Subject | Russian | English |
gen. | аборигенное население | aboriginals (ART Vancouver) |
gen. | аборигенное население | aboriginal population (Andrey Truhachev) |
gen. | Агентство по защите здоровья населения | Health Protection Agency (mufasa) |
gen. | Агентство по контролю за состоянием здоровья населения | ANVISA (Бразилия scherfas) |
gen. | агитация среди населения | Madison Avenue techniques (за мероприятие) |
gen. | активность населения | public involvement (Alexander Demidov) |
gen. | англоязычное население Квебека | Quebec's anglophones |
gen. | безработица среди мужского населения | mancession (man recession. An economic instance in which the unemployment rate is substantially higher among men than it is among women. The term "mancession" was coined during the financial crisis of 2008-2009, during which men bore the brunt of the job losses in the United States, at rates close to 50% higher than those of women. 4uzhoj) |
Игорь Миг | беспорядки среди гражданского населения | civil disturbances |
gen. | благосостояние населения | human wellbeing (shpak_07) |
gen. | большая часть населения работает занята в промышленности | a large proportion of the population is engaged in industrial employment |
gen. | большая численность населения | large population (Andy) |
gen. | большие потери среди населения | extensive casualties (Ivan Pisarev) |
gen. | большинство населения | popular majority |
gen. | большое число пострадавших среди гражданского населения | extensive casualties (Ivan Pisarev) |
gen. | большой ущерб населению | extensive casualties (Ivan Pisarev) |
gen. | быстро сокращающееся население страны | the country's rapidly dwindling population (bigmaxus) |
gen. | быстрый / стремительный рост численности населения земного шара | rapid growth of the world population |
gen. | в бюллетене указывается, что население этой страны равно девяноста миллионам | the bulletin gives the population of the country at 90 millions (the average number of attempts at 3, the number of instances at 8, etc., и т.д.) |
gen. | величина прожиточного минимума на душу населения | subsistence level (Alexander Demidov) |
gen. | взбунтовать население страны | raise the country |
gen. | вид финансовой помощи населению для восстановления после стихийных бедствий | relief checks (sea holly) |
gen. | виды услуг организациям и населению | services to businesses and the public (Alexander Demidov) |
gen. | вклады и депозиты населения | household deposits (Lavrov) |
gen. | вкладывать деньги в социальные программы, направленные на повышение уровня жизни населения | invest in people (4uzhoj) |
gen. | вовлечение в политическую и социальную жизнь страны всех слоев населения | inclusion (контекстуально dreamjam) |
gen. | вовлечение в политическую и социальную жизнь страны всех слоев населения | inclusiveness (контекстуально dreamjam) |
gen. | водоснабжение населения | supply of water to the general public (ABelonogov) |
gen. | водоснабжение населения | public water supply (ABelonogov) |
gen. | военная помощь гражданскому населению | Military Aid to the Civilian Community |
Gruzovik | воззвание к населению | appeal to population |
Игорь Миг | возможность повышения жизненного уровня основной массы населения | trickle-down effect |
gen. | возрастная группа населения | demographic (a part of the population that is considered as a group, especially by advertisers who want to sell things to that group: the 21–40 demographic. LDOCE Alexander Demidov) |
gen. | возрастная структура населения | the age structure of a population (about.com Oksanut) |
gen. | враждебность и жестокость, растущая среди населения России по отношению к мигрантам | growing hostility and violence toward migrants among Russians (bigmaxus) |
gen. | вступать в связь с женщиной из местного населения | fraternize |
gen. | вступать в тесные отношения с населением оккупированной страны | fraternize |
gen. | выпуск продукции на душу населения | per head outturn |
gen. | выпуск продукции на душу населения | output per man |
gen. | высокая плотность населения | high population density (ABelonogov) |
gen. | высокая плотность населения | dense population |
gen. | вытеснение чернокожего населения | Black displacement (в процессе джентрификации Ремедиос_П) |
gen. | год проведения переписи населения | year of return |
gen. | город, выросший вокруг завода, рудника и т. п. город с населением, занятым на предприятиях одной компании | company town |
gen. | город с населением более 4 млн. чел. | metropolitan city (в Индии Alexey Lebedev) |
gen. | город с населением более 100 000 чел | Class A city (в Индии Alexey Lebedev) |
gen. | город с населением свыше пятидесяти тысяч | county borough (являющийся административно самостоятельным) |
gen. | город с населением свыше 100 000 человек, представляющий собою самостоятельную административную единицу | county borough (в Великобритании) |
gen. | городское население | city folk |
