Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
Danish
Dutch
English
Finnish
French
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Portuguese
Spanish
Turkish
Terms
containing
не понимать
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
Russian
English
gen.
абсолютно ничего
не понимать
в
каком-либо
вопросе
not to know chalk from cheese
Игорь Миг
не понимать
в
be rubbish at
Makarov.
не понимать
в музыке
be no judge of music
gen.
не понимать
что-либо
до конца
be unclear about something
(
sankozh
)
gen.
не понимать
друг друга
talk cross-purpose
(напр., в споре)
econ.
не понимать
друг друга
be at cross purposes
Makarov.
не понимать
друг друга
talk at cross-purposes
idiom.
не понимать
друг друга
talk at cross purposes
(
irishe4ka
)
Makarov.
не понимать
друг друга
be at cross-purposes with
(someone)
gen.
не понимать
друг друга
be at cross purposes
(
suburbian
)
gen.
не понимать
идиоматических выражений
miss idiomatic turns
idiom.
не понимать
из-за отсутствия интереса к предмету разговора
go in one ear and out the other
(
Yeldar Azanbayev
)
idiom.
не понимать
из-за того что предмет разговора слишком специфически или слишком технический
be Greek to
(someone
Yeldar Azanbayev
)
Makarov.
не понимать
музыку
be no judge of music
gen.
не понимать
намёков
can't take hints
(
he can't take hints – он намеков не понимает
Рина Грант
)
gen.
не понимать
ни бельмеса о...
not to know the first thing about...
Makarov.
не понимать
очевидных различий
not to know the difference between chalk and cheese
gen.
не понимать
что-либо
полностью
be unclear about something
(if you are unclear about... – если вам не ясно
sankozh
)
Игорь Миг
не понимать
сути
miss a key point
Makarov.
не понимать
что к чему
be out of it
gen.
не понимать
, что к чему
make neither head nor tail of
(I can make neither head nor tail of it. Can you? – Что-то я не соображу, что к чему. А ты можешь разобраться?
ART Vancouver
)
idiom.
не понимать
, что происходит
not be able to make heads or tails of
(
jouris-t
)
idiom.
не понимать
, что происходит
lose the plot
(
Dessinee au The
)
gen.
не понимать
, что происходит
lose the plot
(
suburbian
)
nonstand.
ни уха ни рыла
не понимать
в
not know beans about
something
(чём-либо
igisheva
)
nonstand.
ни уха ни рыла
не понимать
в
not make either head or tail of
something
(чём-либо
igisheva
)
nonstand.
ни уха ни рыла
не понимать
в
not be able to make head or tail of
something
(чём-либо
igisheva
)
nonstand.
ни уха ни рыла
не понимать
в
not be able no make head or tail of
something
(чём-либо
igisheva
)
nonstand.
ни уха ни рыла
не понимать
в
not understand a damn thing about
something
(чём-либо
igisheva
)
nonstand.
ни уха ни рыла
не понимать
в
make neither tail nor head of
something
(чём-либо
igisheva
)
nonstand.
ни уха ни рыла
не понимать
в
be pig-ignorant about
something
(чём-либо
igisheva
)
gen.
ничего
не понимать
в
be a dunce at
something
(чем-либо
Wakeful dormouse
)
gen.
ничего
не понимать
в
not have the foggiest
(чем-то
bigmaxus
)
gen.
ничего
не понимать
в
чем-либо
не знать азов
not to know the first word about
something
(чего-либо)
idiom.
ничего
не понимать
в происходящем
lost in the sauce
(
Natalia D
)
gen.
совершенно
не понимать
друг друга
not to speak the same language
Makarov.
совершенно
не понимать
обстановки
not to understand the ABC of the position
Get short URL