DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing обращение в | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
безопасный в обращенииsafe to operate
безопасный в обращенииsafe to handle
безопасный в обращении материалnonhazardous material
была пущена в обращение новая монетаa new coin was issued
быть в обращенииbe in circulation
в обращенииafloat
вводить в обращениеput into practice
вводить деньги в обращениеcirculate money
влияние изотермы обращения адсорбции на диффузию в силикалитеinfluence of isotherm inflection on diffusion in silicalite
выпуск в обращение фальшивых монетutterance of false coins
выпуск в обращение фальшивых монетthe utterance of false coins
выпускать банкноты в обращениеissue bank notes
выпускать доллары в обращениеissue dollars
Госдепартамент распространил обращение, в котором предупредил граждан США об опасности поездок в БирмуState Department has issued a travel advisory to Americans going to Burma
доминантная изолированная потеря ионов магния в почках вызывается нарушением обращения транспортной гамма-субъединицы Na+,K+-АТФазыdominant isolated renal magnesium loss is caused by misrouting of the Na+,K+-ATPase gamma-subunit
Закон о политике в области обращения с ядерными отходамиNuclear Waste Policy Act (США)
Закон о поправках к политике в области обращения с низкоактивными отходамиLow-Level Radioactive Waste Policy Amendments Act (США)
из-за её жестокого обращения с мужем её приклеили ярлык самой ненавистной женщины в нашем городеher treatment of her husband earned her the label of the most hated woman in our town
монета в обращенииmedium of circulation
монета в обращенииa medium of circulation
монеты можно получить у тех, кто их пускает в обращение, в обмен на банкнотыcoin may be obtained from the issuers, in exchange for notes
незаконное обращение общественных средств в свою пользуimproper conversion of public funds to one's own use
обе группы банкнот были отпечатаны на Континенте и запущены в обращение в этой странеboth lots of notes were printed on the Continent and are being dropped in this country
обращение поля в тета-пинчеfield reversion in theta-pinch
ожидается, что этот новый видеомагнитофон будет очень прост в обращенииthe new videorecorder is supposed to be foolproof
он стал немного лучше, по крайней мере в обращенииhe has improved somewhat, in manners at any rate
потери магнитного потока при обращении поля в тета-пинчеmagnetic flux loss at magnetic field reversal in theta pinch
предполагается, что этот новый видеомагнитофон очень прост в обращенииthe new videorecorder is supposed to be fool-proof
предполагается, что этот новый DVD-плеер очень прост в обращенииthe new DVD player is supposed to be foolproof
пускать в обращениеput about
пускать в обращение фальшивые банкнотыpublish counterfeit paper
пускать монету в обращениеput a coin in circulation
пустить в обращениеput into circulation (деньги)
резко сокращать количество денег, находящихся в обращенииtighten money supply
становиться надменным в обращенииfreeze up
становиться холодным в обращенииfreeze up
удобен в обращенииeasy handling
этот человек попал в тюрьму за грубое обращение с женойthe man was put in prison for bashing his wife around
этот человек попал в тюрьму за грубое обращение с женойthe man was put in prison for bashing his wife about