DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing неверно | all forms | exact matches only
RussianEnglish
абсолютно неверноquite wrong (Andrey Truhachev)
абсолютно неверноutterly wrong (Andrey Truhachev)
абсолютно неверноtotally wrong (Andrey Truhachev)
абсолютно неверноall wrong (Andrey Truhachev)
абсолютно неверноcompletely wrong (Andrey Truhachev)
абсолютно неверноcompletely incorrect (Andrey Truhachev)
абсолютно неверноabsolutely wrong (Andrey Truhachev)
абсолютно неверно информированныйgrossly misinformed
боюсь, что я приму неверное решениеI am afraid I shall make the wrong decision
было бы в равной мере неверноit would be equally wrong
быть невернымbe false to (someone – кому-либо)
быть невернымtwo time
быть невернымbe amiss (о событии)
быть невернымbe untrue to (someone – кому-либо)
быть невернымbe a truant to (кому-л.)
быть невернымbe unfaithful to (мужу, жене Mark_y)
быть невернымbe false to (someone – кому-либо)
быть невернымtwo-time
быть неверным другомbe untrue to one's friends
в корне неверноcompletely wrong (Andrey Truhachev)
в корне неверноall wrong (Andrey Truhachev)
в корне неверноfundamentally wrong (ART Vancouver)
в корне неверноquite wrong (Andrey Truhachev)
в корне неверноabsolutely wrong (Andrey Truhachev)
в корне неверноit is perfectly wrong
в корне неверноcompletely incorrect (Andrey Truhachev)
в корне неверноtotally wrong (Andrey Truhachev)
в корне неверноutterly wrong (Andrey Truhachev)
в корне неверныйquite misleading (Paranoia)
в корне неверныйoff beam (Your calculation is way off beam vogeler)
в корне неверныйentirely wrong (Markus Platini)
в корне неверныйfundamentally misguided (erelena)
в корне неверныйfatally flawed (Bullfinch)
в общем правильно, но неверно в деталяхin the right church but in the wrong pew
ваши расчёты совершенно неверныyour figures are way off
ведущий к неверным выводамmisleading (Vadim Rouminsky)
ведущий к неверным умозаключениямmisleading (Vadim Rouminsky)
верно или неверноtrue or false (Andy)
вести к неверным выводамmislead (Vadim Rouminsky)
вести к неверным умозаключениямmislead (Vadim Rouminsky)
весь расчёт неверенthe whole calculation is wrong
взять неверную нотуhit a clam
взять неверный тонstrike a false note
влекущий за собой неверные выводыmisleading (Vadim Rouminsky)
влекущий за собой неверные умозаключенияmisleading (Vadim Rouminsky)
влечь за собой неверные выводыmislead (Vadim Rouminsky)
влечь за собой неверные умозаключенияmislead (Vadim Rouminsky)
вы смотрите с неверной точки зренияyou are not in the proper light there
выбор сделан неверноit was a wrong choice
выбор сделан неверноit was a poor choice
глубоко неверный подходwrong-headed approach
давать неверное представлениеmisrepresent (о)
давать неверное представлениеbelie
давать неверное представление оbelie (чём-либо)
давать неверное представление оmisrepresent (Alexander Demidov)
дать неверное представлениеbelie
делать неверные сужденияmisdeem
его теория невернаhis theory is awry
ей неверно начислили зарплату за прошлый месяцher salary for the past month was miscalculated
замена слова похожим словом с неверным значениемmalapropism (matchin)
Идея хорошая, но невернаяGood guess, but no (Excella_Gionne)
идти невернойtotter
идти неверной походкойreel
идти неверной походкойtotter
идти неверной походкойdodder
идти неверными шагамиtotter
идти по неверной стезеgo down the wrong path (VLZ_58)
идти по неверному путиgo down the wrong path (I'm worried that he's going down the wrong path. VLZ_58)
изменить неверное мнение на правильноеsee the light
изначально неверныйwrongheaded
имеются неверные данныеmisreported (olga garkovik)
исправление суммы финансового инструмента в случае неверной проводкиreclamation
крайне неверныйdeeply flawed
мои часы идут неверноmy watch is wrong
мои часы неверныmy watch is wrong
неверная догадкаbad guess
неверная женаa faithless wife
неверная женаunfaithful wife
неверная женаtwo timer
неверная женаtwo-timer
неверная нотаfalse note
неверная организацияinadequacy (MichaelBurov)
неверная оценкаmisestimate
неверная оценкаmisvaluation (Misvaluation affects equity values, and firms optimally issue and repurchase ... Alexander Demidov)
неверная оценкаmisjudgement (A misjudgement is an incorrect idea or opinion that is formed about someone or something, especially when a wrong decision is made as a result of this. ...a misjudgement in British foreign policy which had far-reaching consequences... Many accidents were due to pilot misjudgement. CCB. Wrong, mistaken, or perverted judgement. 1873 Spencer Stud. Sociol. ix. (1877) 207 The bias thus causing misjudgments in cases where it is checked by direct perception, causes greater misjudgments where direct perception cannot check it. OED Alexander Demidov)
