DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing неприятель | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
prof.jarg., Makarov.авиационная катастрофа, особ. падение самолёта, сбитого неприятелемthud
Makarov.армия заставила неприятеля отступить ценой больших усилий и потерьthe army drove off the enemy with much effort and loss of life
Makarov.атака неприятеля была отбитаthe enemy's attack was rebuffed
mil.барабанный бой, выражающий желание вступить в переговоры с неприятелемparley
gen.бить по неприятелю из пушекhammer
Makarov.бросать войска на неприятеляfling one's troops on the enemy
gen.броситься на неприятеляbreak in upon the enemy
Makarov.венок, которым награждался солдат, первым преодолевший крепостной вал неприятеляvallar garland
Makarov.венок, которым награждался солдат, первым преодолевший крепостной вал неприятеляvallar crown
gen.венок, которым награждался солдат, первым преодолевшим крепостной вал неприятеляvallar Crown (в Древн. Риме)
Makarov.внезапно атаковав неприятеля, мы обнажили его правый флангby a sudden attack we uncovered the enemy's right flank
gen.возвращение имущества, захваченного неприятелем во время войныpostliminy
gen.возвращение пленных, захваченных неприятелем во время войныpostliminy
mil., lingoВоздушный налёт на позиции неприятеляarc light (кодовое название D-50)
Makarov.войска атаковали неприятеляthe troops charged the enemy
gen.вступить в бой с неприятелемengage the enemy
Makarov.выбить неприятеля из его окоповexpel the enemy from his trenches
gen.выбить неприятеля из его позицииdislodge the enemy from a post
Makarov.выбить неприятеля из его окоповexpel the enemy from his trenches
nautic.выдерживать огонь неприятеляsustain the fire
Makarov.гнаться за неприятелемpursue the enemy
Makarov.город был оставлен неприятелюthe town was abandoned to the enemy
Makarov.город был сдан неприятелюthe town was rendered up to the enemy
gen.город был сдан неприятелюthe town was rendered up to the enemy
Makarov.горожане были вынуждены сдать город неприятелюthe citizens were forced to deliver up the town to the enemy
Игорь Миггрозный неприятельfearsome adversary
gen.давать сигнал для переговоров с неприятелемbeat a parley
gen.до жителей постепенно дошло, что они окружены неприятелемslowly it was borne in on the citizens that the enemy had surrounded them
gen.добыча, отнятая у неприятеляbooty
Makarov.заставить неприятеля отступитьturn the enemy back
gen.защищать крепость от неприятеляhold the fort against the enemy (the city against an army, the position against a detachment of parachute troops, etc., и т.д.)
math.игра опознавание своего и неприятеляidentification of friend and foe game
Makarov.изгнать неприятеляoust an enemy
lawимущество неприятеляenemy property
gen.кавалерия устремилась на неприятеляthe cavalry swept down on the enemy
Makarov.капитан отправился в лагерь неприятеля, чтобы договориться о выкупе за жизнь пленникаthe captain went to the enemy camp to barter for the prisoner's life
Makarov.командир отправился в лагерь неприятеля, чтобы договориться о выкупе за жизнь пленникаthe captain went to the enemy camp to barter for the prisoner's life
Makarov.крепость была сдана неприятелюthe fort was surrendered to the enemy
