DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing не лучше | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
боюсь, что это старое пианино не подлежит ремонту и лучше было бы избавиться от негоI'm afraid this old piano is now beyond repair so we'd better get rid of it
будет лучше, если мы не будем распространяться об этом неприятном инцидентеit would be better if the unfortunate incident was not enlarged upon
в таком обществе нельзя не стать лучшеwe cannot help contracting good from such association
даже самый лучший педагог не может научить немузыкального студента исполнять что-либо сверх простых упражнений на роялеeven the best teacher cannot get an unmusical student beyond simple piano exercises
Джейн даже для гостей не ставит на стол свою лучшую посудуJane never brings out her best dishes even when guests arrive
Джейн никогда не ставит на стол свою лучшую посуду, даже когда приходят гостиJane never fetches out her best dishes even when guests arrive
Джуди может выглядеть наивной, но только на первый взгляд, подожди, пока не узнаешь её лучшеshe may look innocent, but there's more than Judy than meets the eye, wait until you know her better
доктор не разрешит маме вставать, пока ей не станет лучшеthe doctor will not permit Mother up until she is better
доктор не разрешит маме вставать, пока её ноге не станет лучшеthe doctor will not permit Mother up until her leg is better
думаю, что мальчика лучше забрать из школы, он здесь не получает настоящего образованияI think it's best to send the boy away to school, he's getting no proper education here
его работа не хуже и не лучше, чем у другихhis work is up to the average
его работа не хуже и не лучше, чем у другихhis work is about the average
ей от этого нисколько не лучшеshe is none the better for it
ей пока нисколько не лучшеshe is no better yet
ей сегодня нисколько не лучшеshe is no better today
если ты не станешь лучше работать, тебя выставятif your work doesn't improve it will be curtains for you
конкурс на лучший пирог не выявил победителяthe bake-off was a draw
конкурс на лучший пирог не выявил победителя, поэтому было назначено две первых премииthe bake-off was a draw, so they awarded two first prizes
лучше не затягивай это до последней минутыyou had better not drive it to the last minute
лучше не пытайся разрушить его счастливую семейную жизньbetter not try to bust up his happy marriage
лучше него никого не найтиa better fellow does not breathe
лучше спрятать драгоценности на несколько месяцев, пока не станет безопасно продавать ихwe'd better sit on the jewels for several months, until it's safe to try to sell them
лучше тебе вытереть эту лужу, пока её не увидела матьyou'd better mop up that pool of water on the floor before mother sees it
лучше этого автомобиля не сыщешьthat car is tops
лучшие законы, если они не применяются, перестают быть законамиthe best laws, when they become dead letters, are no laws
может быть, лучше об этом не говорить?shall we let the matter drop?
мы бы никогда не испробовали лучший обед, соберись у нас хоть целый совет поваровwe could not have had a better dinner, had there been a Synod of Cooks
мы искали самый лучший частный санаторий в округе. Деньги не имели значенияwe looked for the best private sanatorium around. Money was no object
на вечеринку идти не хочу, но так на пару минут загляну, лучше будетI don't really want to go to the party, but I'd better put in an appearance, if only for a short time
наверное, мальчик чувствует себя лучше, потому что он целый день не хочет лежать в постели и пытается встатьthe boy must be feeling better, he's been wanting up all day
надеюсь, что мир станет лучше, когда меня не будетI hope that when I go out I shall leave a better world behind me
не дави на своих детей, если ты будешь их вежливо просить, они только лучше будут слушатьсяdon't try to dictate to children, they will obey you better if you ask them politely
не надейся, что этот класс вдруг изменится к лучшемуdon't expect sudden improvements from this class
не уступить кому-либо лучшего местаhave the wall of (someone)
не уступить кому-либо лучшего местаtake the wall of (someone)
недели шли, а ему всё не становилось лучшеthe weeks rolled on, but there was still no improvement in his health
несмотря на то, что она была в отпуске, она выглядела ничуть не лучшеshe looks none the better for her holidays
... никто лучше него не знает, чтоhe is aware, none better, that
никто не знал, как лучше заключить сделку в его ситуацииno-one knew how to clinch better a good bargain in his case
об этом лучше не говоритьthe least said the better
он и так был не в лучшем настроении, но когда жена сказала ему, что разбила машину, он словно с цепи сорвалсяhe hadn't been in the best of moods anyway, but when his wife told him that she had smashed the car, he hit the ceiling
он неважно себя чувствует, нго лучше не беспокоитьhe feels blah, he doesn't want to be bothered by anybody
он показал себя не в лучшем светеhe didn't show himself in a very good light
он чувствует себя не лучшим образомhe is not in the best of health
она никогда не ставит на стол свою лучшую посуду, даже когда приходят гостиshe never fetches out her best dishes even when guests arrive
по мне, было бы лучше, если бы она не приходила на вечеринку в таком видеI wish she hadn't come to the party doped up like that (имеется в виду – накурившаяся, пьяная и т.п.)
поиск новых и лучших мембран продолжается до сих пор не только для мембранных процессов, которым ещё предстоит достичь стадии промышленной реализации, но также и для уже существующих мембранных процессовthe search for new and better membranes is still continuing, not only for membrane processes yet to reach the stage of commercialisation, but also for already existing membrane processes
после операции ему стало ещё хуже, а не лучшеafter the operation he got worse instead of better
рынок был не в лучшем состоянии, но снижение цен было незначительнымthe market was weak, but declines were unimportant
с такими козлами лучше не препиратьсяdo not argy-bargy with such radges
с утра у неё не лучшее настроениеshe is not at her best in the morning
так как я располнел, я не могу влезть в свой лучший костюмsince I gained weight, I can't get into my best suit
тебе лучше спрятаться здесь на несколько недель, пока полиция не перестанет тебя искатьyou'd better lie low here for a few weeks until the police have stopped looking for you
только так и надо поступать с ними, они не заслуживают лучшего обращенияthis is the sort of stuff to give them
ты лучше измени внешность, чтобы он не опознал тебяyou had better disguise so he won't make you
у него лучше получается воздействовать на людей, произнося демагогические речи по-английски, а не по-китайскиhe rabble-rouses more fluently in English than in Chinese
человек, который работает меньше, чем нужно, ничуть не лучше того, который платит меньше, чем нужноthe man that underworks is as bad as the man that underpays
чёрт возьми, лучше бы вы этого не делали!I wish the deuce you hadn't!
эму от этого нисколько не лучшеhe is not any better for it
я готов поручиться, что вы никогда не видели ничего лучше этогоI'll lay you never saw anything better than that
я лучше не буду выходить, у меня так болит голова!I'd better not go out, my head aches so!
я не знаю, как лучше изложить эти идеи в статьеI don't know how best to shape these ideas into an article
я это сказала из лучших побуждений, ему не следовало так выходить из себяI told him for his good, he needn't get in such a rise about it
Япония никогда на самом деле не была китаизирована, и ни одно из лучших китайских изобретений не нашло там своего местаJapan was never really sinicized, and what was best in China never became hers