Russian | English |
быть обеспеченным ликвидностью на высоком уровне | have a good liquidity position (Alexander Demidov) |
в полном объёме-обеспечить наличие страхового покрытия в полном объёме | the fullest extent (Andrew052) |
вексель, обеспеченный товарными документами | security bill |
вексель, обеспеченный товарными документами или ценными бумагами | secured bill |
вы заявляете, гарантируете и согласны обеспечить | you represent, warrant and agree to ensure |
Генеральное соглашение об обеспеченной ссуде | Master Collateralized Loan Agreement (Johnny Bravo) |
документально обеспеченная сделка | secured transaction (Право международной торговли On-Line) |
долг, обеспеченный ипотечным залогом | hypothecary debt |
досрочное погашение обеспеченного долгового обязательства | unwind of CDO squared (Kovrigin) |
заём, обеспеченный фондом погашения | funded debt (Право международной торговли On-Line) |
иск по обеспеченным долговым обязательствам | secured claim (Alexander Matytsin) |
исковое требование по обеспеченным долговым обязательствам | secured claim (Alexander Matytsin) |
книга, обеспеченная авторским или издательским правом | copyright book |
книга, обеспеченная авторским правом | copyright book |
книга, обеспеченная издательским правом | copyright book |
кредит с правом залогодержателя на преимущественное удовлетворение обеспеченных залогом требований | senior loan (Alex_Odeychuk) |
кредитор по обеспеченному долгу | secured creditor |
лицо, за которым что-л. обеспечено | warrantee |
лицо, обязанное обеспечить предоставление по сделке | obligor (вариант, предложенный V, но короче и лучше будет: "обязанное лицо". Leonid Dzhepko) |
международные займы, обеспеченные активами заёмщиков | cross-border ABLs (Журнал "Мосты" 1(41) 2014 Tayafenix) |
не обеспеченный возможностью принудительного исполнения | unenforceable (V, Tollmuch Bema) |
не обеспеченный исковой защитой | unenforceable (4uzhoj) |
не обеспеченный судебной защитой | unenforceable (Alexander Demidov) |
не обеспечит отмену | fails to cause to be vacated (Andy) |
невозможность обеспечить реализацию прав | failure to enforce rights (sankozh) |
неспособность обеспечить исполнение основной цели | failure of essential purpose (Договора elena_sahara) |
неспособность обеспечить исполнение судебного решения | inability to secure compliance with the judgment (vleonilh) |
неспособность обеспечить эффективность средства правовой защиты | failure of essential purpose (Баян) |
обеспечение, остающееся у заимодавца в случае неисполнения обеспеченных обязательств | continuing security (cambridge.org goroshko) |
обеспеченная залогом сделка | covered transaction (Alexander Matytsin) |
обеспеченная сделка | Covered Transaction (Andy) |
обеспеченное законом имущественное право | legal ownership (Alexander Matytsin) |
обеспеченное законом право собственности | legal ownership (Alexander Matytsin) |
обеспеченное ипотекой требование | claim secured against the mortgaged property (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk) |
обеспеченное исковой силой условие | enforceable condition (Alexander Matytsin) |
обеспеченное место в парламенте | safe seat (для кандидата на выборах) |
обеспеченное поручителем обязательство | surety-secured obligation (англ. термин взят из статьи: Langmaid S.I. Suretyship Defenses Where the Instrument Does Not Reveal the Suretyship. Accepting Security as a Defense // California Law Review. – Vol. 21. – No. 6 (Sep., 1933). – pp. 574-582. Alex_Odeychuk) |
обеспеченное поручительством обязательство | surety-secured obligation (Alex_Odeychuk) |
обеспеченные требования | secured claims (См. ст. 32 Типового закона ЮНСИТРАЛ о трансграничной несостоятельности 1997 г. (офиц. перевод на РЯ) Leonid Dzhepko) |
обеспеченный возможностью государственного принуждения | enforcible (в случае невыполнения или ненадлежащего выполнения Alex_Odeychuk) |
обеспеченный залогом | secured by a mortgage (over; недвижимого имущества felog) |
обеспеченный залогом первой очереди | secured by a first priority lien (напр., ... on the company's N% ownership interest in ... – ... доли [данной] компании в размере N % в ...; англ. цитата приводится из статьи в Wall Street Journal; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
обеспеченный кредитор | secured creditor (по новому закону Украины "О банкротстве"; In the event of the bankruptcy of the debtor, the secured creditor can enforce security against the assets of the debtor and avoid competing for a distribution on liquidation with the unsecured creditors 4uzhoj) |
