Russian | English |
аренда на условиях обслуживания арендованного имущества арендатором | dry lease |
аренда на условиях обслуживания арендованного имущества арендодателем | wet lease |
брокеры, предоставляющие ценные бумаги на условиях возврата | loan crowd |
выпуск ценных бумаг на условиях, оговорённых между подписчиком и эмитентом | negotiated sale |
договор о продаже на условиях рассрочки платежа | hire purchase agreement |
доставка груза на условиях "от двери до двери" | door-to-door cargo delivery |
залог недвижимости земли на условиях узуфрукта | usufructuary mortgage (land) |
контракт на условиях компенсации затрат с фиксированным коэффициентом надбавки | contract awarded on a reimbursable cost fixed multiplier basis |
контракт на условиях "под ключ" | turn-key |
контракт на условиях "полу-под-ключ" | semi-turnkey contract |
контракт на условиях риска | risk contract |
на условиях аренды | on a rental basis |
на условиях аренды | under lease |
на условиях банковского кредита | under bank credit |
на условиях банковского кредита | on bank credit terms |
на условиях взимания комиссии за каждую оказанную услугу | on a fee-for-service basis (Alex_Odeychuk) |
на условиях генерального подряда | on general contract terms |
на условиях денежных расчётов | cash-settled (teterevaann) |
на условиях "как есть" | tel quel |
на условиях консигнации | on consignment |
на условиях кредита | on credit terms |
на условиях купли-продажи | on the terms of purchase and sale (Самурай) |
на условиях "под ключ" | on a turn-key basis |
на условиях под ключ | on turn-key terms |
на условиях подряда | on contract terms |
на условиях последующей оплаты | on terms of payment deferment (контекстуальный перевод на английский язык; букв. – на условиях отсрочки платежа Alex_Odeychuk) |
на условиях, предусмотренных контрактом | under the terms stipulated in the contract |
облигации, обеспеченные ценными бумагами, в основе которых лежит первая закладная, и которые хранятся на условиях траста | first mortgage trust bonds (Пахно Е.А.) |
облигация, обеспеченная другими ценными бумагами, хранящимися на условиях траста | collateral trust bond (напр., облигации головной компании, выпущенные под залог облигаций филиалов) |
облигация, обеспеченная ценными бумагами, в основе которых лежит первая закладная и которые хранятся на условиях траста | first mortgage trust bond |
оптовое предприятие самообслуживания для розничных магазинов на условиях оплаты наличными и без доставки товара | cash-and-carry wholesaler |
передать работы на условиях субподряда | subcontract work (Andrey Truhachev) |
перерабатывать нефть на условиях толлинга | toll crude |
покупать на условиях предыдущего контракта | buy to previous agreement |
покупка или продажа валюты на условиях "спот" с одновременным заключением обратной форвардной сделки | swap |
полис на условиях "свободно от частной аварии" | free of particular average policy |
поставлять товар на условиях консигнации | deliver goods on sale or return |
право владения земельной собственностью на условиях аренды | leasehold estate |
право пользования земельной собственностью на условиях аренды | leasehold estate |
продажа на условиях "как есть" | sale "as is" |
продажа на условиях консигнации | sale on consignment |
продажа товара на условиях как есть | as is sale (без гарантии качества) |
работать на условиях прикомандирования | working on loan |
рабочий, работающий на условиях аккордной оплаты | piece worker (сдельно) |
рабочий, работающий на условиях аккордной оплаты | piece-rate worker |
сотрудничество на условиях "под ключ" | cooperation on a turnkey basis |
страхование на условиях "все риски строительства" | insurance against all construction risks |
чартер на условиях "судно не несёт расходы по погрузке, укладке, размещению и выгрузке груза" | net charter |
экономить на условиях труда | economize on conditions of labor |
эксплуатируемый на условиях аренды | operated under lease (о предприятии) |