DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing на время | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
близкий постоянный контакт вне семьи/ домохозяйства на время локдаунаcuddle contact ("A cuddle contact is someone you talk to while physically close, someone you eat or drink with, or someone you hug," he clarified, adding that this is someone who does not live in the same household as you. brusselstimes.com CooperAgent)
в расчёте на более трудные временаfor a rainy day (savings for a rainy day Val_Ships)
время на бездельеgoof-off time (VLZ_58)
время, проводимое младенцем в положении на животеtummy time (wikipedia.org x741)
выход на работу во время болезниwickie (аналог "presenteeism" и противоположность "sickie" inplus)
говорить на узкопрофессиональные темы во время общего разговораtalk shop
на вечные временаfor ever
на некоторое времяfor bit (Rust71)
на некоторое времяfor a spell (you can put my problem aside for a spell Val_Ships)
на то времяthen- (one of the agents in the operation was then-Major James Pierce Val_Ships)
назначенный на определённое времяat-home
отложить на некоторое времяbe twisted up (идею, замысел; e.g. I'm twisted up over the idea of a divorce, but I do know that if my wife and I can't repair the relationship, a divorce may actually be the better solution for the children. Soulbringer)
отложить принятие решения на короткое времяsleep on it (обычно до следующего утра)
позвольте нам на некоторое время остаться наединеgive us a few moments (kozelski)
проводить время с людьми, живущими на позитивеhang out with fun people (Alex_Odeychuk)
сбережения в расчёте на более трудные временаsavings for a rainy day (Val_Ships)
тратить время на пустое занятиеboondoggle (Taras)
тратить время не на того / то, что нужно, попустуbeat a dead horse (Don't beat a dead horse – Не трать время попусту! sunshine_russia)
Член, который делает больно во время полового акта "на сухую"zipper dick