DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing неотъемлемой | all forms | exact matches only
RussianEnglish
быть неотъемлемой составляющейbe integral to (далее название деятельности или процесса denghu)
быть неотъемлемой частьюbe integrant to something (составлять неотъемлемую часть, чего-либо)
быть неотъемлемой частьюbe integrant to something (составлять неотъемлемую часть, чего-либо)
быть неотъемлемой частьюbe integral to something (составлять неотъемлемую часть, чего-либо)
быть неотъемлемой частьюbe integral to something (составлять неотъемлемую часть, чего-либо)
быть неотъемлемымinhere
в совокупности являться неотъемлемой частьюcollectively form an integral part of (Alexander Demidov)
Интернет-неотъемлемая часть жизни подрастающего поколенияInternet is a fundamental part of young people's everyday lives
Интернет – неотъемлемая часть жизни подрастающего поколенияInternet is a fundamental part of young people's everyday lives (bigmaxus)
казался такой же неотъемлемой частью пейзажаlooked as much a part of the landscape (Helene2008)
как неотъемлемая частьintegrally
неотъемлемая наследствияintegral part
неотъемлемая составляющаяintegral component (Stas-Soleil)
неотъемлемая технологическая частьintegral technological part (ABelonogov)
неотъемлемая частьan integral part (of June-June)
неотъемлемая частьinherent part (Anglophile)
неотъемлемая частьpart and parcel (договора, контракта и др.: Stress is part and parcel of the job. cambridge.org)
неотъемлемая частьstaple (Conference calls are a staple at any workplace, especially those where workers are scattered all across different locations. • Since the 1990s, disguised cell phone towers have become a staple of America's urban environment. • Rice is a staple in the diet of many cultures. VLZ_58)
неотъемлемая частьintegral piece (Artjaazz)
неотъемлемая частьinalienable part (June-June)
неотъемлемая частьan integral part of something (чего-либо)
неотъемлемая частьinseparable part (The right to development has been universally recognized in the international community as an inseparable part of basic human rights. RealMadrid)
неотъемлемая частьinevitable part (жизни; of life Ralana)
неотъемлемая частьindispensable element (Ivan Pisarev)
неотъемлемая частьessential component (Ivan Pisarev)
неотъемлемая частьindispensable component (Ivan Pisarev)
неотъемлемая частьinbuilt part (Scorrific)
неотъемлемая частьintegral part (ABelonogov)
неотъемлемая частьan integral part of (the contract Peri)
неотъемлемая частьindispensable part (Disseminating accurate information is an indispensable part of mitigating their fear and of helping them to make progress towards sustainable development. RealMadrid)
неотъемлемая частьcore part (Now, a core part of your nation's identity is fishing. RealMadrid)
неотъемлемая частьpart and parcel of something (чего-либо)
неотъемлемая частьan integrant part of something (чего-либо)
неотъемлемая частьfixture (чего-либо q3mi4)
неотъемлемая частьessential
неотъемлемая частьconcurrent
неотъемлемая частьessential part (Ivan Pisarev)
неотъемлемая частьinseparable part (Ivan Pisarev)
неотъемлемая частьmajor part (Ivan Pisarev)
неотъемлемая частьcentral part (Ivan Pisarev)
неотъемлемая частьfundamental part (Ivan Pisarev)
неотъемлемая частьmuch of (Ivan Pisarev)
неотъемлемая частьmost part (Ivan Pisarev)
неотъемлемая частьlarge portion of (Ivan Pisarev)
неотъемлемая частьsubstantial part of (Ivan Pisarev)
неотъемлемая частьsignificant portion of (Ivan Pisarev)
неотъемлемая частьsubstantial portion of (Ivan Pisarev)
неотъемлемая частьessential part of (Ivan Pisarev)
неотъемлемая частьsignificant part of (Ivan Pisarev)
