DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing не требующая | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
активация не требуетсяno activation necessary (Olessya.85)
амортизационные и другие расходы, не требующие денежных выплат, – используются при расчёте движения денежных средствdepreciation and other non-cash expenses (cash flow)
блюдо, не требующее времени на приготовлениеshort order (в ресторане и т. п.)
в порядке, не требующем получения визыvisa-free (not requiring a visa when entering a country. WT. Visa-free travel amid warming relations with Middle Eastern neighbors Rapidly weakening local currency Political unrest in neighboring countries Talk of the day – Visa-free trips to Europe to become reality Visa-free travel between Russia and the EU will be possible when the logic behind how these decisions are made comes to be based on considerations of profit. Ready to inspire: Visa-free regime in Russia during World Cup! wordnik.com Alexander Demidov)
в порядке, не требующем получения визыin accordance with a procedure not requiring the receipt of a visa (ABelonogov)
дальнейших действий не требуетсяno further action (zhvir)
дело, не требующее усилийpicnic
для этого не требуется много усилийit does not need much of an effort
для этого не требуется много усилийit does not need much of an effort
дополнительных комментариев не требуетсяdoes not require any additional comments (The answer is self-explanatory and does not require any additional comments. snowleopard)
дорогая, я не требую от тебя немедленного ответа, подумай ещёI don't press you for an answer now, darling, take your time (какое-то время)
если женщина работает, она может потерять работу, если ей требуется отсутствовать к-л время на рабочем месте, если она вынуждена уехать далеко и надолго, или если она не появляется по каким-то причинам на своём рабочем местеif a woman is working, she may lose her job due to needing time off work, moving too far away or staying off work (bigmaxus)
извинений не требуетсяthere needs no such apology
имеющий профессию, не требующую высшего образованияnonprofessional
копирка не требуетсяNCR (no carbon required)
копирка не требуетсяno carbon required (abbr. NCR)
копировальная бумага не требуетсяno carbon required
лекарственные средства, безопасность которых позволяет применять их без наблюдения врача, и реализация которых не требует рецептаover-the-counter drugs (Johnny Bravo)
не больше, чем требуетсяthan one can help
не дольше, чем этого требуетonly as long as is needed for (one-time online donations is stored only as long as is needed for processing the gift; while credit card information for automated recurring donations is stored, ... Alexander Demidov)
не дольше, чем этого требует цель, для которойonly as long as is needed for (one-time online donations is stored only as long as is needed for processing the gift; while credit card information for automated recurring donations is stored, ... Alexander Demidov)
не надо ничего требовать взамен!no expectations! (bigmaxus)
не позволяй никому давать на себя и требовать, чтобы ты тотчас же присоединился, прежде подумайdon't let anybody rush you into joining, think it over
не так уж много я от тебя требую – всего лишь почистить свои туфлиit's not too much to request of you to clean your own shoes
не требоватьforgive (долг)
не требовать высокой квалификацииrequire little skill (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA)
не требовать доказательствbe out in the open
не требовать дополнительного оборудованияstand alone (Oculus Go: a VR headset that stands alone 4uzhoj)
не требовать дополнительных поясненийbe self-explanatory
не требовать дополнительных разъясненийbe self-explanatory
не требовать комментариевbe self-explanatory
не требовать невозможногоbe reasonable in one's desires
не требовать огромных вливанийcome cheap
не требовать предъявления полномочийdispense with full powers
не требовать ремонтаkeep in good repair
не требовать ремонтаbe kept in repair
не требовать уточненияrequire no further elaboration (Aleks_Kiev)
не требует глажкиnon-iron (о ткани)
не требует никаких доказательств то, чтоit is beyond argument that
не требует особых усилийlow-hanging fruit (MichaelBurov)
не требует регулярной смазкиpermanently lubricated (masizonenko)
не требуетсяno need to (TranslationHelp)
не требуетсяneed not (a company need not provide triumfov)
не требуетсяnot needed (VictorMashkovtsev)
не требуетсяnot necessary (ines_zk)
не требуетсяnot required
не требуется особой фантазии, чтобы понять, чтоit is not too much of a stretch of the imagination to figure that
не требуйте от меня невозможного!don't expect me to do impossibilities!
