DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing на поле | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
автор написал свои замечания на полях рукописиthe author has noted his comments in the margin of the manuscript
автор написал свой замечания на полях рукописиthe author has noted his comments in the margin of the manuscript
Академия церкви св. Мартина на поляхthe Academy of St. Martin-in-the-Fields (один из ведущих камерных оркестров в Лондоне)
бросать на полflump
бросить на полdrop on the floor (Alex_Odeychuk)
бросить на полfling down (на землю и т. п.)
бросить на пол с глухим стукомflump
бросить на пол с глухим стуком или шумомflump
бросить на пол с глухим шумомflump
бутылка упала на полthe bottle dropped onto the floor
быть опрокинутым на полbe floored
быть поделённым на маленькие поляbe separated into small fields (into couples, into groups, etc., и т.д.)
в открытом поле они на нас ни за что не нападутthey will never attack us in the open field
валить на полfloor
воздушный шар спустился на полеa balloon descended in the field
воспитывать ребёнка, не делая при этом упор на его пол как на "преимущество", привилегию перед противоположным поломraise someone without gender bias (bigmaxus)
вписывать что-л. на полях книгиmargin
вписывать что-л. на полях книгиmargent
вписывать что-л. на полях книгиmarge
Вращать поле зрения видеокамеры до тех пор, пока она не сфокусируется на ком-то или чём-тоpan across to someone or something (suburbian)
встретиться на футбольном полеface off on the soccer pitch
выйти на полеtake the field (о футбольной команде)
выносить на поляmake a marginal note
выпускать на полеfield
выступать на поле браниjourney
выходить на полеgo on (в футболе, регби, крикете; Walcott went on in place of Rooney just before half-time. – Уолкотт вышел на поле вместо Руни прямо перед перерывом. TarasZ)
дверной вмонтированный в петлю механизм, установленный на уровне полаchecking floor hinge
делать заметки на поляхadmarginate
делать заметки на поляхwrite on the margins
делать заметки на поляхmargin
делать заметки на полях книгиpostulate
делать заметки на полях книгиpostil
делать заметки на полях рукописиpostulate
делать небрежные заметки на полях книгиscribble on the margin of a book
делать пометки на поляхmake notes in the margins
доза ионизирующего излучения на кожное полеskin field dose
заголовок, помещённый на полях страницыoutset
заехать на поляrun out a line into the margins (при письме)
замертво упасть на полfall dead on the floor
замертво упасть на полdrop dead on the floor
заметка на поляхlemma
заметка на поляхside note (ssn)
заметка на поляхmarginal note (of)
заметка на поляхsidenote (страницы)
заметка на поляхapostil
заметка на поляхgloss
заметка на полях бумагиapostil
заметка на полях, глоссаrubric (ssn)
заметка на полях книгиpostil
заметка на полях письмаapostil
заметка на полях рукописиpostil
заметка на полях страницыmarginal note
заметки на поляхnotes in the margin
заметки на поляхnotes on in the margin
заметки на поляхaddition in the margin
заметки на полях книгиmarginalia
запрет на выбор пола ребёнка до его рожденияa ban on sex selection (bigmaxus)
звать на поле браниcite to the field
игра на полеfielding play
играть на чужом полеnot to have the home court advantage (Pavel)
имеется несколько ложбинок на территории этого поляthere are several depressions in the ground of the field
испытание на устойчивость к радиочастотному электромагнитному полюRF electromagnetic field immunity test (LenaSH)
их сочли убитыми и оставили на поле бояthey were left on the battlefield for dead
ищи ветра в поле, а правду на дне морскомtruth lies at the bottom of the well
как указано на поляхas per margin
как указано на поляхper margin
книга упала на полthe book fell to the floor
книга упала со стола на полthe book fell from the table to the floor
книги упали на полthe books slipped to the floor
колосья, оставшиеся на поле после жатвыshack
комментарий, заметка на поляхgloze
космическая кабина опустилась на полеthe space capsule came down in the field
краткое содержание текста на полях документаmarginal abstract
круг инопланетного происхождения, оставленный на поле НЛОcorn circle (т.ж. crop circle Anglophile)
круги на кукурузных/пшеничных поляхcrop formations (якобы оставленные пришельцами; уфология sixthson)
круги на поляхagriglyph (Burdujan)
круги на поляхcrop circles (ankicadeenka)
круги на полях, якобы оставленные инопланетянамиcrop circle (т.ж. corn circle Anglophile)
лётчик посадил самолёт на небольшое полеthe pilot touched down at a small field
лётчик сел на небольшое полеthe pilot touched down at a small field
мальчик бросил мяч на полthe boy threw the ball on the floor
мальчик бросил мяч на полthe boy threw the ball on the ground
мародёр, обирающий убитых на поле сраженияdeath hunter
мародёр, обирающий убитых на поле сраженияdeath-hunter
мелкое графическое изображение, сделанное художником на полях гравюрыremarque
мы проиграли все игры на своём полеwe lost all our home matches
мы проиграли все игры на чужом полеwe lost all our away matches
мы проиграли все матчи на своём полеwe lost all our home matches
мы проиграли все матчи на чужом полеwe lost all our away matches
мяч на их половине поляthe ball's in their court
на картофельном полеin a potato field (typist)
на нашей половине поляin our half
на пол!hit the ground! (4uzhoj)
на пол!on the ground!
