Russian | English |
в случае неявки | on the default of (ABelonogov) |
допускать вынесения судебного решения вследствие неявки ответчика в суде | suffer judgment to go by default (Johnny Bravo) |
допускать принятие судебного решения вследствие неявки | suffer judgement in going by default (Светлана Шибаева) |
за неявкой | owing to nonappearance |
неявка без уважительной причины | failure to appear without good cause (Olga Cartlidge) |
неявка в суд | skip (Ivan Gribanov) |
неявка в суд | contempt of court |
неявка в суд | contumacy |
неявка в судебное заседание | failure to attend court proceedings (Ст. 167 ГПК РФ. Последствия неявки в судебное заседание ... Alexander Demidov) |
неявка на работу | absence from work |
неявка на работу | absence without leave |
неявка на работу | unauthorised absence from work (more UK hits. ... and that unauthorised absence from work without good reason is a serious disciplinary offence which could constitute gross misconduct. | Continued Unauthorised Absence from Work. It has come to my attention that you have not been in to work since [insert date] and we have had no explanation from you ... | Some employers will experience higher than usual levels of unauthorised absence from work after the Christmas period while a general feeling ... | ... unauthorised absence in the XpertHR "how to" section explains how employers should deal with cases of unauthorised absence from work. Alexander Demidov) |
неявка на работу | non-appearance at work (ABelonogov) |
неявка на работу | failure to appear at work (Alexander Demidov) |
неявка на работу | absence from work without leave (someone directed by the Ministry of Labour to a particular job is guilty of temporary absence from work without leave then that shall not count against him. | Absence from work without leave or reasonable explanation. | Unauthorised Absence. Absence from work without leave or adequate explanation is a breach of discipline and may lead to disciplinary action. Alexander Demidov) |
неявка по вызову в суд | departure in despite of the court |
Список людей, которые могут забрать детей из школы в случае неявки родителей. | dismissal list (заполняется самими родителями в начале учебного года-США greenuniv) |