неверная оценкаmiscalculation (1. a mistake made in deciding how long something will take to do, how much money you will need etc 2. a wrong judgment about a situation. LDOCE. The project went over budget because of a miscalculation at the planning stage. CALD Alexander Demidov)
неверная оценкаmisassessment (Alexander Demidov)
неверная неточная передача информацииmisreporting (напр., в СМИ Tiny Tony)
неверная печатьmistyping (ssn)
неверная походкаfaltering gait (Anglophile)
неверная походкаunsteady gait (Anglophile)
неверная походкаtotter
неверная сборкаmisassembly (Alexander Demidov)
неверная супругаadulteress
неверная уплата долгаthe insecurity of a debt
неверная шалаваcheating hussy (Taras)
неверная, шатающаяся походкаtotter
неверно адресоватьmissend (письмо)
неверно воспринятьmisperceive (notilt)
неверно датироватьmisdate
неверно доставленный, доставленный по ошибкеmisdelivered (Alex_Marukov)
неверно думать, чтоit is an error to think that
неверно именоватьmisname
неверно интерпретироватьmisrepresent
неверно истолкованныйwry
неверно истолковатьpresent incorrect interpretation (present incorrect interpretation of unfamiliar terms ART Vancouver)
неверно истолковатьwrest (Aly19)
неверно истолковыватьmisread
неверно истолковыватьmisinterpret
неверно истолковыватьmisrepresent
неверно истолковыватьwrest (Aly19)
неверно истолковывать или пониматьmisinterpret
неверно исчислятьmisreckon
неверно классифицированныйmisclassified (Alexander Demidov)
неверно называтьmisname
неверно называтьmiscall
неверно направитьmisdirect
неверно направлятьmisdirect
неверно настраиватьmistune
неверно объяснитьmisinterpret (MichaelBurov)
неверно описыватьmisdescribe
неверно определятьmiscalculate
неверно оцениватьmisjudge
неверно оцениватьmisestimate
неверно понимаемыйmisplaced
неверно понимаемыйmisunderstood (andrucci)
неверно пониматьmisinterpret
неверно пониматьmisknow
неверно понятыйmisinterpreted (Alex_Odeychuk)
неверно предсказанныйmispredicted (sea holly)
неверно предсказатьmispredict (sea holly)
неверно проставленная сноскаmisplaced note (помещенная не в том месте, где следует A.Rezvov)
неверно работатьgo wrong (A.Rezvov)
неверно рассказыватьmisrelate
неверно сообщатьmisreport
неверно спрогнозированныйmispredicted (sea holly)
неверно спрогнозироватьmispredict (sea holly)
неверно сработатьgo wrong (A.Rezvov)
неверно судить о них по нашей меркеit is unfair to judge them by our standards
неверно сформулироватьmisword (ssn)
целенаправленно неверно трактоватьrefract (Yuliya Yurchenko)
неверно формулироватьmisword (ssn)
неверно цитироватьmisquote
неверное впечатлениеmisintelligence
неверное движениеslip-up (q3mi4)
неверное движениеfalse move (Notburga)
неверное действиеwrongdoing (a) Violation of standards of behavior. b) An instance of doing wrong. WT Alexander Demidov)
неверное делоa measuring cast
неверное донесениеmisreport
неверное имяfalse name (Andrey Truhachev)
неверное истолкованиеmisconstruction
неверное написаниеmiswriting (Амбарцумян)
неверное направлениеwrong direction (Andrey Truhachev)
неверное направлениеmisdirection
неверное определениеmisqualification (Svetali)
неверное показаниеmisstatement
неверное пониманиеmisconception (Grana)
неверное предсказаниеmisspeculation (denton)
неверное представлениеfalse idea (maystay)
неверное представлениеmisperception (AMlingua)
неверное толкованиеstrain
неверное толкованиеincorrect interpretation (incorrect interpretation of unfamiliar terms. ART Vancouver)
неверное указаниеmisrepresentation (the act of deliberately giving false information to someone, especially in order to persuade them to enter into a contract, or a statement giving false information; =MISSTATEMENT: • The purchaser may elect to claim damages for misrepresentation. • A fraudulent misrepresentation is one made without believing in its truth or caring whether it is true or false. LBED Alexander Demidov)
неверное указание обстоятельствmisrepresentation (a) Erroneous or false representation ; an unfair or dishonest account or exposition ; a false statement : as, to injure ones character by misrepresentations. b) Incorrect or unfaithful representation in the capacity of agent or official representative , as of a principal in a matter of business, or of constituents in legislation. See Also: misrepresent , misrepresentative , misrepresenter. WT Alexander Demidov)
