Russian | English |
клиент, который не даёт чаевые | George Eddy |
не давать | tie down |
не давать открыть или размочить счёт | horse-collar (команде соперников; бейсбол) |
не давать открыть счёт | horse-collar (команде соперников; бейсбол) |
не давать повода для придирок | keep one's nose clean |
не давать покоя | bug (что или кто-либо Баян) |
не давать размочить счёт | horse-collar (команде соперников; бейсбол) |
не давать расслабиться | no slack (Пример: "During the ball gane there was no slack from the opponents.") |
не давать чаевые | stiff |
не давать чему-либо остановиться | keep the ball rolling |
посетители, которые не платят или не дают чаевых, будучи гостями администрации заведения | load of hay |