на пол шишечкиa little (Taras)
на полеafield
на поле битвыin fighting field
на поляхin the margin (Reading the book, I came across some notes scribbled in the margin. – Читая книгу, я наткнулся на какие-то заметки, небрежно написанные на полях. TarasZ)
на поляхmarginal (книги)
на поляхmarginally (книги)
на поляхon the margins (встречи, мероприятия sunman)
на поляхon the sidelines (какого-либо мероприятия – President Barack Obama and Russia's President Vladimir Putin met Friday on the sidelines of D-Day anniversary events in France. Ин.яз)
на полях стояла красная галочкаthere was a red check in the margin
на своих полях он выращивает пшеницу и кукурузуhe cultivates wheat and maize in his fields
набросить что-л. на полthrow smth. on the floor
наливать воды на полspill water on the floor
налить воды на полspill water on the floor
написанный на поляхmarginal
написанный на полях книгиmarginal
находящийся на поле сраженияfielded
не плюй на полdon't expectorate on the floor
не ставь корзину на стол, поставь её на полdon't put the basket on the table, put it on the floor
область с повышенным магнитным полем на поверхностиmagcon
область с повышенным магнитным полем на поверхности луныmagcon (или другого небесного тела)
образование валов на полеridging
обрамляющая на гербе поле щита узкая полоскаorle
общественность обеспокоена тем, что обозначилась опасная тенденция выбирать пол ребёнка до его появления на светthere is widespread fear of a slippery slope towards "designer babies" (bigmaxus)
он был лучшим игроком на полеhe was the best player on the park
он весь день выкапывал чертополох на небольшом полеhe had spent a whole day spudding the thistles out of a small field
он грохнулся на полhe landed with a bump on the floor
он завоевал славу на поле бояhe won renown on the battlefield
он лёг на полhe lay upon the floor
он попытался аккуратно положить предмет на пол, но тот был слишком тяжёл и упал с громким звукомhe tried to lower the object gently to the floor, but it was too heavy and dropped with a clonk
он посадил планёр на полеhe put down his glider in a field
он посадил плитки пола на цементный растворhe bonded the tiles to the floor with cement
он рухнул на полhe collapsed on the floor
он с такой силой ударил его об пол, что даже на самом крепком металле остались бы вмятиныhe threw it with that force against the floor that the solidest metal would have received some damage or bruise thereby
он снял шляпу и положил её на полhe took off his hat and set it on the floor
он шлёпнулся на полhe landed with a bump on the floor
она грохнулась на пол в обморокеshe fell flop on the floor unconscious
она упала на пол без сознанияshe crumpled to the floor in a faint
она успела быстро схватить падающую на пол тарелкуher catch was quick enough to keep the plate from hitting the floor
опоздать на поезд и т.д. на пол минутыmiss a train а boat, etc. by half a minute (by three minutes, etc., и т.д.)
опрокинуть на полtopple (An incredible piece of security camera footage from an electronics store in England captures the stunning moment when a clumsy customer toppled four expensive smart TVs, causing a whopping $7,000 damage to the store. ART Vancouver)
опускание на полflooring (Lialia03)
опуститься на полеdescend in a field (о воздушном шаре и т. п.)