неверные сведения, полученные из разведисточниковfaulty intelligence
неверные стереотипыmiscast stereotypes (Biron didn't fit any of the Allaire stereotypes and said they are miscast. VLZ_58)
неверные цитаты и ошибочные толкованияblundering citation and erroneous interpretations
неверные цитаты и ошибочные толкованияblundering citations and erroneous interpretations
неверный в принципеfundamentally flawed (This concept is fundamentally flawed. -- Эта концепция неверна в принципе. ART Vancouver)
неверный диагноз может привести к самоубийству больного жизнь, которого вполне можно было бы спастиa wrong diagnosis may lead to the suicide of a savable person
неверный доводmisguided argument
неверный докладmisrepresentation
неверный другdisloyal friend
неверный мужerrant husband
неверный мужtwo timer
неверный мужtwo-timer
неверный парольwrong password (ssn)
неверный переводmistranslation
неверный подходmisconception
неверный подходmisguided approach (Alex_Odeychuk)
неверный подход и т.д. и т.п. a complete misunderstanding of a situation, explanation, etc Example Sentences Including "wrong end of the stick' 'But she's going to live, my dear," said the matron, thinking I had got the wrong end of the stick. Virginia Ironside JANEY AND ME: GROWING UP WITH MY MOTHER (2003) Gina tries to declare her love for Jonathan, but he gets the wrong end of the stick. SUN, NEWS OF THE WORLD (2004) In short, he asserted that the state had the wrong end of the stick. SA STAR (2004) People in the mass are so easily confused, so readily get hold of the wrong end of the stick, so easily miss the ethical point. Barnard, Robert THE DISPOSAL OF THE LIVING Picking up the wrong end of the stick, Reid announced to everyone: `I can write my own s^ dialogue. SUN, NEWS OF THE WORLD (1999) She sometimes gets hold of the wrong end of the stick, know what I mean? West, Charles STAGE FRIGHT So members of the public get the wrong end of the stick but at least they can see a stick is there to be waved. BRITISH MEDICAL JOURNAL (2002) They've got completely the wrong end of the stick, as per u. Nothing was leaking out of admin. Robert Wilson THE COMPANY OF STRANGERS (2002). Collinswrong end of the stick (Alexander Demidov)
неверный политический курсpoor policy
неверный расчётmisestimate (Wrong estimate or valuation. 1843 Mill Logic II. v. iv. 398 A positive mis-estimate of evidence actually had. 1852 H. Rogers Ess. (1874) I. vii. 363 The presumption of this..intellect, its total misestimate of the exigencies of the great problems with which it had to deal. OED Alexander Demidov)
неверный светfailing light
неверный союзникBalaam
неверный ходwrong move
неверный шагfoot fall
неверный шагcontretemps ((устаревшее) Marinade)
неверный шагfalse move (Notburga)
неверный шагwrong-headed move
неверный шагdumb move
неверный шагslip-up (q3mi4)
неверный шагa wrong move
недооценивать неверно судитьmisjudge (о ком-либо, о чём-либо)
некоторые приведенные им факты и даты неверныsome of his facts and dates are askew
неправильное, неверное расположениеmisarrangement
неправильные, неверные сведенияmisintelligence
никогда не бойся повернуть назад с неверного путиthere's no ill luck in turning back if you are on the wrong road
обманывать кого-либо быть невернымbe false to (кому-либо)
объявить о неверном судебном разбирательствеdeclare a mistrial
один неверный шаг — и камни покатятся внизa false step will set stones rolling
один неверный шаг, и он погибone false move and he is ruined
один неверный шаг, и он погибone false move and he's ruined
оказавшийся невернымfalsified ("reject the falsified or incoherent solutions" eugenealper)
оказаться невернымprove to be erroneous (Andrey Truhachev)
оказаться невернымturn out wrong (Andrey Truhachev)
он был ей неверенhe was false to her
он дал нам неверную информациюhe fed erroneous information to us
он на неверном путиhe is on the wrong tack
он неверно поступает, что едет тудаit is wrong of him to go there
он неверно указал мне дорогуhe directed me the wrong way
он показал, что это допущение является невернымhe showed this assumption to be untrue
основанный на неверном пониманииmisguided (Belka Adams)
ответить неверноanswer wrongly
отдавать неверный отчёт вmisreport
отклонять / отвергать что-либо как маловажное, неверное или несерьёзноеdismiss (e.g., He dismissed the opinion polls as worthless ||)
повернуть в неверном направленииtake a wrong turn
пойти по неверному путиgo astray