gen. | городское население | urbanized area |
gen. | городское население | urban citizens (Ремедиос_П) |
gen. | городское население | urban residents (Ремедиос_П) |
Игорь Миг | городское население | urbanites |
gen. | городское население | urban population |
gen. | городское население растёт | the urban population is growing |
gen. | Государственная служба занятости населения | Government Employment Services (rechnik) |
gen. | государственное обеспечение лекарствами населения | public medicine assistance (Another site that is sponsored be the National Council on Aging and it helps people over 55 to connect with private and public medicine assistance programs. Alexander Demidov) |
gen. | государственные выплаты населению | government transfer payments |
gen. | Государственный фонд занятости населения Российской Федерации | State Employment Fund of the Russian Federation (E&Y ABelonogov) |
gen. | Государственный фонд занятости населения РФ | State Employment Fund of the Russian Federation (E&Y ABelonogov) |
gen. | гражданское население | civilian population (AD DV) |
gen. | гражданское население | citizenry |
gen. | гражданское население | civilian population (DV Alexander Demidov) |
gen. | гражданское население | civilians |
Gruzovik | густое население | dense population |
gen. | Департамент по делам семьи, жилищного строительства, общественных служб и коренного населения | Department of Families, Housing, Community Services and Indigenous Affairs. (tania_mouse) |
gen. | Департамент регистрации населения | Population Status Registration Department (Johnny Bravo) |
gen. | Департамент регистрации населения | Population Registration Department (ДРН; PRD; Kyrgyzstan Divina) |
gen. | департамент социальной защиты населения | Social Security Department (witness) |
gen. | Департамент труда и занятости населения | Labour and Employment Department (ДТиЗН MZ333) |
gen. | Департамент труда и занятости населения города Москвы | Moscow Labour and Employment Department (MZ333) |
gen. | Департамент труда и занятости населения города Москвы | the Department of Labour and Employment of Moscow |
gen. | Департамент федеральной государственной службы занятости населения по Сахалинской области | Department of the Federal State Employment Service for the Sakhalin Province (E&Y ABelonogov) |
gen. | динамика изменения численности населения | population dynamics (dreamjam) |
gen. | дискуссия, захватывающая всё более широкие слои населения | increasingly public debates (bigmaxus) |
gen. | дискуссия среди широких слоев населения | public debate |
Игорь Миг | для большей части населения | for most folks |
gen. | для населения | for the public (ABelonogov) |
gen. | добрая половина населения | a good few of the inhabitants |
gen. | доведение до нищеты зажиточных прежде слоёв населения в силу изменения социальных условий жизни | neo-poverty |
gen. | доверие населения к органам власти | people's trust in authorities (Artemie) |
gen. | доверие среди широких слоёв населения | street cred (Sonia) |
gen. | доводить до сведения населения | bring to the attention of the public (ABelonogov) |
gen. | доля бедного населения | poverty headcount (Lavrov) |
gen. | доля населения, пребывающая в бедности | poverty headcount (Lavrov) |
gen. | дополнительно к соображениям эстетического характера, связанный с вращением турбин шум вызвал много жалоб со стороны населения | in addition to aesthetics concerns noise has generated complaints from the public (bigmaxus) |
gen. | дополнительные условия Бюро по вопросам населения, беженцев и миграции США | Bureau/Program Specifics (4uzhoj) |
gen. | достаточный для восстановления естественной убыли населения | replacement level |
gen. | доходы населения | personal income (AD) |
gen. | доходы населения | personal sector |
gen. | доходы населения всей страны | nation's income (Alexander Demidov) |
gen. | Европейский центр по проблемам населения | European Center for Population Studies |
Gruzovik | ежегодный прирост населения | yearly increase in population |
gen. | жертвы среди мирного населения | civilian casualties (A growing number of civilian casualties have been reported as artillery bombardments have hit hospitals and homes around the beleaguered city. 4uzhoj) |
gen. | жители обедневшее население пригородных кварталов | impoverished suburban public-housing estates (большого города bigmaxus) |
gen. | за последние 40 лет население США значительно прибавило в весе, что подтверждается документально | over the last 40 years we document the progressive increase in adiposity among the US population (bigmaxus) |
gen. | закредитованность населения | household credit (Ремедиос_П) |
gen. | затраты собственных средств населения | consumer spending (Consumer spending or consumer demand or consumption is also known as personal consumption expenditure. It is the largest part of aggregate demand or effective demand at the macroeconomic level. There are two variants of consumption in the aggregate demand model, including induced consumption and autonomous consumption. WK Alexander Demidov) |
