Russian | English |
его никогда не волновало то, что он был незаконнорождённым | he was never worried by the fact of his illegitimacy |
его творчество никогда не было настолько революционным, чтобы его трудно было понять, но в то же время оно никогда не было настолько традиционным, чтобы быть скучным | as an artist he was never too revolutionary to be easily understood, yet never academic enough to be dull |
её жажда знаний никогда не будет утолена | her thirst for knowledge will never be quenched |
иногда вам кажется, что работа никогда не прекратится и ничем не будет вознаграждена | sometimes the work can feel unrewarding and everlasting |
когда я был один, я никогда не беспокоился о деньгах – в какой-то мере это было "белым пятном" | when I was single I never worried about money-it was a bit of a blind spot |
красота всегда будет прекрасна, её неповторимость возрастёт: она никогда не уйдёт в небытие | beauty is a joy forever, its loveliness increases: it will never pass into nothingness |
на комиссии он ещё никогда не был | he has never been boarded |
насколько я знаю, она здесь никогда не была | to my knowledge, she has never been here |
никогда больше не буду заниматься садоводством | I shall never garden more |
никогда ещё не было такого большого сборища | never had there been so full an assembly |
он был прямым человеком и никогда не стеснялся говорить открыто | he was a barefaced fellow and was never loth to have his say |
он никогда за свою жизнь не был так счастлив | he never was so delighted in his born days |
он никогда не был женат | he has never been married |
он никогда не был ограничен какими бы то ни было правилами | he was never enchained by any rules |
он никогда не был прижимист в денежных тратах | he was never stingy of cash |
он никогда не был силён в игре с листа | he has never been any good at sight-reading |
он никогда не был там | he is never been there |
она никогда не будет действовать так, как я, и, боюсь, я никогда не буду действовать так, как она | she will never go my way, nor, I fear, shall I ever go hers |
она никогда не была большой домоседкой | she was never a very domestic sort of person |
она никогда не была замужем | she has never been married |
она никогда не верила, что для того чтобы быть привлекательной, нужно быть худой | she had never bought into the idea that to be attractive you have to be thin |
они никогда ни в чём не будут испытывать недостатка | they will never want for anything |
работа никогда не была для него просто источником средств к существованию | his job has never been just a paycheque to me |
там была молоденькая девушка лет пятнадцати, подёнщица на кухне, которую он раньше никогда не видел | there was a young girl of fifteen-a kitchen scrub he had never seen before |
твой дом никогда не будет неуязвимым для отчаянных воров | your home will never be impregnable against determined thieves |
теперь он и правда это проворонил, другого шанса у него уже никогда не будет | he is really blown it now, he'll never get another chance |
толпа никогда не верит в то, что великий оратор может быть ещё и глубоким мыслителем | the vulgar are always unwilling to believe that a great orator can be a profound thinker |
у него никогда в жизни не было костюма | he is never owned a suit in his life |
у неё были очень густые волосы, поэтому она никогда не пользовалась ни накладными кудрями, ни шиньонами | she had so much hair of her own, that she never patronized either waterfalls or switches |
юридически я никогда не был женат ни на одной женщине | I never was legally married to any woman |
я надеюсь, что ты никогда не будешь просить милостыню | I hope you'll never become a charge on the public |
я никогда не был богат, но зато у меня всегда было отличное здоровье | I have never been a rich man, but I have always been blessed with good health |
я никогда не лечился ни у какого хренового врача, и надеюсь, никогда не буду | I've never been patient to no flaming doctor, and hope I never shall be |
Япония никогда на самом деле не была китаизирована, и ни одно из лучших китайских изобретений не нашло там своего места | Japan was never really sinicized, and what was best in China never became hers |