Russian | English |
носиться с | make much of someone, something (кем-либо, чем-либо) |
носиться с | think much of someone, something (кем-либо, чем-либо) |
носиться с | treat someone like a lord (кем-либо) |
носиться с | make a fuss of (someone – кем-либо) |
носиться с идеей | entertain with an idea |
носиться с идеей | toy with an idea |
носиться с идеей | entertain an idea |
носиться с идеями | entertain ideas |
носиться с чем-либо как дурак с писаной торбой | fuss over something like a small child over a new toy |
носиться с кем-либо как курица с яйцом | fuss over someone like an old hen |
носиться с мыслью | dally with an idea (ничего не предпринимая) |
носиться с обидой | nurse a grievance |
носиться с фантастической мыслью | nurse a fancy |
он носил с собой револьвер | he was toting a gun |
он носит с собой пистолет | he has a gun on him |
почему ты так носишься с этой собакой? | why do you make such a palaver about this dog? |