gen.лес скрывал от нас неприятеляthe enemy were covered from our sight by woods
mil.лощина, где можно укрыться от неприятеляcavin
Makarov.медленно до жителей дошло, что они окружены неприятелемslowly it was borne in on the citizens that the enemy had surrounded them
Makarov.мужественно встретить неприятеляface an enemy
Makarov.мы продолжали забрасывать неприятеля пушечными ядрамиwe kept playing the enemy with round-shot
Makarov.нам пришлось сдать крепость неприятелюwe had to give up the castle to the enemy
mil.нанести большой урон неприятелюinflict heavy losses on the enemy (Andrey Truhachev)
mil.наносить большой урон неприятелюinflict heavy losses on the enemy (Andrey Truhachev)
mil.нападение неприятеляenemy attack (Andrey Truhachev)
Makarov.наткнуться на неприятеляstumble on the enemy
Makarov.наткнуться на неприятеляcome upon the enemy
Makarov.натыкаться на неприятеляstumble on the enemy
Makarov.натыкаться на неприятеляcome upon the enemy
gen.наша армия очистила страну от неприятеляour army swept the enemy out of the country
Makarov.наши войска атаковали неприятеляour troops attacked the enemy
Makarov.наши войска атаковали неприятеляour soldiers charged the enemy
gen.неприятель бросился в атакуthe enemy attacked
gen.неприятель был вскоре обращён в бегствоthe enemy was soon put to flight
gen.неприятель был отбитthe enemy was resisted
gen.неприятель был отражёнthe enemy met with a repulse
gen.неприятель был повсюду успешно отброшен назадthe enemy was everywhere satisfactorily resisted
gen.неприятель был разбит на головуthe enemy was routed
Makarov.неприятель делал всё, что мог – он напряг все свои силыthe enemy is going all out-he is going for broke
Makarov.неприятель достиг опушки лесаthe enemy have advanced to the edge of the forest
gen.неприятель занял позиции вокруг городаthe enemy took up positions round about the city
Makarov.неприятель использовал своё преимущество до концаthe enemy pushed their advantage to the utmost
gen.неприятель армия и т.д. наступаетthe enemy the army, etc. is advancing
Makarov.неприятель наступал с примкнутыми штыкамиthe enemy advanced with fixed bayonets
gen.неприятель наступал с примкнутыми штыкамиthe enemy advanced with fixed bayonets (with drawn revolvers, etc., и т.д.)
Makarov.неприятель окружил холмthe enemy circled the hill
Makarov.неприятель окружил холмenemy circled the hill
gen.неприятель отступаетthe enemy is retreating
Makarov.неприятель отступилthe enemy fell off
Makarov.неприятель потерял 100000 убитымиthe enemy lost 100000 killed
gen.неприятель пошёл в атакуthe enemy attacked
gen.неприятель сжёг деревню дотлаthe village was burnt down to the ground by the enemy
Makarov.неприятель совершил внезапный налёт на городthe enemy swooped on the town
Makarov.неприятель старался удержаться на рекеthe enemy tried to make a stand on the river
Makarov.неприятель старался удержаться на рекеthe enemy tried to hold out on the river
Makarov.неприятелю крепко досталосьthe enemy got a good hammering
mil.обойти неприятеляdouble
Makarov.обойти стороной город, занятый неприятелемskirt a hostile town
gen.оборонять крепость от неприятеляhold the fort against the enemy (the city against an army, the position against a detachment of parachute troops, etc., и т.д.)