обеспеченный обязательством | bonded |
обеспеченный полицейским обслуживанием | policed |
обеспеченный поручительством | secured by a surety agreement (как вариант Alex_Odeychuk) |
обеспеченный поручительством | secured by the surety ("surety" is defined as (1) property securing a debt; (2) a person guaranteeing a debt of another; (3) a relationship in which a person guarantees the debt of another Alex_Odeychuk) |
обеспеченный правовой защитой | enforceable (о правах
) |
обеспеченный правовой санкцией | enforcible |
обеспеченный правовой санкцией | enforceable |
обеспеченный правовой санкцией | enforced |
обеспеченный правовой санкцией | enforceable in law |
обеспечить безопасность жилья | secure the property (Alex_Odeychuk) |
обеспечить безопасные условия | provide safe conditions (Alexander Demidov) |
обеспечить выполнение условий договора | enforce the terms of the contract (Elina Semykina) |
обеспечить дачу свидетельских показаний | provide testimony |
обеспечить денежное покрытие чека | cover the cheque |
обеспечить денежное покрытие чека | cover the check |
обеспечить долг | secure a debt |
обеспечить дополнительную защиту | set up extra security (How To Set Up Extra Security For Your. Account. Alexander Demidov) |
обеспечить единый государственный стандарт | provide a uniform national framework (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix) |
обеспечить защиту от необоснованных обысков и арестов | guard against unreasonable searches and seizures (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
обеспечить заём | secure a loan |
обеспечить изоляцию | secure custodially |
обеспечить или гарантировать право на последнее слово | secure the last word |
обеспечить исполнение судебного акта | secure the execution of a court ruling (Alexander Demidov) |
обеспечить надлежащее исполнение | give a good discharge (A1_Almaty) |
обеспечить надлежащее оформление соглашения | cause the agreement to be duly executed (Technical) |
обеспечить надлежащую правовую процедуру | preserve the integrity of the legal proceedings (Alex_Odeychuk) |
обеспечить наличие действующего свидетельства | maintain a certificate (BC_777) |
обеспечить наличие контрольного пикселя на веб-сайте | provide the control pixel at the website (веб-странице; webpage Konstantin 1966) |
обеспечить нормативно-правовое соответствие | ensure regulatory compliance (Alex_Odeychuk) |
обеспечить покрытие | cover (денежное) |
обеспечить право на последнее слово | secure the last word |
обеспечить принятие законопроекта по ускоренной процедуре | fast-track the bill (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
обеспечить присутствие отсутствующего свидетеля | secure the presence of an absent witness (Alex_Odeychuk) |
обеспечить проведение встречи | facilitate meeting (совещания yurtranslate23) |
обеспечить программными средствами постоянный учёт осуществления оплачиваемых действий Заказчика | ensure the constant recording of payable operations implementation by the Customer using the software tools (Konstantin 1966) |
обеспечить реализацию | carry out (указа Senior Strateg) |
обеспечить режимность | secure custodially |
обеспечить рост | fuel the growth (Alexander Demidov) |
обеспечить соблюдение | safeguard (права) |
обеспечить соблюдение нормативно-правовых требований | be in compliance (New York Times Alex_Odeychuk) |
обеспечить соблюдение права | enforce right (субъективного) |
обеспечить соблюдение субъективного права | enforce right |
обеспечить совершение | cause to be done (чего-либо) |
Обеспечить сохранность застрахованного товара в безопасности | recover the insured goods and keep them safe (инструкции для покупателя при наступлении страхового случая ulanka) |
обеспечить сохранность застрахованного товара в безопасности | recover the insured goods and keep them safe (инструкции для покупателя при наступлении страхового случая ulanka) |
обеспечить справедливое судебное разбирательство | get a fair trial (eugenealper) |
обеспечить старт размещения | ensure the start of placement (Konstantin 1966) |
обеспечить судебную защиту в случае предъявления иска и гарантировать возмещение взысканных сумм | defend, indemnify and hold harmless (Leonid Dzhepko) |
обеспечить, чтобы | procure that (The Seller shall procure that neither the Seller nor its affiliates would contact any client of the Company (из текста договора) Leonid Dzhepko) |
