Russian | English |
авиационное происшествие при взлёте тёмной ночью | dark-night accident |
арктическая ночь и арктический день старят человека быстрее и резче, чем год в каком-либо другом месте | an Arctic night and an Arctic day age a man more rapidly and harshly than a year anywhere else |
банды хулиганов всю ночь буянили на улицах | groups of lawbreakers have been rampaging about/around all night |
безмолвие ночи | still watches of the night |
бодрствовать по ночам | stay up nights |
бой, продолжающийся всю ночь | all-night battle |
большой кусок угля, оставляемый на ночь в печи, чтобы не погас огонь | gathering-coal |
будьте на страже сегодня ночью, ожидается прибытие контрабандного товара | keep careful watch to-night, run expected |
бурная ночь | tempestuous night |
был самый разгар ночи, была тьма хоть глаза выколи | it was now deep night |
была безлунная ночь | there was no moon that night |
в глухую ночь | at the dead of night |
в глухую ночь | in the dead of night |
в ночи раздавался тонкий комариный писк | the thin pipe of the gnat was heard at night |
в ночной тишине, в молчании ночи | in the hush of night |
в погожие ночи он спит на воздухе | he sleeps out on fine nights |
в течение последующих трёх ночей происходили ожесточённые бои с полицией | for the next three nights pitched battles were fought with the police |
в ту самую ночь я ускользнул, пока он спал, и сбежал незамеченным | that very night I slipped him while he was asleep, and got clear away |
в эту ночь он плохо спал | he had a bad night |
ветер выл в ночи | the wind bellowed in the night |
видно, что он за своим сочинением просидел всю ночь | his essay smells of the midnight oil |
вода из крана капала всю ночь | that tap was dripping continuously through the night |
все пассажиры переоделись в смешные костюмы для танцевального вечера в последнюю ночь путешествия | the passengers had kitted themselves up in funny clothes for the dance on the last night of the voyage |
всю ночь он спал неспокойно | he slept brokenly all night long |
всю ночь шёл снег, и стоял жуткий мороз | it snowed all night, and froze very hard |
вся ночь | the whole night |
вчера ночью порядком подморозило | it froze smartish last night |
глубокой ночью | in the deep of night |
глубокой ночью | at dead of night |
глубокой ночью | at the dead of night |
город ночью сверкал огнями | the city at night was aglow with lights |
готовить постель на ночь | turn down the bed |
гроза бушевала всю ночь | the thunderstorm was raging the whole night |
гулянка шла всю ночь | the revels went on all night |
да чтоб я сдох, там каждую ночь полным-полно ниггеров | why, dog my cats! there must have been a house-full o' niggers in there every night |
дать кому-либо приют на ночь | shelter someone for the night |
дверь хлопала всю ночь | the door continued to bang all night |
дверь хлопала всю ночь | door continued to bang all night |
Джон всю ночь провёл в поисках трёх своих заблудившихся овец | John spent all night looking for three of his sheep that had gone astray |
дождь, шедший всю ночь в воскресенье, помог потушить пожар | the rain overnight on Sunday helped to damp down the fire |
его застигла ночь | he was overtaken by night |
его застигла ночь | he was benighted |
его застигла ночь | he was belated by night |
его не выпускают из дома, потому что он пришёл домой в два часа ночи | he is grounded because he came in two o'clock in the morning |
ездить по ночам | travel by night |
ей разрешают возвращаться домой в 12 часов ночи | she is allowed to stay out till midnight |
если одежда очень грязная, замочите её на ночь в мыльной воде | if the clothes are very dirty, steep them in soapy water over-night |
если одежда очень грязная, замочите её на ночь в мыльной воде | if the clothes are very dirty, soak them in soapy water overnight |
естественное понижение, в котором за ночь скапливается вода | night well |
естественное понижение, в котором скапливается вода за ночь | night well |
её ребёнок родился ночью | her baby arrived during the night |
желать доброй ночи | bid good night |
железнодорожная перевозка пассажиров между двумя пунктами в течение ночи | overnight rail service |
за ночь вода замёрзла | water has iced overnight |
за ночь вода замёрзла | the water has iced overnight |
за ночь вода покрылась льдом | water has iced overnight |
за ночь вода покрылась льдом | the water has iced overnight |
за ночь вы отдохнёте как следует и снова будете чувствовать себя хорошо | good n night's rest will set you right |
за ночь вы отдохнёте как следует и снова будете чувствовать себя хорошо | a good n night's rest will set you right |
