCouncil Regulation EC No. 3285/94 of 22 December 1994 on the common rules for imports
регулируемый общим правомlegal
Решение общего собрания акционеровResolution of the General Meeting of Shareholders (Elina Semykina)
Решение общего собрания учредителейResolution of the General Meeting of Founders (Elina Semykina)
решение суда общего праваjudgement at law
решение суда общего праваjudgment at law
сборник канадских решений суда общих тяжбJones' Upper Canada Common (составитель Джонс)
сборник канадских решений суда общих тяжбHarmon's Upper Canada Common (составитель Хармон, 1850-1881)
сборник канадских решений суда общих тяжб, составитель ДжонсJones' Upper Canada Common Pleas Reports
сборник канадских решений суда общих тяжб, составитель ХармонHarmon's Upper Canada Common Pleas Reports (1850-1881)
сборник общих законов штата Род-АйлендRhode Island General Laws
сборник общих законов штата Северная КаролинаNorth Carolina General Statutes
сборник решений no общим тяжбам, составитель ДалисонDalison's Common Pleas Reports (Bound with Benloe; 1486-1580; вместе с Бенлоу)
сборник решений отделения общих тяжбCommon Pleas Division, Law Reports (1875-1880)
сборник решений по общим тяжбамDalison's Common Pleas Reports (составитель Далисон (вместе с Бенлоу) 1486-1580)
сборник решений Суда королевской скамьи и суда общих тяжбFreeman's King's Bench and Common (составитель Фримен)
сборник решений Суда королевской скамьи и суда общих тяжб, составитель ФрименFreeman's King's Bench and Common Pleas Reports
сборник решений суда общих исков, составитель Дж. БриджменBridgman's Common Bench Reports (1613-1621)
сборник решений суда общих тяжбLutwyche's Common Pleas Reports (составитель Лутвич, 1682-1704)
сборник решений суда общих тяжбManning and Granger's Common (составители Мэннинг и Грейнджер, 1840-1844)
сборник решений суда общих тяжбMoore and Payne's Common Pleas Reports (составители Мур и Пейн, 1828-1831)
сборник решений суда общих тяжбMoore and Scott's Common Pleas Reports (составители Мур и Скотт, 1831-1834)
сборник решений суда общих тяжбOrlando Bridgroan's Common (составитель О.Бриджмен, 1660-1667)
сборник решений суда общих тяжбCommon Bench Reports (1840-1856)
сборник решений суда общих тяжбTaunton's Common Pleas Reports (составитель Тонтон, 1808-1819)
сборник решений суда общих тяжбWilles' Common Pleas Reports (составитель Уиллис, 1737-1760)
сборник решений суда общих тяжбCooke's Common Pleas Reports (составитель Кук, 1706-1747)
сборник решений суда общих тяжбHarrison and Rutherford's Common Pleas Reports (составители Харрисон и Разерфорд, 1865-1866)
сборник решений суда общих тяжбCases of Practice, Common Pleas (1702-1727)
сборник решений суда общих тяжбWinch's Common Pleas Reports (составитель Уинч, 1621-1625)
сборник решений суда общих тяжбVaughan's Common Pleas Reports (составитель Воган, 1665-1674)
сборник решений суда общих тяжбScott's Common Pleas Reports (составитель Скотт, 1834-1840)
сборник решений суда общих тяжбSavile's Common Pleas Reports (составитель Сэвил, 1580-1594)
сборник решений суда общих тяжбMoore and Scott's Common Pleas (составители Мур и Скотт, 1833-1834)
сборник решений суда общих тяжбMoore and Payne's Common (составители Мур и Пейн, 1828-1831)
сборник решений суда общих тяжбMarshall's Common Pleas Reports (составитель Маршалл, 1814-1816)
сборник решений суда общих тяжбManning and Grander's Common Pleas Reports (составители Мэннинг и Грейнджер, 1840-1844)
сборник решений суда общих тяжбLittleton's Common Pleas Reports (составитель Литлтон, 1626-1632)
сборник решений суда общих тяжбBosanquet and Puller's Common Pleas Reports (составители Босанкет и Пуллер, 1796-1804)
сборник решений суда общих тяжбCases of Practice (1702-1727)
сборник решений суда общих тяжбCommon Bench Reports (1840-1856)
сборник решений суда общих тяжбDrinkwater's Common Pleas Reports (составитель Дринкуотер, 1840-1841)
