DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing необходимых для | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
аналогично этому, для полного понимания удельных теплот многих металлов необходимы дополнительные данныеsimilarly addition data are needed to complete understanding of the electronic specific heats of many metals
было необходимо выбрать методы для количественного анализа кислотit was necessary to choose methods for acid quantitative analysis
быть абсолютно необходимым дляbe essential to
быть необходимым дляgo to the making of (чего-либо, кого-либо)
быть обеспеченным всем необходимым для школыbe fitted for school (for an expedition, для экспеди́ции и т.д.)
быть/являться необходимым дляbe key to
в аккумуляторной необходимо обеспечить кислотостойкие плитки и станцию для промывки глазacid proof tiles and emergency eye wash shall be provided in battery room (eternalduck)
в количестве, необходимом и достаточном дляto the extent necessary and sufficient for (Alexander Demidov)
весь комплекса действий, необходимых для подготовки реализации товараfull presale service package (Alexander Demidov)
N вещей, которые необходимы для ...Points to Consider (Liolichka)
всё, что необходимо для жизниall that is needed for life (Alex_Odeychuk)
данные, необходимые для занятия должностиeligibility (az115)
данные, необходимые для занятия постаeligibility (az115)
данные, необходимые для назначения на этот постqualities required for this post
Данный паспорт действителен для выезда/въезда во все страны мира, если не указано иное. Владельцу необходимо получить визу или соблюдать другие правила по въезду в посещаемые страныthis passport is valid for all countries unless otherwise specified. The bearer must comply with any visa or other entry regulations of the countries to be visited (паспорт Канады Johnny Bravo)
деньги необходимы для войныmoney is the nerve of war
для более реалистичной оценки необходимо ...for a more realistic assessment, it is necessary to
для всех панелей необходимо вырезать отверстия в основании для подвода кабелейbase floor should have cut-out for cable entry for each panels (eternalduck)
для поддержания жизни необходима пищаfood is necessary to maintain life
для поддержания жизни необходимы воздух, пища и водаair, food and drink are necessary to support life
для работы с президентом необходимо иметь допуск к секретной работеone needs clearance before one can work with the president
для тренировки вам необходимы длительные прогулкиyou want some good walks to aet you up
для тренировки вам необходимы длительные прогулкиyou want some good walks to set you up
для хорошего самочувствия вам необходимы длительные прогулкиyou want some good walks fresh air, some rest, etc. to set you up (и т.д.)
для этого необходимо выполнить следующие действияthe steps for this are as follows (Technical)
дозволение от таможни вывозить беспошлинно припасы, необходимые для плаванияa bill of store
документы, необходимые для оформленияpaperwork (Alexander Demidov)
документы, необходимые для оформления залогового обеспеченияcollateral paperwork (Alexander Demidov)
дополнительная теорема, необходимая для доказательства основнойrider
его поддержка для нас крайне необходимаhis support is vital to us
единица учебной нагрузки, определённое количество которых необходимо набрать для получения зачётаcredit hour (обыкн. от 1 до 3 часов)
ей был необходим какой-то выход для её бурной энергииshe needed an outlet for that driving energy
Ему был необходим какой-то выход для его бурной энергииhe needed an outlet for that driving energy (Taras)
задача, жизненно необходимая для бизнесаvital business issue (translator911)
запастись всем необходимым для путешествияmake provision for a journey
земля, необходимая для этогоthe land necessary therefor
знания, необходимые для выполнения работыthe know-how to do the job
и труд и развлечение необходимы для здоровья – первое развивает энергию, последнее даёт отдыхwork and play are both necessary to health, this gives us rest and that gives us energy
иметь все необходимые возможности дляbe in a position (чего-либо sankozh)
иметь все необходимые данные для работы такого родаhave the qualifications for this kind of job
иметь необходимые данные для получения работыhave necessary qualifications for the job
качества, необходимые для того, чтобы стать героемqualities that go to make a hero (a great man, вели́ким челове́ком)
качества, необходимые для успехаwhat it takes
spe-29 кодирует малый мембранный белок, необходимый для инициации активации спермиев у Caenorhabditis elegansspe-29 encodes a small predicted membrane protein required for the initiation of sperm activation in Caenorhabditis elegans
комплекс действий, необходимых для подготовки реализации товараpresale service package (what kind of maintenance do you do before sale? or is there any? the reputable shops here in canada usually have a presale service package done before sale (our delica was baselined, fluids/filters/belts, ac recharge, new shocks, new tires, brakes/etc.. before delivery) although some companies out west just flip vehicles and you're on your own. Alexander Demidov)