за ночь на снегу образовалась твёрдая корка | the snow crusted over during the night |
за ночь на снегу образовалась твёрдая корка | snow crusted over during the night |
за одну ночь его "акции" в мире музыки поднялись до самого высокого уровня | overnight he turned into one of the most valuable "properties" in the music business |
заниматься до поздней ночи | work late into the night |
заниматься до поздней ночи | work far into the night |
заниматься до поздней ночи | burn the midnight oil |
запирать все двери на ночь | lock up for the night |
запираться на ночь | lock up for the night |
запри собаку на ночь | lock the dog in for the night |
засидеться до поздней ночи | sit up anight late |
засиживаться до поздней ночи | stay very late (не уходить) |
засиживаться до поздней ночи | stay up late into the night |
заход на посадку ночью | night approach to landing |
зашло солнце, и наступила ночь | the sun went down and darkness fell |
звук его шагов затих в ночи | his footsteps receded into the night |
звёздные россыпи ночи | the starry jewels of the night |
звёздные россыпи ночи | starry jewels of the night |
землетрясение произошло ночью | the earthquake took place at night |
землетрясение произошло ночью | the earthquake happened at night |
землетрясение произошло ночью | the earthquake came at night |
и всё-таки, что ты там делал в два часа ночи? | anyway, what were you doing there at two in the morning? |
и ругались над ней всю ночь до утра | and abused her all the night until the morning (Книга Судей, гл. 19, ст. 25) |
и ругались над ней всю ночь до утра | and abused her all the night until the morning (Bible) |
и так, как тема разговора на время была исчерпана, мы пожелали друг другу спокойной ночи | and our talk being exhausted for the time we wished each other goodnight |
иметь обыкновение запирать дверь на ночь | be in the habit of locking one's door at night |
Ирена две ночи подряд не спит | Irene's been up two nights hand running |
к ночи листья обвисли | the leaves assumed their nocturnal dependent position |
класть корм лошадям на ночь в кормушку | rack the horses up for the night |
Комитет по контролю за деятельностью телекомпаний заявил, что программа не нарушила классификационных ограничений, так как транслировалась поздно ночью, а о характере содержания программы "зрители были ясно предупреждены заранее" | the TV watch-dog said the show did not break its programme code because it was broadcast well after the watershed and the nature of its content was "clearly signposted to viewers in advance" |
комитету было приказано выработать план реорганизации счетов фирмы, даже если для этого потребуется работать всю ночь | the committee had instructions to hack out a new method of organizing the firm's accounts, even if it took all night |
корраль для размещения овец на ночь | night corral |
край вечной ночи | land of perpetual night |
круглая белая луна, залившая ночь серебряным светом | a round white moon that flooded the night with silver |
летом пленительны светлые ночи | in summer time the darkless nights are enchanting |
мама, пожалуйста, не нужно из-за меня не спать ночью | mother, please don't sit up for me |
мне очень трудно быть сосредоточенным так поздно ночью | I find it hard to focus when it's so late at night |
мои соседи сверху опять ругались всю ночь, они мне очень мешали | the people upstairs were carrying on again last night, they had me quite worried |
монахи день и ночь молились о милосердии | the monks prayed daily for grace |
морозная ночь | frosty night |
моряк всю ночь потчевал нас рассказами о своих приключениях | the sailor regaled us all night with stories of his adventures |
мрачная ночь | murky night |
мы должны найти какое-нибудь жильё, прежде чем наступит ночь | we must find quarters before nightfall |
мы завершаем вещание на сегодня и желаем всем спокойной ночи | this station is now closing down and we wish you all goodnight |
мы остановились под большим деревом и провели эту ночь в непростых условиях | we stayed under a great tree and spent this night inconveniently |
мы планировали посетить большие города и маленькие городки, места гуляний и ярмарки. Расстояние в 600 миль за ночь было вполне обычным | we were playing big towns and little towns, proms and fairs. A six-hundred-mile jump overnight was standard |
мы пожали друг другу руки и пожелали спокойной ночи | he and I shook hands and said good night |
мы провели бессонную ночь, ожидая известий | we spent a restless night waiting for news |
мы разговаривали до поздней ночи | we talked late into the night |