сборник решений суда общих тяжбHetley's Common Pleas Reports (составитель Хетли, 1627-1632)
сборник решений суда общих тяжбHutton's Common Pleas Reports (составитель Хаттон, 1612-1639)
сборник решений суда общих тяжбHodges' Common Pleas Reports (составитель Ходжес, 1835-1837)
сборник решений суда общих тяжбH.BIackstone's Common Pleas Reports (составитель Г.Блэкстон, 1788-1796)
сборник решений суда общих тяжбBridgman's Common Pleas Reports (составитель О.Бриджмен, 1660-1667)
сборник решений суда общих тяжбBingham's Common Pleas Reports (составитель Бингхем, 1822-1834)
сборник решений суда общих тяжбBames' Notes of Cases on Practice (составитель Барнс, 1732-1760)
сборник решений суда общих тяжб по Верхней КанадеUpper Canada Common Pleas Reports (1850-1881)
сборник решений суда общих тяжб по Верхней КанадеUpper Canada Common Pleas Reports (1849-1882)
сборник решений суда общих тяжб, составители Босанкет и ПуллерBosanquet and Puller's Common Pleas Reports (1796-1804)
сборник решений суда общих тяжб, составители Мур и ПейнMoore and Payne's Common Pleas Reports (1828-1831)
сборник решений суда общих тяжб, составители Мур и СкоттMoore and Scott's Common Pleas (1833-1834)
сборник решений суда общих тяжб, составители Мур и СкоттMoore and Scott's Common Pleas Reports (1831-1834)
сборник решений суда общих тяжб, составители Мэннинг, Грейнджер и СкоттManning, Granger and Scott's Common Bench Reports (1845-1856)
сборник решений суда общих тяжб, составители Мэннинг и ГрейнджерManning and Grander's Common Pleas Reports (1840-1844)
сборник решений суда общих тяжб, составители Мэннинг и ГрейнджерManning and Granger's Common Pleas Reports (1840-1844)
сборник решений суда общих тяжб, составители Харрисон и РазерфордHarrison and Rutherford's Common Pleas Reports (1865-1866)
сборник решений суда общих тяжб, составитель БарнсBarnes' Notes of Cases on Practice (1732-1760)
сборник решений суда общих тяжб, составитель БенлоуBen. Benloe's Common Pleas Reports (1486-1580)
сборник решений суда общих тяжб, составитель БингхемBingham's Common Pleas Reports (1822-1834)
сборник решений суда общих тяжб, составитель ВоганVaughan's Common Pleas Reports (1665-1674)
сборник решений суда общих тяжб, составитель Г. БлэкстонH.Blackstone's Common Pleas Reports (1788-1796)
сборник решений суда общих тяжб, составитель ДринкуотерDrinkwater's Common Pleas Reports (1840-1841)
сборник решений суда общих тяжб, составитель КукCooke's Common Pleas Reports (1706-1747)
сборник решений суда общих тяжб, составитель ЛитлтонLittleton's Common Pleas Reports (1626-1632)
сборник решений суда общих тяжб, составитель ЛутвичLutwyche's Common Pleas Reports (1682-1704)
сборник решений суда общих тяжб, составитель МаршаллMarshall's Common Pleas Reports (1814-1816)
сборник решений суда общих тяжб, составитель О. БриджменOrlando Bridgman's Common Pleas Reports (16601667)
сборник решений суда общих тяжб, составитель О. БриджменBridgman's Common Pleas Reports (1660-1667)
сборник решений суда общих тяжб, составитель СкоттScott's Common Pleas Reports (1834-1840)
сборник решений суда общих тяжб, составитель СэвилSavile's Common Pleas Reports (1580-1594)
сборник решений суда общих тяжб, составитель ТонтонTaunton's Common Pleas Reports (1808-1819)
сборник решений суда общих тяжб, составитель УиллисWilles' Common Pleas Reports (1737-1760)
сборник решений суда общих тяжб, составитель УинчWinch's Common Pleas Reports (1621-1625)
сборник решений суда общих тяжб, составитель ХаттонHutton's Common Pleas Reports (1612-1639)
сборник решений суда общих тяжб, составитель ХетлиHetley's Common Pleas Reports (1627-1632)
сборник решений суда общих тяжб, составитель ХоджесHodges' Common Pleas Reports (1835-1837)
сборник суда общих тяжб, составитель Дж.Б. МурJ.B.Moore's Common Bench Reports (1817-1827)
сборник судебных решений общего праваCommon Law Reports (1853-1855)
сборник судебных решений общего права и права справедливостиGilbert's Cases in Law and Equity (составитель Гилберт, 1713-1715)