не требуйте от него невозможногоdon't ask him to do the impossible
не требуют дополнительных поясненийwhich are self explanatory (Andy)
не требуют иных дополнительных платежей помимо и сверхat no extra charge over and above (Alexander Demidov)
не требуют иных дополнительных платежей помимо и сверх платежейat no extra charge over and above (If assistance with activities of daily living is needed, is it provided at no extra charge over and above resident's flat monthly fee for independent living? | Again Eurotunnel will take your bike at no extra charge over and above the basic car charge. | ... like gmail and route your emails to that using the 123 DNS control panel at no extra charge over and above the domain registration charges. Alexander Demidov)
не требующая доказательств ответственностьself-evident responsibility
не требующий больших расходовnickel and dime
не требующий больших расходовnickel-and-dime
не требующий больших ресурсных затратresource-light
не требующий больших умственных усилийintuitive (См. пример в статье "легко понятный". I. Havkin)
не требующий взносовnon-contributory (Anglophile)
не требующий вспомогательных механизмовself contained
не требующий выжимания и глаженьяdrip-dry
не требующий глаженияnon iron
не требующий глаженияnon-iron
не требующий глажкиiron-free
не требующий глажкиwrinkle-free (о ткани)
не требующий дальнейшего усовершенствованияbe good to go (Александр_10)
не требующий длительного приготовленияinstant
"не требующий доверия"trustless (oVoD)
не требующий доказательствself-evident
не требующий доказательствaxiomatic
не требующий доказательствindemonstrable
не требующий доказательстваaxiomatic
не требующий доказательстваaxiomatical
не требующий доказательстваindemonstrable
не требующий дополнительных поясненийself-explanatory
не требующий дополнительных разъясненийself-explanatory
не требующий значительных капвложенийresource-light
не требующий издержекchargeless
не требующий изменений конструкцииbolt-on (4uzhoj)
не требующий инструментовtoolless (qwarty)
не требующий каких-либо комментариевself-explanatory
не требующий объясненийself-explanatory (ssn)
не требующий особого уходаeasy-care (Anglophile)
не требующий особых навыковlow-skill (грубая физическая сила vovazl)
не требующий подготовкиinstant (key2russia)
не требующий каких-либо подсказок и поясненийbe self-explanatory
не требующий постельного режимаambulant (о болезни)
не требующий постоянного контроляset and forget (Beforeyouaccuseme)
не требующий разъясненийself-evident (Ася Кудрявцева)
не требующий разъясненийself explanatory
не требующий разъясненийself-explanatory
не требующий ремонтаin a good state of repair
не требующий сверления дополнительных отверстийbolt-on (4uzhoj)
не требующий сложного уходаeasy care
не требующий сложного уходаeasy-care (о несминаемой ткани, о стрижке, завивке, парике)
не требующий сложных расчётовback of the envelope
не требующий сложных расчётовback-of-the-envelope
не требующий специальной подготовкиdown to earth
не требующий специальной подготовкиdown-to-earth (от читателя)
не требующий срочного вмешательстваnon-emergency (напр., хирургического Anglophile)
не требующий трудаlabourless
не требующий умственного напряженияplug and chug (Гевар)
не требующий усилийfacile
не требующий усилийdemanding little effort (о работе)
не требующий усилийunchallenging (Andrey Truhachev)
не требующий усилийrequiring little effort
не требующий усилийeffortless
не требующий утвержденияself validating
не требуя ничего взаменwithout expecting anything in return (MariaStorchak)
ничего не требующая взамен любовьundemanding affection
ничего не требующая взамен привязанностьundemanding affection
об общепризнанной идеи, концепции и т.д, которая не требует измененийcarved in stone (Леших_уничтожать)
оборудование, не требующее монтажаequipment not requiring assembly (ABelonogov)
объяснений не требуетсяno excuses are called for
он не имеет права требовать от меня помощиhe has no claim on my help
он от вас ничего не требует, равно как и от вашего братаhe requires nothing either of you or of your brother
он требует исключения, я на такой строгой мере не настаиваюhe insists on expulsion, I don't go quite so far
опыт работы не требуетсяno-experience-necessary (maystay)
очевидная истина, не требующая доказательствtruism
письмо не требует ответаthe letter needs no reply
получение лицензий не требуетсяnot subject to licensing (Alexander Demidov)
после этого никаких других доказательств не требуетсяthat tells its own tale
правда-это единственная вещь, которая не требует коррекцииtruth is the only thing that cannot be improved
сборочный узел не требующий инструментовtoolless assembly (qwarty)
счесть не требующим доказательстваtake for granted
считать не требующим доказательствtake for granted
считать спорные вопросы не требующими доказательствbeg questions (MichaelBurov)
учебный предмет, не требующий усидчивостиMickey Mouse
факт, не требующий дальнейшего доказыванияundisputed fact (Alexander Demidov)
человек, выполняющий работу, не требующую квалификацииodd-job-man
эта рукопись не требует сокращенийthis manuscript requires no abridgement
эти вопросы уже были исчерпывающе обсуждены и не требуют упоминанияthese topics have already been adequately discussed and need not be mentioned
эти факты не требуют комментариевthese facts need no comment
это не требует большого умаthis is a no-brainer (Taras)
это не требует доказательстваthis requires no proof
это открытие не требует комментариевthis discovery speaks for itself
этот учебный курс не требовал никаких особых интеллектуальных усилийthere was nothing intellectually taxing about the course