на ночь листья обвисли | the leaves assumed their nocturnal dependent position (приняли обвисшее положение) |
на ночь листья приняли обвисшее положение | the leaves assumed their nocturnal dependent position |
на этой неделе доктор был на вызовах каждую ночь | the doctor has been called out every night this week |
надвигается ночь | night is falling fast |
найти приют на ночь | find a lodging for the night |
найти приют на ночь | find a lodging for the night |
найти приют на ночь | find shelter for the night |
напряжённая работа, особенно по ночам | lucubration |
наступала ночь | night was setting in |
наступающая ночь | the coming night |
наступила ночь | night closed in |
наступила ночь, детям захотелось спать | sleepiness crept over the children as night came |
наступила полярная ночь | the polar night has set in |
наступление ночи | the approach of night |
наступление ночи | approach of night |
наступление ночи подействовало успокаивающе | nightfall came as a tranquillizer |
находить приют на ночь | doss down |
не сиди всю ночь напролёт, заканчивая свою книгу | don't be all night over finishing your book |
неизменная смена дня и ночи | the immutable sequence of night and day |
некоторые из гостей остаются у него на ночь | he has some overnight guests |
ненастная ночь | dirty night |
несчастная кошка всю ночь была заперта в гараже | the poor cat has been inclosed in the garage all night |
несчастная кошка всю ночь была заперта в гараже | the poor cat has been enclosed in the garage all night |
ни одно дуновение не нарушало полного спокойствия ночи | no breath disturbed the perfect serenity of the night |
новогодняя ночь | New Year's Eve |
ночами сидеть над важными бумагами | all-nighters over important papers |
ночи стали очень холодными | the nights set very cold |
ночи стали холодными | the nights set very cold |
ночи становятся короче | the nights are drawing in |
ночь была ветреной и облачной | the night was breeze and cloudy |
ночь была ветреной и облачной | the night was breezy and cloudy |
ночь была звёздной | the night was starlight |
ночь была не только тёмная, но и холодная | the night was not only dark but also cold |
ночь была совершенно отвратительная, я рано лёг, но почему-то никак не мог заснуть | I had a bad night, I went to bed early enough, but for some reason I couldn't get off (to sleep) |
ночь окутывает день | night infolds the day |
ночь поглотила день | night enfolded the day |
ночь – подходящее время для сна | night is the proper time to sleep |
ночь почти прошла | the night was almost run |
ночь – самое подходящее время для сна | night is the proper time to sleep |
ночь сменяет день | night succeeds day |
ночь спускается на море | night sinks on the sea |
ночь ясна, лунный свет очень ярок | the night is the moonlight is very print |
ночь ясна, лунный свет очень ярок | the night is print, the moonlight is very print |
ночью была буря | it was a wild night |
ночью все кошки серы | all cats are grey in the night |
ночью он сильно потел, и лихорадка отступила | he sweat plentifully during the night, and the fever left him |
ночью порядком подморозило | it froze smartish last night |
ночью съехать с квартиры, не заплатив | shoot the moon (за нее) |
облака, светящиеся ночью | noctilucent clouds |
однажды ночью я задумался о прошлом | one night I fell to thinking of the past |
окна за ночь покрылись инеем | windows have frosted over in the night |
окна за ночь украсились морозными узорами | windows have frosted over in the night |
он боится охранника, который каждую ночь дежурит в саду | he dreads the sentinel who is now planted nightly in the garden |
он бродил всю ночь по аллеям своего парка | he walked all night the alleys of his park |
он будет работать всю ночь, если понадобится | he'll work all through the night if need be |
он всю ночь не спал | he stayed awake all night |
он всю ночь спал беспокойно | he spent a night of uneasy sleep |
он дал мне приют на ночь | he put me up for the night |
он ехал всю ночь | he made an overnight journey |
он, зевая, пожелал всем спокойной ночи | he yawned good night |
он, зевая, произнёс "спокойной ночи" | he yawned good night |
он играет на своей скрипке день и ночь | he is playing his violin day and night |
он не ложился спать всю ночь | he sat up all night |
он не осмеливается выходить ночью на улицу | he doesn't venture out on the street at night |
он не спал всю ночь | he was up all night |
он остался на ночь | he stayed overnight |
он переживёт эту ночь | he will survive this night |
он принимает на ночь снотворное | he takes soporific before going to bed |
