Russian | English |
быть неотъемлемой составляющей | be integral to (далее название деятельности или процесса denghu) |
быть неотъемлемой частью | be integrant to something (составлять неотъемлемую часть, чего-либо) |
быть неотъемлемой частью | be integrant to something (составлять неотъемлемую часть, чего-либо) |
быть неотъемлемой частью | be integral to something (составлять неотъемлемую часть, чего-либо) |
быть неотъемлемой частью | be integral to something (составлять неотъемлемую часть, чего-либо) |
быть неотъемлемым | inhere |
в совокупности являться неотъемлемой частью | collectively form an integral part of (Alexander Demidov) |
Интернет-неотъемлемая часть жизни подрастающего поколения | Internet is a fundamental part of young people's everyday lives |
Интернет – неотъемлемая часть жизни подрастающего поколения | Internet is a fundamental part of young people's everyday lives (bigmaxus) |
казался такой же неотъемлемой частью пейзажа | looked as much a part of the landscape (Helene2008) |
как неотъемлемая часть | integrally |
неотъемлемая наследствия | integral part |
неотъемлемая составляющая | integral component (Stas-Soleil) |
неотъемлемая технологическая часть | integral technological part (ABelonogov) |
неотъемлемая часть | an integral part (of June-June) |
неотъемлемая часть | inherent part (Anglophile) |
неотъемлемая часть | part and parcel (договора, контракта и др.: Stress is part and parcel of the job. cambridge.org) |
неотъемлемая часть | staple (Conference calls are a staple at any workplace, especially those where workers are scattered all across different locations. • Since the 1990s, disguised cell phone towers have become a staple of America's urban environment. • Rice is a staple in the diet of many cultures. VLZ_58) |
неотъемлемая часть | integral piece (Artjaazz) |
неотъемлемая часть | inalienable part (June-June) |
неотъемлемая часть | an integral part of something (чего-либо) |
неотъемлемая часть | inseparable part (The right to development has been universally recognized in the international community as an inseparable part of basic human rights. RealMadrid) |
неотъемлемая часть | inevitable part (жизни; of life Ralana) |
неотъемлемая часть | indispensable element (Ivan Pisarev) |
неотъемлемая часть | essential component (Ivan Pisarev) |
неотъемлемая часть | indispensable component (Ivan Pisarev) |
неотъемлемая часть | inbuilt part (Scorrific) |
неотъемлемая часть | integral part (ABelonogov) |
неотъемлемая часть | an integral part of (the contract Peri) |
неотъемлемая часть | indispensable part (Disseminating accurate information is an indispensable part of mitigating their fear and of helping them to make progress towards sustainable development. RealMadrid) |
неотъемлемая часть | core part (Now, a core part of your nation's identity is fishing. RealMadrid) |
неотъемлемая часть | part and parcel of something (чего-либо) |
неотъемлемая часть | an integrant part of something (чего-либо) |
неотъемлемая часть | fixture (чего-либо q3mi4) |
неотъемлемая часть | essential |
неотъемлемая часть | concurrent |
неотъемлемая часть | essential part (Ivan Pisarev) |
неотъемлемая часть | inseparable part (Ivan Pisarev) |
неотъемлемая часть | major part (Ivan Pisarev) |
неотъемлемая часть | central part (Ivan Pisarev) |
неотъемлемая часть | fundamental part (Ivan Pisarev) |
неотъемлемая часть | much of (Ivan Pisarev) |
неотъемлемая часть | most part (Ivan Pisarev) |
неотъемлемая часть | large portion of (Ivan Pisarev) |
неотъемлемая часть | substantial part of (Ivan Pisarev) |
неотъемлемая часть | significant portion of (Ivan Pisarev) |
неотъемлемая часть | substantial portion of (Ivan Pisarev) |
неотъемлемая часть | essential part of (Ivan Pisarev) |
неотъемлемая часть | significant part of (Ivan Pisarev) |
неотъемлемая часть | large part of (Ivan Pisarev) |