оставлять заметки на поляхmargin
отправляться на поле браниgo out to fight (Franka_LV)
охота на представительниц прекрасного полаsarging (socializing with the intent of finding and seducing a woman financial-engineer)
пасти на поле скотgraze afield
пасть на поле битвыfall in battle (in the war, на войне́)
пасть на поле бояbe killed in action
пасть на поле честиlie in the bed of honour (в бою)
Передачи были неточны, Флетчер и Роналду совершенно потерялись на поле, форварда оказался изолированным-как вспомню, так вздрогнуPasses went astray, Fletcher and Ronaldo were totally anonymous, the forward got isolated – I shudder to remember it
передвинуть фигуру с одного поля на другоеmove a piece from one square to another
передвинуть шашку с одного поля на другоеmove a piece from one square to another
пикапер, отправившийся в охоту на представительниц прекрасного полаsarger (financial-engineer)
писать на поляхwrite on the margins
плескать водой на полsplash water on the floor
плескать воду на полsplash water on the floor
повалить на полfloor
подать мяч на середину поляmiddle (в футболе)
подать мяч на середину поляmiddle (футбол)
пол на колокольне для звонарейringing loft
положить на пол чемоданput a suitcase a bag, a box, etc. down (и т.д.)
полы платья находят друг на другаthe coat laps over
пометка на поляхshoulder note
помечать на поляхadmarginate (по ходу текста, повествования)
помещённый на полях страницыoutset
поскольку считается, что именно мужчины должны первыми начинать знакомство с представительницами противоположного пола, мужчина может болезненно отреагировать на отказ женщины принять знаки вниманияmen can feel vulnerable to rejection since they're supposed to initiate all social contacts with the other gender (bigmaxus)
поставить на полflump
поставить на пол чемоданput a suitcase a bag, a box, etc. down (и т.д.)
посуда загремела на полthe crockery came rattling down
посуда и т.д. полетела на пол и т.д. и разбилась с трескомdishes a vase, etc. crashed to the floor (to the ground, etc.)
посуда и т.д. упала на пол и т.д. и разбилась с трескомdishes a vase, etc. crashed to the floor (to the ground, etc.)
пояснять заметками на поляхpostil
права на репродуктивное здоровье и равенство в вопросах полаSRHR (These positive approaches recognise that good reproductive health, and the realisation of sexual rights, including rights to pleasure and fulfillment, are crucial for achieving equity and social justice. 4uzhoj)
право на выгон скота на чьих-либо поляхcommon of pasture
принимать на своём полеentertain (или корте, или площадке и т.п. – другую команду)
программируемая последовательность действий навесного оборудования трактора при развороте на краю поляHeadland Turn Sequence (Vasia Chapaeff)
разделяться на маленькие поляbe separated into small fields (into couples, into groups, etc., и т.д.)
рухнуть на полcome down squab on the floor
с шумом бросить что-либо на полthump down upon the floor
сделай заметку на поляхput a note in the margin
сделанный на поляхmarginal (книги)
смерть на поле бояcombat death (irinavostrikova)
сноски на поляхmarginalias (книги)
собирать на поле колосьяglean a field (после жатвы)
сойтись на поле бояconverge on the battlefield (SirReal)
составить цветы на полput the flowers down on the floor
составлять цветы на полput the flowers down on the floor
специалист по исследованию кругов на поляхcereologist (ankicadeenka)
специально высаженная трава на поле для гольфаgreen
спор на поле во время бейсбольного матчаrhubarb
ставить на полflump
строка залезает на поляa line runs out into the margin
судья на полеreferee
толковать заметками на поляхpostil
трава на полях была вся съеденаthe fields were grazed
узкая полоска, обрамляющая на гербе поле щитаorle
указание, сделанное на поляхmarginal note (документа)
упасть с высоты двадцати метров на бетонный пол на глазах у огромной толпыfall 20 meters onto concrete in front of crowds (denghu)
ускорение на уровне полаfloor acceleration
устанавливать путём жеребьёвки, кто на какой половине поля играетdraw lots for the game
устранить указание на полdesex
устранить указание на полdegender
ферма на полях орошенияsewage farm works
хороший урожай пшеницы на поляхa good stand of wheat
церковь Св. Мартина на поляхSt. Martin-in-the-Fields (в Лондоне)
церковь св. Мартина-на-поляхSt Martin-in-the-Fields church (Anglophile)
что означают эти значки на полях?what do these signs in the margin mean?
шлёпнуться на полthwack down
это упало на полit fell to the floor