он просидел всю ночь с больным | he sat up all night with the invalid |
он просидел ночь у постели больного | he passed the night at the patient's bedside |
он простонал всю ночь | he groaned all night |
он разговаривал до поздней ночи | he talked late into the night |
он светил мне фонарём на выходе в эту изумительную ночь | he lanterned me out on that prodigious night |
он следил за ней день и ночь, уменьшал количество развлечений и ограничивал её власть | he watched her night and day, abridged her pleasures, and confined her sway |
он способен работать день и ночь | she is capable of working day and night |
он танцевал всю ночь | he danced the night away |
он устроил их на ночь | he fixed them up for the night |
он утверждал, что в ночь, когда совершилось преступление, он был дома | he alleged that he had been at home on the night of the crime |
он утверждал, что ночью видел странные видения | he claimed to have seen strange apparitions at night |
она всю ночь рыдала по умершему мужу | the loss of husband made her cry all the night |
она замачивает бельё на ночь | she soaks the laundry overnight |
она переутомилась из-за бессонных ночей | she suffered the strain of sleepless nights |
она пожелала ему спокойной ночи | she kissed him goodnight |
она поцеловала его на ночь | she kissed him goodnight |
она поцеловала его на ночь / пожелала ему спокойной ночи | she kissed him goodnight |
она провела беспокойную ночь | she spent an uneasy night |
она провела тревожную ночь | she spent an uneasy night |
она спала урывками всю ночь и встала до рассвета | she slept fitfully throughout the night and arose before dawn |
она танцевала в дискотеке всю ночь | she discoed the night away |
они ворвались в наши дома под покровом ночи | they break into our houses under cloud of night |
они поступили опрометчиво, отправившись гулять ночью одни | it was reckless of them to go out alone at night |
они работали изо всех сил всю ночь напролёт | they were hard at work the whole night |
они работали изо всех сил всю ночь напролёт | they were hard at it the whole night |
они трахались всю ночь напролёт | they've been banging away all night |
оставался в Кенфилдс всю ночь | stayed to Canfields all night |
оставить на ночь | leave overnight |
остановиться на ночь | put up for the night |
остановка агрегата на ночь | overnight shutdown |
остаток ночи он провёл не смыкая глаз | restless he passed the remnants of the night |
от членов комитета потребовали придумать новый план ведения счетов фирмы, даже если для этого потребуется сидеть всю ночь | the committee had instructions to hew out a new method of organizing the firm's accounts, even if it took them all night |
от членов комитета потребовали разработать новый план ведения счетов фирмы, даже если для этого потребуется просидеть всю ночь | the committee had instructions to hew out a new method of organizing the firm's accounts, even if it took them all night |
открывающийся ночью | nocturnal (о цветках) |
отоспаться ночью | have a good night's rest |
отсыпаться ночью | have a good night's rest |
очень неразумно ходить по парку поздно ночью | it would be unwise to walk through the park at midnight |
очень холодная ночь | intensely cold night |
очень холодная ночь | an intensely cold night |
патрули всю ту ночь прочёсывали улицы | patrols scoured the streets, all that night |
перестать писаться по ночам | achieve dryness (о ребёнке) |
пировать всю ночь | feast the night away |
писать по ночам | lucubrate |
плохо проспать ночь | have a bad night |
под покровом ночи | under the cope of night |
под покровом ночи | under the shelter of night |
под покровом ночи | under the cloak of night |
под покровом ночи | under cover of night |
под покровом ночи | under favour of the darkness |
под покровом ночи | under the screen of night |
пожелать доброй ночи | bid good night |
пожелать кому-либо доброй ночи | wish a good night |
пожелать кому-либо спокойной ночи | wish someone good night |
пожелать кому-либо спокойной ночи | say good night to (someone) |
пожелать кому-либо спокойной ночи | bid someone goodnight |
полярная ночь | the polar night |
после дня и ночи подсчёта и сверки голосов они всё ещё ждут результатов вчерашних выборов | after a day and a night of counting and collation they are still waiting for the results of yesterday's election |
после дня и ночи подсчёта и сопоставления голосов они всё ещё ждут результатов вчерашних выборов | after a day and a night of counting and collation they are still waiting for the results of yesterday's election |
посреди зимней ночи | in the holl of winter night |
