DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing обочина | all forms | exact matches only
RussianEnglish
контейнеры, стоящие по обочинам дороги, были заполнены песком и солью, чтобы посыпать дорогу в гололёдицу с целью обеспечения безопасности движенияthe boxes beside the road are stowed with sand and salt for putting on icy roads to make them safer
косилка для обкашивания обочин дорогverge trimmer
косилка для обкашивания обочин дорог и откосовverge cutter
машина отъехала от обочиныthe car pulled out from the curb
машина отъехала от обочиныcar pulled out from the curb
место на обочине дороги, отведённое для стоянки автомашинpull-in
мы немного посидели на обочине дорогиwe rested awhile at the side of the road
мы остановились на обочине, чтобы сфотографировать вспышки молний на фоне тучwe pulled over to take some pictures of clouds and lightning
обочина сельских дорогrural roadside
оказаться на обочинеspin out (об автомобиле)
он съехал на обочину около придорожного кафеhe pulled over at a roadside cafe
освещённые тени и неясные огни на обочине и на дорогеlighted shade and shadowy light In the wayside and the way
полицейский приказал водителю-лихачу прижаться к обочинеthe policeman ordered the wild driver to pull over (и остановиться)
полицейский приказал водителю-лихачу прижаться к обочинеpoliceman ordered the wild driver to pull over (и остановиться)
полицейский приказал водителю-лихачу прижаться к обочине и остановитьсяthe policeman ordered the wild driver to pull over
полицейский приказал водителю-лихачу прижаться к обочине и остановитьсяpoliceman ordered the wild driver to pull over
стоять у обочиныstand by the wayside
съезжать на обочинуdraw in
съезжать на обочину и останавливатьсяpull over
съехать на обочинуrun a car off the road