gen. | защищать здоровье населения | protect the public from health hazards (more hits: A bill to amend the Toxic Substances Control Act to protect the public from health hazards caused by exposure to environmental tobacco smoke, and for other ... ... will have to be smoke-free by next year to protect workers and the public from the health hazard of breathing in second-hand tobacco smoke. – АД) |
gen. | защищать здоровье населения | protect the public from health hazards (more hits: A bill to amend the Toxic Substances Control Act to protect the public from health hazards caused by exposure to environmental tobacco smoke, and for other ... ... will have to be smoke-free by next year to protect workers and the public from the health hazard of breathing in second-hand tobacco smoke. Alexander Demidov) |
gen. | защищать здоровье населения | protect the public against health hazards (Long title of text: An Act to protect the public against health hazards in the sale and use of food to supplement the public Health Act 1965. Alexander Demidov) |
gen. | защищать здоровье населения | protect the public against health hazards (Long title of text: An Act to protect the public against health hazards in the sale and use of food to supplement the public Health Act 1965. – АД) |
gen. | здоровье населения | the public's health (slitely_mad) |
gen. | здоровье населения | public health (1. in Britain, health care provided by the government, including medical care and public cleaning services 2. the health of all the people in an area: a danger to public health. LDOCE Alexander Demidov) |
gen. | избыточное население | overflow of population |
gen. | избыточное население | excess population |
gen. | излишек населения | overspill |
gen. | излишек населения, публики | overspill |
gen. | иностранные захватчики беспощадно грабили население | the foreign invaders robbed the population without mercy |
gen. | информация для населения | citizens' summary (Alexander Demidov) |
gen. | информированность населения | notification to the general public (Alexander Demidov) |
gen. | испаноговорящее население | Hispanics (though the number of Hispanics is rising in Washington as elsewhere, in 2000 they still made up, at most, 9 percent of the city, as opposed to a quarter of New York Olga Okuneva) |
Игорь Миг | Исследование жизненных ценностей населения | WVS |
gen. | истребление населения | depopulation |
gen. | истреблять население | desolate |
gen. | исходя из интересов населения | in the public interest (Alexander Demidov) |
gen. | к 2050 году население во многих странах удвоится | by the year 2050, the population in many countries will double |
gen. | качество жизни населения | living standards (the way in which people live, for example how comfortable their houses are or how much money they have to spend on food and clothes: Living standards rose dramatically in the postwar period. MED Alexander Demidov) |
gen. | количество браков на тысячу человек населения | the marriage rate per mille |
gen. | количество жертв среди мирного населения | civilian death toll (There are fears that the civilian death toll could rise. 4uzhoj) |
gen. | Комитет по контролю автоматизации государственных услуг и координации деятельности центров обслуживания населения Министерства транспорта и коммуникаций Республики Казахстан | the Committee for Control Automation of public services and coordination of service centers of the Ministry of Transport and Communications of the Republic of Kazakhstan |
gen. | комфортность жизни населения | quality of life for the public (with appropriately as part of our commitment to making our communities safer and improving the quality of life for the public in Cables Wynd. Alexander Demidov) |
gen. | Координатор по связям с населением | Community Liaison Coordinator (SEIC, как вариант ABelonogov) |
gen. | координационный комитет содействия занятости населения | co-ordinating employment support committee (ABelonogov) |
gen. | коренное население | indigenous citizens (bookworm) |
gen. | коренное население * | indigenous * population (См. 15:12-15:16 видео с мэром Лондона: The challenge really for London is how to build up our skills base, and not just in people who come and work here but in the indigenous London population. youtube.com Alexander Oshis) |
gen. | коренное население | natives (Min$draV) |
gen. | коренное население | native-born populace (ART Vancouver) |
gen. | коренное население | original people (Andrey Truhachev) |
gen. | коренное население | indigenous population |
gen. | "косить" население | dispeople |
gen. | косить население | depopulate |
gen. | кочевое население | nomadic population |
gen. | коэффициент воспроизводства или прироста населения | cohort reproduction |