поцеловать кого-либо на ночь | kiss someone good night |
почти двенадцать часов ночи | it is near midnight |
прекращать вещание на ночь | close down |
приближалась ночь | night was setting in |
приближение ночи | the approach of night |
приближение ночи | approach of night |
привыкнуть запирать дверь на ночь | be in the habit of locking one's door at night |
приютить кого-либо на ночь | shelter someone for the night |
провести бессонную ночь | spend a sleepless night |
провести неспокойную ночь | pass an uneasy night |
провести неспокойную ночь | pass a restless night |
провести ночь | spend a night |
провести ночь | shack with (обыкн. неодобр.; с кем-либо) |
провести ночь в отеле | overnight at a hotel |
провести ночь под открытым небом | pass the night shelterless |
провести ночь с | shack with (обыкн.; кем-либо) |
провести ночь с | shack up with (обыкн.; кем-либо) |
проводить ночь вне дома | stay over |
прокутить всю ночь | have the night off |
просидеть ночь у постели больного | pass the night at the patient's bedside |
прошлой ночью был сильный мороз | it froze hard last night |
прошлой ночью на город были сброшены бомбы | bombs were dropped on the city last night |
прошлой ночью на город снова напали | the town came under attack again last night |
прошлой ночью сильный дождь размыл три важнейшие дороги | heavy rain washed out three important roads overnight |
прошлой ночью температура опустилась до нуля | the temperature dropped to the freezing point last night |
прошлой ночью я вспоминал нашу старую собаку | I remembered our old dog last night |
прошлой ночью я не сомкнула глаз | I didn't get a wink of sleep last night |
путешествовать по ночам | travel by night |
работать до поздней ночи | work far into the night |
работать заниматься по ночам | lucubrate |
работать несколько дней и ночей без перерыва | work for several days and nights together |
работать несколько дней и ночей подряд | work for several days and nights together |
работать по вечерам или по ночам | work nights (в вечернюю или в ночную смену) |
работать по ночам | work at night |
работать по ночам | work nights |
работать по ночам | burn the midnight oil |
работать по ночам | burn the midnight oil |
разбивать лагерь на ночь | set up camp for the night |
разместить кого-либо на ночь | put someone up for the night |
распрощаться на ночь | separate for the night |
расходиться на ночь | separate for the night |
ревун гудел всю ночь, предупреждая корабли об опасности, грозящей им в тумане | the horn boomed out all night to warn u the ships of the dangerous mist |
ревун гудел всю ночь, предупреждая корабли об опасности, грозящей им в тумане | the horn boomed out all night to warn the ships of the dangerous mist |
рыдания были слышны весь день и всю ночь | the mourning could be heard all day and all night |
с помощью замачивания я за одну ночь удалил этикетку | I soaked the price ticket off overnight |
самый длинный день равен самой длинной ночи | the longest day is equal to the longest night |
светящееся ночью облако | noctilucent cloud |
светящийся ночью | night-luminous |
сегодня ночью так жарко, давай ляжем спать в саду | it's so hot tonight, let's sleep out in the garden |
сегодня такая замечательная ночь, небо чистое, всё в звёздах, подойди погляди | it's such a clear night that the sky is glittering with stars, do come and look |
времени сейчас три часа ночи | it is three o'clock in the morning |
серебристый свет луны придаёт необыкновенное очарование тишине ночи | the silvery moonlight becomes the stillness of the night |
серебристый свет луны придаёт необыкновенное очарование тишине ночи | silvery moonlight becomes the stillness of the night |
сидеть до поздней ночи | sit up anights late |
сидеть до поздней ночи | sit up anight late |
сидеть по ночам | sit up |
сидя все дни и ночи напролёт | sitting whole days and nights |
сказать "спокойной ночи" | say good night |
скитаться всю ночь напролёт, не имея пристанища | carry the banner (о безработном и т. п.) |
следующую ночь он провёл с головой погрузившись в занятия | he passed the next night in deep study |
смена дня и ночи | the alternation of day and night |
смена дня и ночи, чередование времён года | the succession of light and darkness, the vicissitude of the seasons |
собака пролаяла всю ночь | the dog barked all night long |
солдаты две ночи стояли биваком в горах | the soldiers bivouacked in the mountains for two nights |
солдаты две ночи стояли бивуаком в горах | the soldiers bivouacked in the mountains for two nights |
сомневаюсь, что дед переживёт эту ночь | I doubt if grandfather will live through the night |
