DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing не сразу | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
выбирать сразу не из чего, когда выясняется, что у тебя не хватает денегyou never can have your druthers when it comes to lack of money
его идеи воспринимаются не сразуhis ideas take time to assimilate
его имя сразу не приходит на умhis name didn't spring to mind immediately
его речи были рассчитаны на то, чтобы сразу же привлечь на свою сторону избирателей, которые ещё не решили, за кого им голосоватьhis speeches were calculated to sweep uncommitted voters off their feet
засыпать не сразуget to sleep
личности его убийц не были сразу установленыthe identity of his murderers was not immediately established
не выдавай всю информацию сразуpay out the information in small chunks
не нападайте все сразу, я прогляжу ваши тетради по очередиdon't all crowd in on me, I will see your books one at a time
не прямым путём и не сразу он пришёл к этим выводамhe came round about and slowly to these conclusions
не ставь на этот стол горячий чайник, на нём сразу останется следthis table marks very easily, don't put the hot cup on it
новый директор понял, что методы работы фирмы нужно менять не спеша, и не стараться переделать всё сразуthe new director learned to chip away at the firm's methods, rather than try to change everything at once
он вас сразу не призналhe didn't know you first
он вас сразу не призналhe didn't know you at once
он не может делать два дела сразуhe can't do two things at the same time
она была из тех женщин, обаяние которых покоряет вас не сразу, а постепенноshe was someone whose charm grew very slowly on you
она была из тех женщин, очарование которых покоряет вас не сразу, а постепенноshe was someone whose charm grew very slowly on you
она сразу сказала, что не собирается принимать участие, она упёрлась рогом, и никто не мог её переубедитьshe said at the beginning she wasn't going to take part, she dug her heels in and nobody could change her mind
после того, как им постелили свежую солому, был отдан приказ "на место!", выполненный не сразуafter clean straw had been put on their benches, the order "kennel up!" was given, though not immediately obeyed
салат, с которым не сразу справишьсяchewy salad
солнце не может сразу проникнуть в более глубокие слои снегаthe sun cannot get directly at the deeper portions of the snow
сразу после катастрофы он потерял сознание и не помнил, что произошлоafter the accident he blacked out and couldn't remember what happened
эта женщина ему сразу не понравиласьhe didn't like that woman at once
я не могу сразу запомнить все эти подробностиI cannot hold all these details in my memory at once
я не могу сразу запомнить все эти подробностиI cannot hold all these details in my head at once
я услышал, что она сказала, но смысл до меня дошёл не сразуI heard what she said, but it didn't sink in till some time later