gen. | коэффициент естественного движения населения | natural population migration coefficient |
gen. | культура большинства населения | overculture (страны) |
gen. | лекарства, которые потребляются населением | consumer medicines (Alexander Demidov) |
gen. | лечебная и иная деятельность по охране здоровья населения | medical and other public health care activities (ABelonogov) |
gen. | Лицензия Министерства финансов Украины АБ ¹ 108515 от 13.04.2005 на осуществление операций по торговле скупленными у населения и принятыми под залог ювелирными и бытовыми изделиями из драгоценных металлов и драгоценных камней | License of the MFU AB 108515 dd. 13.04.2005 on trading jewelry and household items from precious metals and gemstones purchased from the general public or deposited as pledge. (otlichnic) |
gen. | льготная категория населения | welfare beneficiaries (Alexander Demidov) |
gen. | льготные категории населения | subsidized households (sva) |
gen. | магазины, обслуживающие население данного квартала | neighbourhood stores |
gen. | малоимущие слои населения | underprivileged people (kee46) |
gen. | малоимущие слои населения | socially vulnerable groups (kee46) |
gen. | маломобильные группы населения | persons with reduced mobility (VictorMashkovtsev) |
gen. | маломобильные группы населения | PLM (spanishru) |
gen. | маломобильные группы населения | people persons with reduced / restricted / limited mobility (trtrtr) |
gen. | малочисленное население | sparse population (The newly incorporated district was huge, it stretched along the southern coast all the way from Blue Bay to Duke Cove, but the population was sparse, just a few hundred. ART Vancouver) |
Игорь Миг | массовые бесчинства среди гражданского населения | violent civil disturbances |
Игорь Миг | массовые бесчинства среди гражданского населения | violent civil unrest |
Игорь Миг | массовые выступления гражданского населения | civil unrest |
Игорь Миг | массовые выступления гражданского населения | upheaval |
gen. | массовый митинг населения | a mass meeting of citizens |
gen. | медианный возраст населения | median age of the population (tlumach) |
gen. | медицинское обслуживание населения | public health service (Alexander Demidov) |
gen. | Межамериканский институт по вопросам индейского населения | Inter-American Indian Institute |
gen. | меньшинство составляющее, тем не менее, значительную часть населения | substantial minority (Джозеф) |
gen. | меры по обеспечению занятости населения | measures to support employment (ABelonogov) |
gen. | меры по социально защите населения | social protection allowances (ирина гусева) |
gen. | меры по социальной защите населения | social protection allowances (ирина гусева) |
gen. | местное население | local people (источник – reverso.net dimock) |
gen. | местное население | local communities (DVKub) |
gen. | местное население | host community (Перевод выполнен inosmi.ru: At the same time, the mood of the host communities is far from positive. – Между тем настроения местного населения далеки от позитивных.
dreamjam) |
gen. | местное население | the local community (nosorog) |
gen. | местное население | neighbouring residents (Alexander Matytsin) |
gen. | местное население | locals (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
gen. | Министерство социальной защиты населения Российской Федерации | Ministry of Social Protection for the Public of the Russian Federation (E&Y ABelonogov) |
gen. | Министерство труда и социальной защиты населения | Ministry of Labor and Social Security (Alex Lilo) |
gen. | Министерство труда и социальной защиты населения | Ministry of Labour and Social Security (Alex Lilo) |
gen. | мобильность населения | human mobility (Alexander Matytsin) |
gen. | на душу населения | per head |
gen. | на душу населения | per capita |
gen. | на душу населения | per head of the population |
gen. | на единицу населения | per unit of population (For instance, it is generally acknowledged that in such occupations as social work, psychiatry, and teaching, the need (expressed in terms of the number of professional workers per unit of population required to meet standards set for services) is greater than the demand (the money available to pay these professional workers) – by John K. Folger, Helen S. Astin, and Alan E. Bayer Tamerlane) |
gen. | наводить ужас на местное население | cast terror in the hearts of the locals (Alex_Odeychuk) |
gen. | наибеднейшая и обездоленная часть населения | the submerged tenth the submerged |
gen. | наибеднейшая и обездоленная часть населения | the submerged |
gen. | наибеднейшая и обездоленная часть населения | the submerged tenth |
gen. | наличное население | enumerated de facto population (на дату переписи) |
gen. | направления миграции населения | pattern of migration of population |
gen. | население, выражающее недовольство | disaffected population (Alex_Odeychuk) |