обеспечить экономический рост | grow the economy (Andrew052) |
обеспечить юридическую определённость | provide legal certainty (регулирования общественных отношений theguardian.com Alex_Odeychuk) |
обеспечить явку | secure appearance |
обеспечить явку в назначенное время | ensure the pre-arranged appointment is honored (Andy) |
обеспечить явку обвиняемого в суд | ensure the defendant's presence at the trial (Alex_Odeychuk) |
обеспечить явку представителя | procure the attendance of a representative (sankozh) |
обеспечить явку свидетеля | procure a witness |
облигация, обеспеченная материальными активами | bond (Обеспечение в данном случае бывает, как правило, трёх видов: недвижимость, основные средства, акции. Значение приведено для Канады (возможно, отличается от Великобритании, США и других юрисдикций). Евгений Тамарченко) |
облигация, обеспеченная процентами | active bond |
обязательство обеспечить спокойное пользование | covenant for quiet enjoyment (напр., арендованным имуществом) |
обязуется обеспечить условия, гарантирующие | shall ensure (triumfov) |
отказ нанимателя обеспечить работой своих сотрудников | lockout (Право международной торговли On-Line) |
отказ от права залога, обеспеченного наложением ареста | of abandonment of attachment lien (привилегированного кредитора) |
отказ от права залога, обеспеченного наложением ареста | abandonment of attachment lien (привилегированного кредитора) |
отказ от права удержания залога, обеспеченного наложением ареста | abandonment of attachment lien (привилегированного кредитора) |
отказ от права удержания, обеспеченного наложением ареста | of abandonment of attachment lien |
отказ от права удержания, обеспеченного наложением ареста | abandonment of attachment lien |
Первоначальный обеспеченный гарантией кредитор | initial guaranteed lender (aldrignedigen) |
первоочередное обеспеченное финансирование | senior secured financing (Kovrigin) |
письменное обязательство обеспечить спокойное пользование | quiet enjoyment letter |
письмо с обязательством обеспечить спокойное пользование | quiet enjoyment letter |
погасить обеспеченные залогом требования по договору кредита | discharge secured claims under the loan agreement (Alex_Odeychuk) |
погасить обеспеченные ипотекой требования | discharge claims secured against the mortgaged property (Alex_Odeychuk) |
полностью обеспечить или создать резервы | make full provision or reserve (для погашения обязательств VictorMashkovtsev) |
право, не обеспеченное судебной защитой | right without remedy |
претензия обеспеченная морским залоговым правом | claim secured by a maritime lien |
принудительно обеспеченный | enforced |
с правом на преимущественное удовлетворение обеспеченных залогом требований | senior (указанным правом может обладать залогодержатель, кредитор; другие варианты перевода: с правом на преимущественное удовлетворение требований по обязательствам, обеспеченным залогом имущества должника (или: ... требований из обременённого залогом имущества, либо: ... требований по обеспеченному залогом обязательству, или: ... обеспеченных залогом требований, или: ... требований из заложенного имущества, или: ... требований за счёт стоимости предмета залога, заложенного имущества) Alex_Odeychuk) |
своевременно обеспечить | make timely arrangements (Alexander Demidov) |
семья, которая может обеспечить воспитание или усыновление ребёнка | adoptive family |
Соглашение об удовлетворении обеспеченных залогом требований | Accord and Satisfaction Agreement (Leonid Dzhepko) |
ставка обеспеченного финансирования "овернайт" | SOFR (Kovrigin) |
сторона с обеспеченными требованиями | secured party (термин предложен Татьяной Драгуновой // 26.05.2021 Евгений Тамарченко) |
трудовое законодательство, не обеспеченное правовой санкцией | un-enforced labour legislation |
удовлетворить обеспеченные залогом требования по договору кредита | discharge secured claims under the loan agreement (Alex_Odeychuk) |
удовлетворить обеспеченные ипотекой требования | discharge claims secured against the mortgaged property (Alex_Odeychuk) |
юридически обеспеченный | legally provided |
юридически обеспечить | pave legal way (for ... – что-либо Alex_Odeychuk) |
являются или становятся недействительными, незаконными или не обеспеченными судебной защитой | are or become invalid, illegal or unenforceable (Elina Semykina) |