DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing не забывай | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
важно не забывать о том, чтоit is important to bear in mind that (It is important to bear in mind that Russia considers the whole of Ukraine, the Black Sea and the Crimea peninsula as its "near abroad" – its own back yard. bbc.com ART Vancouver)
важно не забывать о том, чтоit is important not to lose sight of the fact that
великие дела не забываютсяgreat deeds cannot die
вы не должны забывать о его предупрежденииyou must bear his warning in mind
вы не должны забывать о своём долгеyou should bethink yourself of your duty
настоящая любовь никогда не забываетсяthe heart that once truly loves never forgets
не будем забывать, чтоlet's not forget that
не забывай!bear in mind!
не забывай, чтоkeep in mind (keep in mind that... Баян)
не забывай меняdon't forget me!
не забывай о главномeyes on the prize! (Bartek2001)
не забывай писать материdon't neglect writing to your mother
не забывайсяdon't get lost (xmoffx)
не забывайте делать перерывыmake sure to take breaks (Technical)
не забывайте меняremember me
не забывайте нас, приходитеdon't forget us
не забывайте нас, приходитеcome over sometimes
не забывайте о другихyou must think of others
не забывайте повторятьreinforce the idea (контектуально, напр., в инструкциях для учителей vlad-and-slav)
не забывайте себяbe not wanting to yourself
не забывайте, чтоplease keep in mind that (Пожалуйста, не забывайте, что ... – Please keep in mind that ...)
не забывайте, чтоremember that (igisheva)
не забывайте, что вы завтра идёте к врачуremember that you have an appointment with the doctor tomorrow
не забывайте, что ему только десять летremember that he is only ten years old
не забыватьkeep track of
не забыватьkeep smb., smth. in mind (кого́-л., чего́-л.)
не забыватьspare a thought (Vadim Rouminsky)
не забыватьkeep in mind (кого́-л., чего́-л. denghu)
не забыватьmake a point (Make a point to carry your calendar with you at all times.)
не забыватьbe mindful (of something – о чём-либо Юрий Гомон)
не забывать датыforget dates (facts, names, smb.'s voice, a poem, etc., и т.д.)
не забывать оbe not unmindful of (чём-л.)
не забывать оbe mindful of (Ремедиос_П)
никогда не забывать о себеlook out for oneself
не забывать о себеhave no thought of self
не забывать о том, чтоtake heed that
не забывать какой-л. фактremember a fact (а saying, poems, one's colleagues, etc., и т.д.)
не забываяbearing in mind (о чём-либо Vadim Rouminsky)
не забывая важность этой темыwith this focus (A.Rezvov)
не забывая оwith the memory of (чем-либо A.Rezvov)
не забывая о дисциплинеresponsibly (Drink responsibly – Выпивая, не забывай о дисциплине; источник – х/ф "Пункт назначения 2", 2002 dimock)
не надо выговаривать детям за то, что они забывают, у кого когда день рожденияyou shouldn't reproach the children for forgetting birthdays
не надо забывать и о другихthere are others to be considered
не следует забывать о мелочахthe devil is always in the details
не следует забывать о томCare should be taken (akira_tankado)
не следует забывать о том, чтоit bears remembering that
не следует забывать о том, чтоit is important not to lose sight of the fact that
не следует забывать, что...it has to be borne in mind that...
не следует забывать, чтоit helps to remember that (Ying)
не следует забывать, чтоlest we forget (Post Scriptum)
не следует забывать, чтоit will be remembered that (Johnny Bravo)
не стоит забывать, чтоafter all (Markus Platini)
несправедливость, которая не забываетсяrankling injustice
никогда не забыватьbe always mindful of something/that (о чём-либо/что Евгений Тамарченко)
о своих собственных интересах он никогда не забываетhe always has an eye to his own interest
он никогда не забывает писатьhe never fails to write
он никогда не забывал напоминать своей семье, насколько она зависит от него в денежном отношенииhe never failed to rub it into the family how much they depended on his money
он никогда не забывал о своих обязанностяхhe was never forgetful of his own duties
он никогда не забывал о своём здоровье, даже когда развлекалсяhe had always been mindful of his health even in his pleasures
он почти никогда не забываетhe almost never forgets
он почти никогда не забывает делать упражнения каждое утроhe almost never forgets to do his daly exercises each morning
при чтении стихов, как и при игре на музыкальных инструментах, не забывайте отбивать ритмin reading poetry, as in music, remember to mark the beat
себя не забыватьtake care of oneself
Такое не забываетсяit's not the kind of experience you forget in a hurry (Taras)
чтобы не забывалиlest they forget (Taras)
я не забывал и о будущемI was not without heed of the future
я не забываю о тебе ни на минутуyou're always in my thoughts