DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing нерешенный | all forms
SubjectRussianEnglish
el.атака методом выделения нерешённых проблемdivide-and-conquer attack
scient.будучи нерешёнными, эти проблемы могли бы привести к ...left unsolved, these problems could lead to
gen.быть нерешённымbe in the balance
gen.быть нерешённымbe in the scale
gen.быть нерешённымbe in the balance
dipl.быть нерешённымbe in the say
gen.быть нерешённымhang at poise
gen.быть нерешённымbe in the scale
gen.быть нерешённымbe in suspense
lawв нерешённом состоянииin abeyance
O&G. tech.ведомость нерешённых вопросовproject punchlist (Stefan S)
gen.вопросы, оставшиеся нерешённымиquestions left pending
dipl.дипломатия, направленная на оздоровление отношений и выход на развязки нерешённых проблемcollaborative diplomacy (New York Times; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
amer.единственный нерешённый вопросthe only unresolved issue (Val_Ships)
Игорь Мигкоторые в целом остаются нерешённымиwhich remain largely unaddressed
ITкрупная нерешённая научная проблемаGrand-Challenge scientific problem (требующая вычислений на суперкомпьютерах предельной вычислительной мощности; англ. термин взят из документа корпорации Cray Alex_Odeychuk)
progr.крупная нерешённая научная проблемаGrand Challenge (ssn)
progr.крупная нерешённая техническая проблемаGrand Challenge (ssn)
Игорь Мигкуча нерешённых вопросовlogjam of issues
gen.между нашими странами имеются некоторые нерешённые вопросыthere are some outstanding problems between our countries
ecol.многие вопросы остаются нерешённымиmany questions remain (translator911)
gen.нерешённая битваa drawn battle
publ.law.нерешённая задачаgap (roman kulchynskyi)
math., lat.нерешённая задачаdesideratum
energ.ind.нерешённая задачаset-aside task
tech.нерешённая задачаunsolved problem
math.нерешённая задачаopen problem
gen.нерешённая задачаunconquered challenge (Alex_Odeychuk)
mil.нерешённая проблемаoutstanding problem
mil.нерешённая проблемаunresolved problem
slangнерешённая проблемаsting
mil.нерешённая проблемаunresolved issue
adv.нерешённая проблемаunsettled question
mil.нерешённая проблемаunsolved problem
energ.ind.нерешённая проблемаunanswered problem
gen.нерешённая проблемаunfinished business (Alexey Lebedev)
gen.нерешённая проблемаopen challenge (A.Rezvov)
mil.нерешённая проблемаunsettled problem
gen.нерешённая проблемаloose end (Pickman)
gen.нерешённая проблемаunaddressed problem (Мирослав9999)
gen.нерешённая проблемаunsolved challenge (MichaelBurov)
gen.нерешённая проблемаrecurring problem (Olga Okuneva)
gen.нерешённая проблема психологического характераunresolved issue of an emotional nature (Alex_Odeychuk)
gen.нерешённая психологическая проблемаunresolved issue of an emotional nature (Alex_Odeychuk)
tech.нерешённая техническая проблемаtechnical gap
lawнерешённое делоunsolved case
chess.term.нерешённое соревнованиеdead heat
O&Gнерешённые вопросыunresolved issues (settle unresolved issues – Компания ExxonMobil и представители госорганов России собираются урегулировать нерешенные вопросы по проекту "Сахалин-1". ART Vancouver)
gen.нерешённые вопросыoutstanding issues (mascot)
dipl.нерешённые делаbacklog
math.нерешённые задачиunsolved problems
qual.cont.нерешённые задачиset-asides
gen.нерешённые задачиoutstanding issues (Alexander Demidov)
gen.нерешённые задачиset asides
gen.нерешённые задачиremaining challenges (Alexander Matytsin)
lawнерешённые наследственные делаunresolved inheritance or probate matters (Leonid Dzhepko)
busin.нерешённые проблемные вопросыpreserved issues (Alex_Odeychuk)
gen.нерешённые проблемыremaining challenges (Alexander Matytsin)
gen.нерешённые проблемыloose ends (Mr. Wolf)
gen.нерешённые проблемыoutstanding issues
gen.нерешённые проблемыwhat remains to be done (вопросы vertepa)