спать ночи напролёт | sleep nights |
спать по ночам | sleep o'nights |
спустилась ночь | night fell |
студенты вошли в кабинет председателя и провели там всю ночь, устроив сидячую забастовку | the students entered the president's office and sat in all night |
студенты вошли в кабинет президента и провели там всю ночь, устроив сидячую забастовку | the students entered the president's office and sat in all night |
съехать с квартиры ночью, не заплатив за неё | shoot the moon |
так как ночь только начиналась, Билли решил заняться трамваями | the night being comparatively young, Billy decided to work the trams |
так как ночь только начиналась, Билли решил поработать в трамваях | the night being comparatively young, Billy decided to work the trams |
танцевать в дискотеке всю ночь | disco the night away |
тебе придётся доказать полиции, что той ночью ты был дома | you will have to prove to the police that you were at home that night |
телефон зазвонил посреди ночи | the phone rang in the middle of the night |
тихая ночь | tranquil night |
тихая ночь | still night |
тишина ночи | the still of the night |
товары всю ночь находились под охраной часового | the goods were watched all night by a watchman |
троица засиделась до глубокой ночи | the three men sat up deep into the night |
туристы наспех соорудили укрытие на ночь | the campers extemporized a shelter for the night |
туристы наспех соорудили укрытие на ночь | campers extemporized a shelter for the night |
тёмная ночь | dark night |
тёмная ночь | murky night |
тёмная ночь | black night |
у меня ещё не было времени, чтобы позаботиться о гостинице на ночь | I haven't had time to see about a hotel for the night yet |
у него остались на ночь некоторые из гостей | he has some overnight guests |
у неё была высокая температура, и она бредила всю ночь | she had a high temperature and was delirious all last night |
удобно уложить больного на ночь | settle an invalid for the night |
удобно устроить больного на ночь | settle an invalid for the night |
удочка с приманкой, поставленная на ночь | night-line |
ужасно неприятно подниматься по тому холму ночью | getting up that hill at night is the pill |
укладывать детей на ночь | settle children for the night |
улечься на ночь | bed down |
уложить детей на ночь | settle children for the night |
уложить на ночь | bed down |
усердная работа, особенно по ночам | lucubration |
устраивать на ночь | bunk down |
устроить на ночь | bed down |
устроиться на ночь | kip down for the night |
устроиться на ночь | bed down |
француз, который так круто тебя обчистил прошлой ночью | the Frenchman who cleaned you out so handsomely last night |
хорошо отдохнуть ночью | have a good night's rest |
хорошо поспать ночью | have a good night's sleep |
хорошо проспать ночь | pass a good night |
хорошо спать ночью | get a good night's sleep |
целую ночь он шёл вперёд на всех парусах | he was booming along all night |
цикл дня и ночи | day-night cycle |
часовые ходили кругами день и ночь | sentinels paced the rounds day and night |
чередование дня и ночи | the alternation of day and night |
чередование дня и ночи | alternation of day and night |
что они там буянят на улице среди ночи, они же простудятся | they will catch cold doing shenanigans outdoors in the middle of the night |
шумная пирушка у соседей не давала мне заснуть всю ночь | the revelries next door kept me awake all night |
это единственная дыра, в которой им удавалось кое-как устроиться на ночь | the only hole where they could pig for the night |
это единственная дыра, в которой им удавалось кое-как устроиться на ночь | only hole where they could pig for the night |
это стоило ему многих бессонных ночей | it cost him many sleepless nights |
это стоило мне не одной бессонной ночи | it cost me many sleepless nights |
я буду работать всю ночь, если понадобиться | I'll work all through the night if need be |
я знал, что её присутствие было для меня ясным днём, а её отсутствие означало холодную тоскливую ночь | I knew her presence made my day and her absence meant chill night |
я не мог заснуть и бродил по комнате почти всю ночь | I couldn't sleep, and paced about most of the night |
я не припомню более ужасной ночи | I never recollect a more desperate night |
я оставил стулья на ночь в саду, и они все совсем промокли | I left the garden chairs out all night, and they got drenched with rain |
я слышал, как наши соседи ругались ночью | I heard our neighbours bandying words with each other in the middle of the night |
я тружусь с утра до ночи | I tew from morning till night |
я эту ночь совсем не спал | I slept none last night |