gen.обратить неприятеля в бегствоturn the enemy
gen.обратить неприятеля и т.д. в бегствоput the enemy an army, the gang, thieves, etc. to flight
Makarov.обстреливать позиции неприятеля продольным огнёмenfilade enemy's position
mil.овраг, где можно укрыться от неприятеляcavin
gen.одержать победу над неприятелемvanquish the enemy
Makarov.окружённый неприятелемencircled by the enemy
gen.он встретился с неприятелемhe chanced upon the enemy
gen.он выстоял под огнём неприятеляhe stood up to the fire of the enemy
gen.он выстоял под огнём неприятеляhe held out against the fire of the enemy
gen.он попался к неприятелюhe chanced upon the enemy
Makarov.они их рубят в пух и прах, и кровь неприятеля течёт рекойthey are hashing them down, and their blood is running down like water
gen.они яростно гнались за неприятелемthey followed the chase eagerly
math.опознавание своего и неприятеляidentification of friend and foe identification
Makarov.орудия неприятеля были нацелены на сушу, поэтому нашему кораблю удалось проскользнуть незамеченнымthe enemy guns were facing inland, so our ship slipped by without being seen
Makarov.орудия неприятеля были нацелены на сушу, поэтому нашим судам удалось проскользнуть незамеченнымиthe enemy guns were facing inland, so our ship slipped by without being seen
gen.осыпать неприятеля градом стрелrain down a shower of arrows upon the enemy
mil., fort.отверстие в городской стене, чтобы стрелять в неприятеляbarbican
mil., fort.отверстие в городской стене, чтобы стрелять в неприятеляbarbacan
mil., fort.отверстие в стене для стрельбы в неприятеляcasemate
gen.очистить море от неприятеляsweep the seas
gen.перебежать к неприятелюdesert to the enemy
gen.перейти на сторону неприятеляgo over to the enemy
proverbперенести войну на территорию неприятеляcarry the war into the enemy's country
Makarov.перенести войну на территорию неприятеляcarry the war into the enemy's country
Makarov.перерезать неприятелю путь к отступлениюcut off the enemy's line of retreat
Makarov.перерезать путь неприятелюbar the enemy's way
Makarov.пересечь путь неприятелюbar the enemy's way
Makarov.пересечь путь неприятелюcut the enemy off
fig.подставить свой фланг неприятелюexpose flank to the enemy
Gruzovik, fig.подставлять свой фланг неприятелюexpose one's flank to the enemy
fig.подставлять свой фланг неприятелюexpose flank to the enemy
Makarov.подстерегать неприятеляbe on the lookout for the enemy
Makarov.подстерегать неприятеляbe on the look-out for the enemy
gen.подходить к неприятелюheave to
Makarov.после отхода неприятеля остались одни лишь развалиныthe enemy left nothing but ruin behind him
Makarov.после отхода неприятеля остались одни лишь развалиныenemy left nothing but ruin behind him
Makarov.после того как мы зачистим территорию от последних отрядов неприятеля, можно будет передвигаться на новые позицииafter we have mopped up the last few groups of the enemy, we can advance to our next position
mil.поставить неприятеля между двух огнейdouble
Gruzovikпреследовать неприятеляpursue the enemy
Makarov.привлечь огонь неприятеляdraw enemy fire
Makarov.пробить брешь в рядах неприятеляmake a breach in enemy lines
Makarov.пробить брешь в рядах неприятеляeffect a breach in enemy lines
gen.ринуться на неприятеляmake a dash upon the enemy
gen.сдавать город и т.д. неприятелюdeliver a town the keys of a fort, a fortress, etc. to the enemy
Makarov.сдерживать неприятеляkeep the enemy at bay
mil.сигнал на трубах, выражающий желание вступить в переговоры с неприятелемparley
shipb.сигнал о приближении неприятеляbeacon
gen.сильный пулемётный огонь вынудил неприятеля отступитьheavy machine-gun fire caused the enemy to retire
Makarov.смело встретить неприятеляface an enemy
gen.снаряды из этого орудия долетали до кораблей неприятеляthis gun carried as far as the enemy ships
Makarov.сокрушить неприятеляrout the enemy
Makarov.сокрушить неприятеляoverwhelm the enemy
Makarov.солдатам было приказано идти в атаку и занять позиции неприятеляall the soldiers were ordered to go in and seize the enemy position
mil.сопротивления неприятеляenemy resistance (Andrey Truhachev)
Makarov.сорвать планы неприятеляblock the enemy's plan
nautic.спуститься на неприятеляbear upon a vessel upon the enemy
Makarov.срывать планы неприятеляblock the enemy's plan
Makarov.стирать с лица земли неприятеляerase an enemy
gen.судно начинало нагонять неприятеляthe ship drew on the chase
Makarov.схватиться с неприятелемclose with the enemy
gen.схватиться с неприятелемclose in with the enemy
gen.тайный неприятельbackfriend
gen.теснить неприятеляpress an enemy
gen.тревожить неприятеляannoy the enemy
Makarov.уступить неприятелюsuccumb to an enemy
lawэмбарго на суда неприятеляhostile embargo