конспирация абсолютно необходима для успеха планаsecrecy is vital to the success of the scheme
кровь, необходимая для жизниlife blood
минимальный объём доходов, необходимый для жизниsubsistence income (Alexander Demidov)
морские ванны необходимы для вашего здоровьяseawater baths are essential for your health
набор самых необходимых принадлежностей для путешественникаtravelling kit
набор самых необходимых принадлежностей для туристаtravelling kit
навыки, необходимые для обеспечения возможностей трудоустройстваskills for employability (Jasmine_Hopeford)
не имеющий необходимых для чего-л. качествunqualified
необходим дляessential to
необходимая для вывода искусственного спутника на орбитуorbital velocity
необходимо обеспечить проводку для антиконденсационного нагревателя 230 в на всех проводах стартера мотора230V AC anti-condensate heater wiring shall be provided in all motor starter feeder (eternalduck)
необходимо предоставлять возможность для высказывания различных мненийthere ought to be room for differences of opinion
необходимые для чего-либо вещиcare package (driven)
необходимые для готовкиkitchen-stuff
необходимые для осуществления платежа реквизитыrequisite payment details (Alexander Demidov)
необходимые для понимания последующегоpraecognitum
необходимые условия для получения визvisa requirements (Азери)
необходимый дляnecessary to (+ inf. I. Havkin)
необходимый дляrequired to (+ I. Havkin)
необходимый дляneeded to (+ inf. I. Havkin)
необходимый для жизниit is essential to life
необходимый для жизниit is essential for life
необходимый для здоровьяit is essential to health
необходимый для здоровьяit is essential for health
необходимый для кого-тоnecessary for (someone)
необходимый для мнеnecessary for me
необходимый для принятия духовного санаjuniorate (у иезуитов)
необходимый для принятия духовного сана двухгодичный курс обученияjuniorate
необходимый для развитияit is essential to life development
необходимый для развитияit is essential for life development
необходимый для существованияit is essential to existence
необходимый для существованияit is essential for existence
необходимых для продолженияrequisite for proceeding with (requisite for proceeding with physical exersices Irina Sorochinskaya)
нефть и природный газ являются необходимыми продуктами для производства химических удобрений и пестицидовfertilizers and pesticides require oil and natural gas in their manufacture (bigmaxus)
нужны средства для подготовки молодых игроков – сможет ли клуб выделить необходимую сумму?we need money to train young players – will the club cash up?
обеспечивать всем необходимым для садоводстваprovide everything necessary for gardening (materials for building, etc., и т.д.)
обеспечивать необходимые условия дляprovide the conditions necessary for (If a museum is unable to provide the conditions necessary for the care and administration of its archives (or is unlikely to be able to do so in the near future) then ...provide the conditions necessary for innovative ideas to grow and develop... АД)
обеспечивать необходимые условия дляprovide the conditions necessary for (If a museum is unable to provide the conditions necessary for the care and administration of its archives (or is unlikely to be able to do so in the near future) then ...provide the conditions necessary for innovative ideas to grow and develop... Alexander Demidov)
обладать в полном объёме всеми правами, необходимыми дляhave full power and authority to (The Owner has the full power and authority to enter into and consummate all transactions contemplated by this Agreement, has duly authorized the execution, delivery and... – обладает в полном объёме всеми правами, необходимыми для... Alexander Demidov)
обладать необходимыми качествами дляbe qualified for (Johnny Bravo)
обладать необходимыми навыками дляbe qualified for (Johnny Bravo)
обладающий необходимыми качествами для занятия определённой должностиeligible for the position
он говорил о мерах, которые были признаны необходимыми для борьбы с эпидемиейhe spoke about the measures considered to be necessary to curb the epidemic
он кроме того утверждал, что эта аминокислота необходима для роста цыплятhe further claimed that the amino acid was essential for the growth of chicks
он обладает всеми качествами, необходимыми для президентаhe is good presidential timber
он объят жаждой познания и любовью к приключениям, которые так необходимы для путешественника, решившего объездить весь мирhe teems with curiosity and a spirit adventurous enough to explore the world
они закупили для аптеки все необходимые лекарстваthey put in a full stock of drugs
отвечать необходимым требованиям дляbe qualified for (Johnny Bravo)
отсутствие качеств, необходимых для того, чтоб быть выбраннымineligibility
отсутствие качеств, необходимых для того, чтоб быть предпочтённымineligibility
отсутствие прав, необходимых для того, чтоб быть выбраннымineligibility
отсутствие прав, необходимых для того, чтоб быть предпочтённымineligibility
по субботам в учреждении оставались лишь немногие сотрудники для ведения необходимых делa skeleton staff was left to hold the fort at the office on Saturdays
предпринимать необходимые шаги дляtake the steps necessary to