сборник судебных решений общего права и права справедливости, составитель ГилбертGilbert's Cases in Law and Equity (1713-1715)
сборник судебных решений по апелляциям системы общего права штата Нью-ДжерсиNew Jersey Law Reports
свод норм общего праваbody of common law (Alex_Odeychuk)
свод общих законов штата ОгайоGeneral Code of Ohio
сговор по общему правуcommon law conspiracy
система общего праваcommon law system (vleonilh)
Система стандартов безопасности труда. Общие санитарно-гигиенические требования к воздуху рабочей зоныOccupational safety standards system. General sanitary requirements for working zone air (ГОСТ 12.1.005-88 Johnny Bravo)
ситуация с точки зрения общего праваcommon-law position
случай, вид преступления, предусмотренный общим правомcommon-law case of crime
случай, предусмотренный общим правомcommon-law case of crime
совместное предприятие; совместное обязательство; совместные усилия; совместная инициатива; совместный проект; общее делоjoint undertaking (Vera_Translator)
согласие общего собрания участниковcorporate approval (в частности, при возникновении (личной) заинтересованности в совершении сделки; ст. 45 ФЗ №14 об ООО visitor)
согласно общим принципамaccording to the general principles (Andrey Truhachev)
Соглашение об общем авиационном пространствеCommon Aviation Area Agreement (ЕС-Украина Cheater)
соглашение об общем перемирииgeneral armistice agreement
соглашение об общих принципах управленияjoint operations agreement (gennier)
соглашение об общих принципах управленияjoint operations principles agreement (gennier)
соглашение об общих условияхGeneral Terms Agreement (Nyufi)
соглашение общего характераskeleton agreement
сохранение конфиденциальности информации, обмениваемой/передаваемой в общих интересахcommon interest privilege (annula)
специалист по общему правуcommon law lawyer (Alex_Odeychuk)
специалист по общему правуcommon lawyer
специальные правовые нормы, регулирующие положение лиц, на которых не распространяюся общие нормы праваabnormal law
специальные правовые нормы, регулирующие положение лиц, на которых не распространяются общие нормы праваabnormal law
средство общего предупрежденияgeneral deterrence (совершения преступлений)
средство судебной защиты общего праваcommon law remedy
средство судебной защиты по общему правуcommon law remedy
средство судебной защиты по общему правуlegal relief (minipony)
средство судебной защиты по общему правуremedy at law
средство судебной защиты по общему правуlegal remedy
стандарт, применение которого обязательно по общему закону или в соответствии с обязательной ссылкой в регламентеstandard the application of which is made compulsory by virtue of a general law or exclusive reference in a regulation (определение обязательного стандарта (mandatory standard) в ISO/IEC GUIDE 2:2004(E/F/R) ssn)
статус общего имуществаcommunity-property state (Leonid Dzhepko)
статус по общему правуcommon-law status
статус по общему правуcommon-law position
страна общего рынкаcommon market country
страны общего праваcommon-law countries
студент английских университетов, обедающий за общим столомcommoner
субъективное право, основанное на нормах общего праваlegal right
суд, действующий по нормам общего праваlaw court
суд, действующий по нормам статутного и общего праваcourt of law
суд, действующий по нормам статутного и общего праваlaw court
суд общего праваcourt of common law (системы)
суд общего праваlaw-court
суд общего праваcommon taw court
суд общего праваcommon law jurisdiction
суд общего праваcommon law court
суд общих сессийgeneral sessions court (штат Делавэр)
суд общих сессийcourt of general sessions (уголовный суд общей юрисдикции в некоторых штатах и федеральном округе Колумбия)
суд общих тяжбcommon pleas court
суд общих тяжбCommon Place (в Англии)
суд общих тяжбcourt of Common Pleas (в Великобритании до 1873 г.)