gen. | население города быстро растёт | the town is fast increasing in population |
gen. | население города выросло очень быстро | the town peopled very fast |
gen. | население города и университет | town and gown |
gen. | население города Х превышает население города Y | the city of X is more populous than the city of Y (Tanya Gesse) |
gen. | население городских агломераций | conurbia |
gen. | население графства | the county |
gen. | население графства проголосовало против этого мероприятия | the county voted the measure down |
gen. | население, живущее / проживающее на оккупированных территориях | occupied population |
gen. | население загородных посёлков | exurbia |
gen. | население Земли | universe |
gen. | население Земли | world population (The world population is the total number of living humans on Earth. The United States Census Bureau estimates that the world population exceeded 7 billion on March 12, 2012. WK Alexander Demidov) |
gen. | население Земли | global population (russiangirl) |
gen. | население и хозяйственные объекты | public and economic entities (ABelonogov) |
gen. | население в отличие от промышленности как потребители | household consumers (as opposed to industrial users Lavrov) |
gen. | население Кембриджа, включая профессуру и студентов | town and gown |
gen. | население, которое платит большие налоги | heavy taxed society |
Игорь Миг | население Крыма | Crimeans |
gen. | население небелой расы | coloured population |
gen. | население оккупированной страны / государства / территории / зоны / области | occupied population |
gen. | население округа проголосовало против этого мероприятия | the county voted the measure down |
gen. | население Оксфорда, включая профессуру и студентов | town and gown |
gen. | население острова живёт в редко разбросанных небольших селениях | on the island the population is thinly scattered |
gen. | население подвергается опасности, когда террористы и войска сражаются | there's danger to civilians when terrorists and soldiers shoot it out |
gen. | население пригорода | suburban population (Andrey Truhachev) |
gen. | население с низкой плотностью | dispersed population (Ремедиос_П) |
gen. | население сократило потребительские расходы | households cut their consumption (CafeNoir) |
gen. | население сократилось | population has fallen away |
gen. | население страны | locals (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
gen. | население страны | nation (AD Alexander Demidov) |
gen. | население страны | commonweal |
gen. | население страны исчисляется примерно в... | the population of the country is calculated roughly at... |
gen. | население увеличилось на два миллиона | the population increased by two million |
gen. | население уменьшилось | population has fallen away |
gen. | находящаяся в неблагоприятном социальном положении группа населения | socially marginalized group |
gen. | недовольство населения | popular discontent (Logofreak) |
gen. | неизменная численность населения | stable population (misha-brest) |
gen. | неконтролируемый рост населения | unabated population (Alexey Lebedev) |
gen. | неместное население | non-native population (Sergei Aprelikov) |
gen. | необеспеченные слои населения | underserved people (An organization set up and financed by LUKoil chief Vagit Alekperov has provided interest-free loans totaling $4.8 million over the past five years to self-supporting projects that benefit disadvantaged or underserved people, it said Wednesday. TMT Alexander Demidov) |
gen. | несамодеятельное население | inactive population |
gen. | неудовлетворённый спрос населения | private backlog of demand |
gen. | ничего не подозревающее население | unwitting public (Taras) |
gen. | нужды населения | the needs of the populace |
gen. | нужды населения | needs of the public (ABelonogov) |
gen. | нулевой прирост населения | zero population growth |
gen. | о занятости населения в Российской Федерации | Concerning Employment in the Russian Federation (E&Y) |
gen. | о защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера | Concerning the Protection of the Population and Areas Against Natural and Man-Made Emergencies (E&Y) |
gen. | о санитарно-эпидемиологическом благополучии населения | Concerning the Sanitary and Epidemiological Welfare of the Population (E&Y) |
gen. | о санитарно-эпидемиологическом благополучии населения | on Sanitary and Epidemiologic Well-Being of the Population |
gen. | обеспеченность населения легковыми автомобилями | number of cars per population (snugbug) |
gen. | обращать себе на пользу предрассудки и невежество населения в этом вопросе | exploit prejudices and ignorance in the population (bigmaxus) |
gen. | обращение к населению | appeal to the population |
gen. | обращение к населению | appeal to the public (Yanamahan) |
Gruzovik | обращение населению | appeal to the population |
gen. | обслуживание населения | public service (Andy) |