неотъемлемая часть | most of (Ivan Pisarev) |
неотъемлемая часть | large segment (Ivan Pisarev) |
неотъемлемая часть | essential element (Ivan Pisarev) |
неотъемлемая часть | significant part (Ivan Pisarev) |
неотъемлемая часть | vital part (Ivan Pisarev) |
неотъемлемая часть | indispensable member (Ivan Pisarev) |
неотъемлемая часть | intrinsic part (Ремедиос_П) |
неотъемлемая часть целого | integrant |
неотъемлемая черта | permanent feature (ta_ya) |
неотъемлемое качество | inseparable quality |
неотъемлемое право | birthright |
неотъемлемое право на | an indefeasible right to something (что-либо) |
неотъемлемое свойство | inherency |
неотъемлемые патентные притязания | essential patent claims (misantropesse) |
неотъемлемые свойства | fundamental characteristics (A.Rezvov) |
неотъемлемые улучшения | permanent improvements (Alexander Demidov) |
неотъемлемые характеристики | fundamental characteristics (A.Rezvov) |
неотъемлемый атрибут | integral feature (Alexander Demidov) |
неотъемлемый аффилированный член | integral affiliated member (Кунделев) |
неотъемлемый компонент | integrated part (bel) |
неотъемлемый признак | attribute |
неотъемлемый товарный знак | natural trademark (товарный знак, на который его владелец имеет неотъемлемое право, напр., фамилия, название фирмы или поместья; охраняется в некоторых странах) |
неотъемлемый член | integral member (Кунделев) |
неотъемлемый элемент | essential component (Ivan Pisarev) |
неотъемлемый элемент | essential part (Ivan Pisarev) |
неотъемлемый элемент | inseparable part (Ivan Pisarev) |
неотъемлемый элемент | major part (Ivan Pisarev) |
неотъемлемый элемент | central part (Ivan Pisarev) |
неотъемлемый элемент | fundamental part (Ivan Pisarev) |
неотъемлемый элемент | intrinsic part (Ivan Pisarev) |
неотъемлемый элемент | essential element (Ivan Pisarev) |
неотъемлемый элемент | significant part (Ivan Pisarev) |
неотъемлемый элемент | vital part (Ivan Pisarev) |
неотъемлемый элемент | indispensable member (Ivan Pisarev) |
неотъемлемый элемент | integral part (Ivan Pisarev) |
неотъемлемый элемент | indispensable element (Ivan Pisarev) |
неотъемлемый элемент | indispensable part (Ivan Pisarev) |
неотъемлемый элемент | indispensable component (Ivan Pisarev) |
неотъемлемый элемент | staple (Ремедиос_П) |
представлять собой неотъемлемую часть | represent an integral part (Johnny Bravo) |
Священный огонь является неотъемлемой частью Православной Пасхи и символизирует воскрешение Иисуса | Holy Fire forms part of the Orthodox Easter, with the fire representing Christ's resurrection (lulic) |
становиться неотъемлемой частью | become an integral part (Andrey Truhachev) |
стать неотъемлемой частью | be here to stay (Dinara Makarova) |
страховой взнос был неотъемлемой частью ведения страхового бизнеса | payment was part and parcel of carrying on insurance business |
считать чьим-либо неотъемлемым свойством | attribute |
сырая погода – это неотъемлемая черта жизни в Шотландии | wet weather is a feature of life in Scotland |
это неотъемлемая часть моей темы | this is part and parcel of my subject |
являться неотъемлемой частью | be an integral part of (Johnny Bravo) |
являться неотъемлемой частью | be integral to |
являться неотъемлемой частью | go with |
являться неотъемлемой частью | be built into (чего-либо SirReal) |
являться неотъемлемой частью | represent an integral part (Johnny Bravo) |
являться неотъемлемой частью | be intended to form the substance of the contract (4uzhoj) |
являться неотъемлемой частью | form an integral part (4uzhoj) |
являться неотъемлемой частью | be integral (ssn) |
являться неотъемлемой частью действующей корпоративной документации | integrate to the existing policies |
являться неотъемлемым | be binding (Johnny Bravo) |
являться неотъемлемым условием | be essential to |
являющийся неотъемлемой частью чего-либо присущий | built-in |