Subject | Russian | English |
Makarov., amer. | брать на мушку | draw a bead on someone, something (кого-либо, что-либо) |
Makarov., amer. | брать на мушку | get a bead on someone, something (кого-либо, что-либо) |
Gruzovik, weap. | брать на мушку | take aim |
gen. | брать на мушку | take aim (at) |
idiom. | быть на мушке, под прицелом | be over the barrel (а не на бочке tau12) |
Gruzovik, mil. | взять на мушку | take aim |
idiom. | взять на мушку | have something in one's sights (Mira_G) |
gen. | взять на мушку | draw a bead on |
weap. | взять на мушку | acquire the target (slitely_mad) |
Gruzovik, weap. | взять на мушку | take aim at |
Игорь Миг | взять на мушку | put in the crosshairs |
Игорь Миг | держать на мушке | have in the cross hairs |
gen. | держать на мушке | hold on to |
gen. | держать на мушке | hold on |
Игорь Миг | держать на мушке | not to take the cross-hairs off |
Игорь Миг | держать на мушке | put in the cross-hairs |
gen. | держать на мушке | hold at gunpoint (4uzhoj) |
slang | извлекать собственное оружие, находясь на мушке у другого человека | draw from the drop (употребляется с отрицанием в качестве совета, как делать не нужно – do not draw from the drop Баян) |
Makarov. | искусство рыбной ловли на "мушку" | the art of the trout fly |
angl. | ловить рыбу на мушку | fly-fish (Andrey Truhachev) |
angl. | ловля рыбы на мушку | flyfishing (Andrey Truhachev) |
angl. | ловля рыбы на мушку | fly fishing |
weap. | механический прицел с тремя светлыми светящимися точками на мушке и целике | three-dot sight |
gen. | мушка, которую прежде носили на лице | beauty spot |
fishery | мушка на трубке | tube fly (User) |
gen. | на мушке | in one's crosshairs (the sniper had his victim in his crosshairs Рина Грант) |
Игорь Миг | на мушке | in the cross-hairs |
Игорь Миг | на мушке | in the crosshairs |
gen. | на мушке | in gunsights (Taras) |
inf. | на мушке | at gunpoint (as in: he held me up at gunpoint Val_Ships) |
gen. | на мушке | at the end of a gun (Morning93) |
fishery | навязывать мушку на крючок | dress a fly on a hook (User) |
Игорь Миг | оказаться на мушке | find oneself in the crosshairs |
weap. | основание на дульной части ствола для крепления мушки | barrel front projection (ABelonogov) |
Makarov. | удить рыбу на мушку | whip a stream |
gen. | удить рыбу на мушку | whip |
gen. | цель на мушке | target locked (NumiTorum) |