DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing не пройти даром | all forms | in specified order only
RussianEnglish
вам эта наглость даром не пройдётyou won't get away with such impertinence
даром не пройдётwill not get away with sth. (He won't get away with that. – Ему это даром не пройдёт. • She won't get away with that. – Ей это даром не пройдёт. ART Vancouver)
даром не пройдётnot to get away with (Interex)
его слова не прошли даромhis words sank in
ей это даром не пройдётshe won't get away with this
Ей это даром не пройдётshe won't get away with it (ART Vancouver)
Ему это даром не пройдётhe won't get away with it (ART Vancouver)
наши труды не прошли даромthe trouble we took paid off
не пройти даром with дляnot to be lost upon (of a lesson)
не пройти даромhave serious consequences for (with dat.)
не пройти даромpay off (напр., "my constant practice has finally paid off" – "мои постоянные тренировки не прошли даром" Рина Грант)
не пройти даромsink in (The father's threat sank in all right – Pavel stopped taking drugs. Угрозы отца не прошли даром: Павел перестал принимать наркотики. • Paul is a lapsed Catholic, but the values of his small-town Catholic education sank in, and he remains one of the truest Christians I know. Сomandor)
пять лет в тюрьме не прошли ему даромfive years in prison have left their mark on him
Тебе это даром не пройдётyou won't get away with it (ART Vancouver)
это ему даром не пройдётhe'll pay for this
это ему даром не пройдётhe won't get away with that
это так даром не пройдётthe matter will not rest there
это тебе даром не пройдётtake it out of