gen.нерешённые социально-экономические проблемыunsolved social and economic problems/challenges (bookworm)
formalнерешённые судебные делаcases before the courts (Commenting is allowed on the majority of content on our site, including news and opinion, with the exception of reports on cases before the courts. ART Vancouver)
O&Gнерешённые технические вопросыoutstanding technical issues (Bauirjan)
gen.нерешённый вопросoutstanding matter
gen.нерешённый вопросpending issue
mil.нерешённый вопросmatter in abeyance
mil.нерешённый вопросpending question
mil.нерешённый вопросunresolved issue
mil.нерешённый вопросoutstanding problem
mil.нерешённый вопросunresolved problem
adv.нерешённый вопросsticking point
adv.нерешённый вопросunsettled question
publ.law.нерешённый вопросgap (roman kulchynskyi)
tech.нерешённый вопросunresolved item
mil.нерешённый вопросquestion in abeyance
EBRDнерешённый вопросunresolved question
polit.нерешённый вопросpending problem (ssn)
EBRDнерешённый вопросopen issue
dipl.нерешённый вопросoutstanding question
O&G, sakh.нерешённый вопросoutstanding issue
lawнерешённый вопросissue at large
gen.нерешённый вопросunsettled issue
Makarov.нерешённый вопросundecided question
Makarov.нерешённый вопросopen question
gen.нерешённый вопросunanswered question (NumiTorum)
gen.нерешённый вопросan open question
Makarov.нерешённый конфликтpendent dispute
gen.нерешённый о проблеме, неустранённыйunaddressed (о недостатке Мирослав9999)
Gruzovik, lawнерешённый неясный вопросunresolved ambiguity
Makarov.нерешённый спорindeterminate debate
philos.нерешённый философский вопросunsettled philosophical question (Alex_Odeychuk)
Makarov.один вопрос всё ещё остаётся нерешённымone question still remains undetermined
tech.определение нерешённого вопроса по безопасности ядерного реактораunresolved safety question determination
Игорь Мигоставаться нерешённымremain unaddressed
patents.оставаться нерешённымbe left in abeyance
gen.оставаться нерешённымstand over
media.оставить вопрос нерешённымleave an issue unresolved (bigmaxus)
Makarov.оставить вопрос нерешённымleave a question
Игорь Мигоставить нерешённымleave unaddressed
media.оставить спор нерешённымleave a dispute unresolved (bigmaxus)
Makarov.оставить спор нерешённымleave dispute unresolved
gen.оставлять вопросы нерешённымиdo things half-way (Andrey Truhachev)
gen.оставлять вопросы нерешённымиdo things by halves (Andrey Truhachev)
Makarov.оставлять нерешённымhang up
gen.оставлять нерешённымhang up (We've been flooded with calls from companies wondering what's going on and all we can tell them is that it is hung up in the bureaucracy. TMT Alexander Demidov)
busin.оставлять нерешённымleave open
Игорь Мигоставлять нерешённымleave unaddressed
Makarov.остаться нерешённымremain undecided
gen.остаться нерешённымstand over
lawостающийся нерешённымstanding over
PSPостаётся нерешённымremains pending (Shmelev Alex)
gen.остаётся нерешённымstill open (вопрос olga garkovik)
busin.отчёт о нерешённых проблемахIssue Report (owant)
O&G, casp.перечень нерешённых задачopen actions (Yeldar Azanbayev)
mil.сводный перечень нерешённых проблемintegrated open problem list
therm.energ.список уточнений, перечень нерешённых вопросов, список запрещённых к использованию справочных и подобных информационных материаловholds list (и т.п.; не единственные значения Serik Jumanov)
O&G, casp.урегулировать нерешенные вопросыresolve outstanding issues (Yeldar Azanbayev)
formalурегулировать нерешённые вопросыsettle unresolved issues (Компания ExxonMobil и представители госорганов России собираются урегулировать нерешенные вопросы по проекту "Сахалин-1". ART Vancouver)
gen.это всё ещё нерешённый вопросit is still an open question
gen.этот вопрос остается нерешённымthe problem still remains undecided