Subject | Russian | English |
gen. | не подавать вида | give no sign (Lana Falcon) |
gen. | не подавать вида | keep up a facade (Of course he feels bad. He's just keeping up a facade Taras) |
fig. | не подавать вида | pretend that nothing happened (Damirules) |
fig. | не подавать вида | pretend nothing happened (he pretended as if (or (that)) nothing happened Damirules) |
gen. | не подавать вида | do not recognise (Where I have known that there existed a measure of disaffecion to myself, I have not recognised it. Logos66) |
gen. | не подавать виду | not let on |
Makarov. | не подавать виду | put a good face on something |
Makarov. | не подавать виду | put a brave face on something |
gen. | не подавать виду | put a good face on |
gen. | не подавать виду | put a brave face on |
gen. | не подавать виду | not to show |
austral., new.zeal. | не подавать виду, что тебе тяжело | crack hearty |
austral., new.zeal. | не подавать виду, что тебе тяжело | crack hardy |
gen. | только не подавай виду, что ты об этом знаешь | be sure to show you know nothing about it |