DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing не имеющий отношения к | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
аргументы, не имеющие отношения к существу спораarguments extraneous to the real issue
житель университетского города, не имеющий отношения к университетуtownsman
любой может дать отвод на том основании, что то-то и то-то не имеет отношения к делуanybody may challenge on the ground that so and so is unfit
не иметь никакого отношения кhave no concern with
не иметь никакого отношения кbear no relation to something (чему-либо)
не иметь никакого отношения кbe out of relation to
не иметь никакого отношения кbe out of all relation to
не иметь отношения к делуhave no bearing on the subject
не иметь отношения к темеhave no bearing on the subject
он прожил всю жизнь, как в тихой заводи, а его мысли часто не имели никакого отношения к окружающей реальностиhe had lived in a backwater all his life, and his ideas were often out of touch with reality (F. Swinnerton)
он усложнил свой доклад деталями, не имеющими отношения к делуhe confused his talk with irrelevant details
полученные данные почти не имеют отношения к исследуемой проблемеthe values obtained have little relevance to the problem under investigation
председатель заявил, что он и его комитет не имеют никакого отношения к тому, что сказал директорthe chairman stated that he dissociated himself and his committee from the views expressed by the director
факты, не имеющие отношения к разбираемому вопросуfacts which are not material to the point in question
это не имеет отношения к делуit bears no relation to the matter
этот факт не имеет отношения к делуthe fact does not bear on the subject
этот факт не имеет отношения к делуfact does not bear on subject