Subject | Russian | English |
Makarov. | армия находится на расстоянии двух суточных переходов от Эбро | the army is within two marches of the Ebro |
Makarov. | армия находится на расстоянии двух суточных переходов от Эбро | army is within two marches of the Ebro |
media. | в программах рисования — автоматическое соединение конечных точек, когда они находятся на определённом расстоянии друг от друга | autojoin |
gen. | город, казалось, находился на расстоянии всего только одной мили | the city seemed distant but a mile or so |
gen. | город X находится на одинаковом расстоянии как от города Y, так и от города Z | the city of X is equidistant from the city of Y and the city of Z |
gen. | город находится на расстоянии двадцати миль от берега | the city is twenty miles up in the country (границы и т. п.) |
Makarov. | город находится на расстоянии двадцати миль от берега, границы | the city is twenty miles up in the country (и т. п.) |
gen. | город находится на расстоянии пяти миль | the town is five miles off |
construct. | Держите пистолет так, чтобы сопло находилось на расстоянии 60 – 70 см от пола | Keep the spray gun nozzle 60 – 70 cm away from the floor surface |
gen. | дом находится на расстоянии мили отсюда | the house is a mile off |
Makarov. | его дом находится на расстоянии брошенного камня | his house is within a stone's throw of here |
media. | изменение перспективы, вызываемое телеобъективом, когда камера и субъект находятся на большом расстоянии | telephoto effect |
Makarov. | лодка находилась на расстоянии двух километров от бухты, когда начался шторм | the boat was two kilometres out from the harbour when the storm struck |
Makarov. | мы находились на расстоянии шестидесяти миль от базы | we were sixty miles out from base |
Makarov. | на расстоянии двух миль оттуда находится красивый водопад | two miles thence is a fine waterfall |
gen. | находитесь на таком расстоянии, чтобы вы могли меня слышать | be within call |
cliche. | находиться на безопасном расстоянии | maintain a safe distance (from – от: Warning! Crocodiles inhabit these waters. Do not clean fish at the water's edge. Do not enter the water while fishing from the bank. Maintain a safe distance from the water. ART Vancouver) |
tech. | находиться на безопасном расстоянии | stand clear (напр., в инструкциях по технике безопасности Racooness) |
math. | находиться на большом расстоянии друг от друга | be wide apart |
math. | находиться на большом расстоянии друг от друга | be well spaced |
nautic. | находиться на достаточном расстоянии от | stay out of (Johnny Bravo) |
nautic. | находиться на достаточном расстоянии от | be clear of (Johnny Bravo) |
nautic. | находиться на достаточном расстоянии от берега | be clear of the land |
tech. | находиться на значительном расстоянии | long-distance |
tech. | находиться на некотором расстоянии от берега | offshore |
gen. | находиться на одинаковом расстоянии | lie equi-distant (от; from; напр., о населенных пунктах Халеев) |
gen. | находиться на приличном расстоянии | be quite a way (Abysslooker) |
math. | находиться на равном расстоянии от | be equally distant from |
mech. | находиться на расстоянии d | be separated by a distance d |
gen. | находиться на расстоянии | outlie (от чего-либо) |
tech. | находиться на расстоянии в ... км от ... | be km distant from |
astr. | находиться на расстоянии в ... световых лет | be ... light years away (Alex_Odeychuk) |
tech. | находиться на расстоянии ... км | be at a distance of... km |
Makarov. | находиться на расстоянии ... км | be at a distance of ... km |
tech. | находиться на расстоянии ... км от ... | be km distant from |
Makarov. | находиться на расстоянии в ... км от | be km distant from |
math. | находиться на расстоянии 2 м друг от друга | be spaced two meters apart |
Makarov. | находиться на расстоянии трёх миль от центра города | be three miles distant from the city centre |
astronaut. | находиться над ВПП на большом расстоянии от входной кромки | be far down the runway |
product. | необходимо находиться на безопасном расстоянии | position away (position your body away Yeldar Azanbayev) |
astr. | TRAPPIST-1 также 2MASS J23062928-0502285 или EPIC 246199087 – одиночная звезда в созвездии Водолея. Находится на расстоянии 39,5 св. года от Солнца | Trappist (AllaR) |
media. | расстояние на котором находится снимаемый объект | shooting range |
gen. | станция находится на некотором расстоянии отсюда | the station is some distance off |
mech.eng., obs. | стол находится на расстоянии 1" от станины | the table clears the face of the column by an inch |
media. | терминал, который физически находится на некотором расстоянии от компьютера и связан с ним с помощью модема и телефонных линий | remote terminal |
media. | функция, позволяющая автоматически просматривать конец записи в целях контроля или ориентирования оператора, если видеокамера находится в режиме паузы, то при нажатии клавиши Rec Rev произойдёт автоматическая перемотка ленты назад на некоторое расстояние с последующим воспроизведением на дисплее последних нескольких секунд записи, после чего камера вновь вернётся в режим паузы | Rec Review Function |
Makarov. | школа находится на расстоянии трёх миль | the school is three miles distant |