gen. | обслуживание населения | service to the public (Кунделев) |
gen. | общаться с населением оккупированной страны | frat |
gen. | общаться с населением оккупированной страны | fraternize |
gen. | общаться с населением оккупированной страны или страны размещения войск | fraternize |
gen. | общаться с населением оккупированной страны размещения войск | fraternize |
gen. | общаться с населением страны размещения войск | fraternize |
gen. | общая численность населения | overall population (D.Lutoshkin) |
gen. | Общероссийская комплексная система информирования и оповещения населения | Russian National Integrated Population Notification and Warning System (Tanya Gesse) |
gen. | Общероссийский классификатор информации о населении | Russian classification of information on population (garant.ru вк) |
gen. | Общероссийский классификатор информации о населении | All-Russian Classifier of Information on Population (VictorMashkovtsev) |
gen. | Общероссийский классификатор услуг населению | All-Russian Classifier of Services Rendered to the Public (E&Y ABelonogov) |
gen. | объединять всё население | unify the whole population |
gen. | объясняться с местным населением | sling the bat (на местном языке) |
gen. | обычаи коренного населения | aboriginal customs |
gen. | ожирение традиционно связывают с проблемой заболеваемости и смертности среди населения | obesity is traditionally associated with increased morbidity and mortality (bigmaxus) |
gen. | он встал на сторону местного населения | he sided with the natives |
gen. | они полагают, что население страны равно двум с половиной миллионам человек | they take the total population of the country at two and a half million |
gen. | они считают, что население страны равно двум с половиной миллионам человек | they take the total population of the country at two and a half million |
gen. | орган государственной службы занятости населения | public employment authority (fewer hits Alexander Demidov) |
gen. | орган государственной службы занятости населения | public employment office (Alexander Demidov) |
gen. | орган государственной службы занятости населения | public employment agency (Alexander Demidov) |
gen. | организации и население | businesses and the public (Alexander Demidov) |
gen. | организация, осуществляющая перепись населения | Bureau of Census |
gen. | органы социальной защиты населения | social welfare bodies (ABelonogov) |
gen. | оседлое население | settled population |
gen. | основная масса населения | mainstream society (sankozh) |
gen. | основная масса населения | the million |
Игорь Миг | остро нуждающееся население | population in distress |
gen. | осуществлять денежные расчёты с населением | carry out monetary settlements with the public (ABelonogov) |
gen. | Отдел изучения населения | Office of Population Research (Принстонского университета ABelonogov) |
gen. | Отдел обеспечения безопасности населения и территорий | ER/OSR Team (ОБНТ) |
gen. | отдел по работе с населением | Client Service (eugeene1979) |
gen. | отношения с общественными организациями и населением | Public Relations |
gen. | отсутствие населения | depopulation |
gen. | охрана здоровья населения | public health protection (capricolya) |
gen. | охрана здоровья населения | medicare |
gen. | Оценка риска здоровью населения | Assessment of Risk to Population Health (Johnny Bravo) |
gen. | оценки в расчёте на душу населения | per capita estimates |
gen. | падение роста населения | decline in the rate of population growth |
gen. | паника среди населения | public panic (Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
gen. | передвижение населения | population movement |
gen. | перепись населения | nose-count |
gen. | перепись населения | nose count |
gen. | перепись населения | population census |
gen. | плотность населения | housing density |
gen. | плотность населения | density of population |
gen. | по величине населения | in terms of population (Elina Semykina) |
gen. | по заявкам населения! | by popular request! |
gen. | по заявкам населения! | by popular demand! |
Игорь Миг | по мере вымирания населения | as ageing inhabitants die |
gen. | по многочисленным просьбам населения | in response to a popular demand (ART Vancouver) |
gen. | по просьбам населения | in response to a popular demand (ART Vancouver) |
gen. | по разным подсчётам население страны составляет от ... до | the population of the country is variously estimated at from to |
gen. | повышение доступности цифровых технологий для широких слоев населения | digital inclusion (Garfunkel) |
gen. | повышение ответственности населения за собственное здоровье | encouragement of responsible health behaviors among the citizens (CafeNoir) |
gen. | подавлять население | keep the population the conquered country, the occupied territories, etc. down (и т.д.) |
gen. | пожилое население старше 65 лет | over-65 population (bigmaxus) |
gen. | показатель плотности населения | density index |