пойти по неверному путиhead down the wrong track (robin0509)
показывать неверноread untrue
получать неверное представлениеget a wrong impression (Andrey Truhachev)
получать неверное представлениеget a wrong idea (Andrey Truhachev)
получить неверное представлениеget a wrong impression (Andrey Truhachev)
получить неверное представлениеget the wrong impression (A beautiful city but also a little melancholy. The population was so mixed, it would be hard to pin it down as a hippie town, a tech town, a college town, an arts town, a retirement town, or something else. I realize we were there a very short time. I also realize this is very subjective, so please excuse me if I got the wrong impression, I’m not trying to call your baby ugly. (Reddit) ART Vancouver)
получить неверное представлениеget a wrong idea (Andrey Truhachev)
понимать неверноget wrong (MichaelBurov)
понимать неверноget it wrong (MichaelBurov)
понять неверноget it wrong (MichaelBurov)
понять кого-либо неверноget someone wrong (MichaelBurov)
поступать неверноact amiss
предоставление неверных данныхmisrepresentation
представление неверных данныхmisrepresentation
приведенные им данные неверныhis facts are false
привести к неверному заключениюwarp one's judgment (ART Vancouver)
принять неверное решениеmake a bad decision (TranslationHelp)
принять неверное решениеcome down on the wrong side of the hedge
производить неверный подсчёт избирателейcount out
распространённое неверное написание слова profligateprolifigate (Igor Klenovy)
сделать неверный выборmake a wrong choice
сделать неверный ходplay a wrong card (при игре в карты)
сделать неверный ходplay the wrong card
сделать неверный шагmisstep (george serebryakov)
сделать неверный шагtake a false step
следует признать, что это неверноthis, I admit, is wrong
совершенно неверноtotally wrong (Andrey Truhachev)
совершенно неверноcompletely incorrect (Andrey Truhachev)
совершенно неверноit is perfectly wrong (This is not just or merely wrong; it is perfectly wrong.)
совершенно неверноutterly wrong (Andrey Truhachev)
совершенно неверноall wrong (Andrey Truhachev)
совершенно неверноcompletely wrong (Andrey Truhachev)
совершенно неверноquite wrong (Andrey Truhachev)
совершенно неверноabsolutely wrong (Andrey Truhachev)
совсем неверноall wrong (Andrey Truhachev)
совсем неверноtotally wrong (Andrey Truhachev)
совсем неверноcompletely incorrect (Andrey Truhachev)
совсем неверноcompletely wrong (Andrey Truhachev)
совсем неверноutterly wrong (Andrey Truhachev)
сообщение оказалось невернымthe news has proved false
сообщило неверные данныеmisreported (olga garkovik)
составить себе неверное представлениеget a wrong impression (Andrey Truhachev)
составить себе неверное представлениеget a wrong idea (Andrey Truhachev)
составить себе неверное представлениеget a wrong impression (Andrey Truhachev)
составить себе неверное представлениеget a wrong idea (Andrey Truhachev)
составить себе неверное представлениеmiscalculate
составить себе неверное представление оmisjudge
составлять неверное мнениеmiscalculate
ставить неверный диагнозmisdiagnose (her depression was misdiagnosed as stress = у неё была депрессия, а ей ошибочно поставили диагноз "стресс". ORD Alexander Demidov)
тест "верно или неверно"true or false test (Andy)
то верно, то неверноhit and miss
то, что вы говорите – неверноwhat you are saying is false
увести на неверный путьlead awry (Dude67)
утверждать что-либо неверноеmaintain a lie
Фома неверныйdoubting Thomas (именно так данное выражение звучит в Евангелии на ЦСЯ и в церковном обиходе)
формировать неверное представлениеgive the wrong idea (4uzhoj)
хотя это и неверно, но пусть будет такthat's wrong but let it go
шаг в неверном направленииwrong-headed move
это в корне неверноthis is flat-out wrong
это, надо признаться, было неверноthis, I admit, was wrong
это неверноthat's wrong
это неверноthat's all wrong
это неверно с вашей стороныit is wrong of you
это неверное судебное разбирательствоit is a mistrial
это неверный выводthat is a piece of non sequitur
это неверный выводthat is piece of non sequitur
это неверный подход к проблемеit is a wrong approach to the problem
это пример совершенно неверного руководства бизнесомthis is a case of gross mismanagement of the business (предприятием)
я, должно быть, неверно высчиталI must have calculated wrongly
я, должно быть, неверно рассчиталI must have calculated wrongly
я признаю, что это неверноthis, I admit, is wrong
я согласен, что это неверноthis, I admit, is wrong
я согласна, что это неверноthis, I admit, is wrong