суд общих тяжбCommon Bench (в Англии до 1873 г.)
суд системы общего праваcourt of common law
судебная практика по нормам общего праваcommon-law practice
судебная процедура по нормам общего праваcommon-law practice
судебное дело в сфере общего праваcase in law
судебное разбирательство по нормам общего праваtrial at common law
судебное решение, вынесенное на основе норм общего праваjudgement at law
судебное решение, вынесенное на основе норм общего праваjudgment at law
судебное решение, вынесенное по нормам общего праваcommon law judgement
судебное решение, вынесенное по нормам общего праваcommon law judgment
Судебные отчёты общего рынкаCommon Market Law Reports
судебный чиновник судов общего праваassociate
судопроизводство по нормам общего праваcommon law procedure
судья для представления общего интересаcommon-interest judge (ЕСПЧ inn)
судья суда общих тяжбjustice of the common pleas
сутяжничество по общему правуcommon barratry
сформулированный на основе общих, относительно-определённых норм, требующих конкретизации в процессе правопримененияstandard-based (ВолшебниКК)
Технический регламент "Общие требования к пожарной безопасности"Technical regulation "General requirements to fire safety" (утвержденный Постановлением Правительства Республики Казахстан от 16 января 2009 года № 14. Johnny Bravo)
титул по общему правуlegal title (as opposed to equitable title – титул по праву справедливости)
товарный знак, охраняемый нормами общего праваcommon law trademark
тюрьма общего режимаcommon gaol
тюрьма общего типаcommon jail (в федеральном округе Колумбия)
Унифицированные правила к договору об общих условиях перевозки пассажиров железнодорожным транспортомUniform Rules concerning the contract for GCC-CIV/PRR (Alina_Demidova)
управление имуществом умершего на основании данных судом общих правомочийgeneral administration
управляющий имуществом умершего на основании данных ему судом общих правомочийgeneral administrator
упразднение норм общего праваabrogation (Iван)
устоявшиеся нормы общего праваestablished common law (the ~ Alex_Odeychuk)
фелония по общему правуfelony at common law
фелония по общему правуcommon-law felony
фелония, предусмотренная нормами общего праваfelony at common law (Право международной торговли On-Line)
формулировка общего характераgeneral statement (Irina Kornelyuk)
ход общего собранияproceedings of the general meeting (Incognita)
цессия по общему правуlegal assignment
часть наследства, из которой может быть произведено взыскание по долгам в рамках общего праваlegal assets
чёткий отход от традиций общего праваa clear departure from common law traditions (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
штат, признающий общую совместную собственность супруговcommunity property state (в США) goo.gl/emMDuK colombine)
юрисдикции общего праваcommon law jurisdictions (Stas-Soleil)
юрисдикция в рамках общего праваlaw side
юрисдикция суда общего праваcommon law jurisdiction
юрист-специалист по общему правуlaw-writer
юрист-специалист по общему правуcommon lawyer
Showing first 500 phrases