препараты для медицинского применения и минимальный ассортимент лекарственных препаратов, необходимых для оказания медицинской помощиmedications and required drugs (Medications and required drugs for all ambulance and advanced life support providers shall include: (E) for items, (M) for amounts. Medications must be ... Alexander Demidov)
принеси одеяла, а мы соберём всё остальное, что необходимо для поездкиbring blankets and we'll find the rest of the equipment for the trip
принимать все необходимые и обоснованные меры для предотвращенияtake all necessary and reasonable precautions against (The OWNER shall take all necessary and reasonable precautions against the outbreak of fire in or upon the Boat. Alexander Demidov)
принимать все необходимые меры для того, чтобыtake all measures to ensure that (sankozh)
принимать прочие меры, необходимые для вступления в силуexecute (Такой вариант пригодится в случаях, когда в переводе нужно развести sign and execute. Я их лично воспринимаю как парные синонимы, но иногда разница действительно есть (напр., договор подписан, но для вступления в силу должен быть зарегистрирован в надзорном органе) / Execution – Validation of a legal document by the performance of all necessary formalities. – American Heritage® Dictionary of the English Language 4uzhoj)
принять необходимые меры дляensure
проблема, жизненно необходимая для бизнесаvital business issue (translator911)
разоружение необходимо для прогресса человечестваdisarmament is essential for the progress of mankind
распорядительный документ, необходимых для реализацииenabling document (Alexander Demidov)
рюкзак для ежедневно необходимых вещейday bag (Vadim Rouminsky)
рюкзак для ежедневно необходимых вещейdaybag (Vadim Rouminsky)
самые необходимые вещи для короткой поездкиovernighter
самые необходимые для жизни вещиthe things the body cries out for
сколько человек необходимо для кворума?how many people make a quorum?
совершить все действия, необходимые дляtake all acts necessary required (zhvir)
соединение наружной и внутренней митохондриальных мембран посредством Fzo1 необходимо для слияния органеллconnection of the mitochondrial outer and inner membranes by Fzo1 is critical for organellar fusion
создавать необходимый потенциал дляlay the groundwork for
создать необходимую базу дляlay the groundwork for (to do work in preparation for work that will be done later: "The company is laying the groundwork for market development. CBED Alexander Demidov)
создать необходимый потенциал дляlay the groundwork for
стать необходимым дляmake oneself indispensable to (кого-либо)
структура, экспрессия и свойства атипичной протеинкиназы С PKC3 PKC3 из Caenorhabditis elegans: PKC3 необходима для нормального протекания эмбриогенеза и жизнеспособности организмаstructure, expression, and properties of an atypical protein kinase C PKC3 from Caenorhabditis elegans: PKC3 is required for the normal progression of embryogenesis and viability of the organism
сумка для ежедневно необходимых вещейday bag (Vadim Rouminsky)
сумка для ежедневно необходимых вещейdaybag (Vadim Rouminsky)
Сумма, необходимая для погашения обязательствAmount Required to Pay Liabilities (Lavrov)
суточный ритм состоит из двух полуциклов, для одного из которых необходима темнотаdaily rhythm consists of two halfcycles, one of them scotophilic
суточный ритм состоит из двух полуциклов, для одного из которых необходима темнотаdaily rhythm consists of two halfcycles, one of them scotophil
только в той степени, в которой это необходимо дляonly to the extent necessary for (VictorMashkovtsev)
у него есть все необходимые качества для этой работыhe has all the credentials for the job (включая образование и профессиональный опыт)
у него нет навыков, необходимых для выполнения этой работыhe doesn't have the necessary know-how for the job
у него нет навыков, необходимых для этой работыhe doesn't have the necessary know-how for the job
учебная нагрузка, необходимая для получения дипломаdegree hours (фраза из украинского диплома 4uzhoj)
что необходимо для хорошего салата?what ingredients go to make a good salad?
экономическая помощь со стороны ... совершенно необходима для нашего успехаthe economic aid of ... is vital to our success
"эластичный пункт" пункт 18 раздела 8 статьи I конституции США о праве конгресса издавать любые законы, которые он сочтёт "необходимыми и надлежащими" для осуществления правомочий, предоставленных конституцией правительству, должностному лицу СШАcoefficient clause
"эластичный пункт" пункт 18 раздела 8 статьи I конституции США о праве конгресса издавать любые законы, которые он сочтёт "необходимыми и надлежащими" для осуществления правомочий, предоставленных конституцией правительству, любому ведомству СШАcoefficient clause
эта книга необходима для его работыthis book is essential for his work
это были необходимые средства для достижения нашей целиthose were the indispensable means to our end
это необходимо для тогоthis will ensure (чтобы Samura88)
является необходимым условием дляis necessary for (dimock)
являться необходимым условием дляbe essential to
являться необходимым фактором дляbe essential to
являться совершенно необходимым дляbe essential to