неотъемлемая частьlarge part of (Ivan Pisarev)
неотъемлемая частьmost of (Ivan Pisarev)
неотъемлемая частьlarge segment (Ivan Pisarev)
неотъемлемая частьessential element (Ivan Pisarev)
неотъемлемая частьsignificant part (Ivan Pisarev)
неотъемлемая частьvital part (Ivan Pisarev)
неотъемлемая частьindispensable member (Ivan Pisarev)
неотъемлемая частьintrinsic part (Ремедиос_П)
неотъемлемая часть целогоintegrant
неотъемлемая чертаpermanent feature (ta_ya)
неотъемлемое качествоinseparable quality
неотъемлемое правоbirthright
неотъемлемое право наan indefeasible right to something (что-либо)
неотъемлемое свойствоinherency
неотъемлемые патентные притязанияessential patent claims (misantropesse)
неотъемлемые свойстваfundamental characteristics (A.Rezvov)
неотъемлемые улучшенияpermanent improvements (Alexander Demidov)
неотъемлемые характеристикиfundamental characteristics (A.Rezvov)
неотъемлемый атрибутintegral feature (Alexander Demidov)
неотъемлемый аффилированный членintegral affiliated member (Кунделев)
неотъемлемый компонентintegrated part (bel)
неотъемлемый признакattribute
неотъемлемый товарный знакnatural trademark (товарный знак, на который его владелец имеет неотъемлемое право, напр., фамилия, название фирмы или поместья; охраняется в некоторых странах)
неотъемлемый членintegral member (Кунделев)
неотъемлемый элементessential component (Ivan Pisarev)
неотъемлемый элементessential part (Ivan Pisarev)
неотъемлемый элементinseparable part (Ivan Pisarev)
неотъемлемый элементmajor part (Ivan Pisarev)
неотъемлемый элементcentral part (Ivan Pisarev)
неотъемлемый элементfundamental part (Ivan Pisarev)
неотъемлемый элементintrinsic part (Ivan Pisarev)
неотъемлемый элементessential element (Ivan Pisarev)
неотъемлемый элементsignificant part (Ivan Pisarev)
неотъемлемый элементvital part (Ivan Pisarev)
неотъемлемый элементindispensable member (Ivan Pisarev)
неотъемлемый элементintegral part (Ivan Pisarev)
неотъемлемый элементindispensable element (Ivan Pisarev)
неотъемлемый элементindispensable part (Ivan Pisarev)
неотъемлемый элементindispensable component (Ivan Pisarev)
неотъемлемый элементstaple (Ремедиос_П)
представлять собой неотъемлемую частьrepresent an integral part (Johnny Bravo)
Священный огонь является неотъемлемой частью Православной Пасхи и символизирует воскрешение ИисусаHoly Fire forms part of the Orthodox Easter, with the fire representing Christ's resurrection (lulic)
становиться неотъемлемой частьюbecome an integral part (Andrey Truhachev)
стать неотъемлемой частьюbe here to stay (Dinara Makarova)
страховой взнос был неотъемлемой частью ведения страхового бизнесаpayment was part and parcel of carrying on insurance business
считать чьим-либо неотъемлемым свойствомattribute
сырая погода – это неотъемлемая черта жизни в Шотландииwet weather is a feature of life in Scotland
это неотъемлемая часть моей темыthis is part and parcel of my subject
являться неотъемлемой частьюbe an integral part of (Johnny Bravo)
являться неотъемлемой частьюbe integral to
являться неотъемлемой частьюgo with
являться неотъемлемой частьюbe built into (чего-либо SirReal)
являться неотъемлемой частьюrepresent an integral part (Johnny Bravo)
являться неотъемлемой частьюbe intended to form the substance of the contract (4uzhoj)
являться неотъемлемой частьюform an integral part (4uzhoj)
являться неотъемлемой частьюbe integral (ssn)
являться неотъемлемой частью действующей корпоративной документацииintegrate to the existing policies
являться неотъемлемымbe binding (Johnny Bravo)
являться неотъемлемым условиемbe essential to
являющийся неотъемлемой частью чего-либо присущийbuilt-in