gen. | поквартирный опрос населения | door-to-door poll |
gen. | покупательная способность населения | consumer purchasing power (Consumer purchasing power measures the value in money for which consumers may purchase goods or services. Tied to the Consumer Price Index, or the Cost of Living Index as it is also known in the United States, consumer purchasing power indicates the degree to which inflation affects consumers' ability to buy. As a general rule, if income rises at the same rate as inflation, consumers can maintain their present standard of living. If, however, income rises faster than the rate of inflation, the standard of living will improve. By the same token, if inflation rises faster than income, even if wages and salaries also increase, then the standard of living will decline as consumers, although receiving more money in their paychecks, find their income inadequate to counteract rising prices. Alexander Demidov) |
gen. | покупательная способность сельского населения | rural purchasing power |
gen. | политическая и социальная активность всех слоёв населения | inclusion (контекстуально dreamjam) |
gen. | политическая и социальная активность всех слоёв населения | inclusiveness (контекстуально dreamjam) |
gen. | полный охват населения | blanket population coverage (Ремедиос_П) |
gen. | половина населения | half the population (silv) |
gen. | постоянная численность населения | stable population (misha-brest) |
gen. | постоянное текучее, избыточное население | resident floating, surplus population |
gen. | постоянное население | legal de jure, resident population |
gen. | постоянное население | the resident population |
gen. | потребление молока на душу населения | consumption of milk per head of the population |
gen. | потребление на душу населения | per capita consumption |
gen. | потребности населения | consumer demand (Growers are challenged to understand this consumer mindset and adapt their practices in order to keep up with consumer demand and remain profitable. Meeting consumer demand by Watson, Joy / Agri Marketing Customer service is enhanced, and its production is tied to consumer demand. Networked value chain[SM]: Seizing the competitive edge in supply ... by Chief Executive (U.S.) Several forward-thinking states are stimulating consumer demand for alternative energy by offering cash back on photovoltaics, small wind turbines, fuel cells and solar thermal systems installed in homes. The Green Tax Rebellion by SCHEER, RODDY. TFD Alexander Demidov) |
gen. | потребности населения | public demand (Public demand is the demand placed on something by the public. It may be a product, a new law, or almost anything, and is the level to which the public does or does not want something. Alexander Demidov) |
gen. | правительственная комиссия по проведению Всероссийской переписи населения | Governmental Committee for the National Population Census (passiya) |
gen. | правовая помощь населению | legal assistance to the general public (Alexander Demidov) |
gen. | предприятия бытового обслуживания населения | consumer services enterprises (ABelonogov) |
gen. | предприятия культурно-бытового обслуживания населения | community facilities |
gen. | представители всех слоев населения | people of all ranks in society (Anglophile) |
gen. | представитель коренного населения | aborigine |
gen. | представитель коренного населения Австралии | Australian |
Игорь Миг | представитель небелого населения | of color |
gen. | предупреждение населения | public warning (об опасности r313) |
Игорь Миг | при участии всего населения | nationwide |
gen. | привилегированная группа населения | privileged enclave |
Игорь Миг | приводить к большим потерям среди мирного населения | inflict heavy civilian casualties |
Игорь Миг | приводить к огромным потерям среди мирного населения | inflict heavy civilian casualties |
gen. | пригородное население | suburban population (Andrey Truhachev) |
gen. | приезжее население | expatriate population (sankozh) |
gen. | призывать коренное население страны к тому, чтобы мигранты из сопредельных государств перестали массово приезжать в Россию | call for the end of occupation of Russia by illegal migrants |
gen. | принимающее население | host population (Taras) |
gen. | приобретать у населения | purchase from the general public (4uzhoj) |
gen. | пришло время отпусков с ежегодным отливом населения из городов | vacation came, with its annual exodus from the city |
gen. | приём от населения | collection from the public (of ABelonogov) |
gen. | приём платежей у населения, денежные переводы | payment services (4uzhoj) |
gen. | проблема тёмнокожего населения | black issue (AmE Prodivus) |
gen. | провести опрос населения | take a poll ('If anyone took a poll here in Canada, they would find a majority of Canadians would want their own government overthrown.' 'No kidding.' -- Если бы кто-нибудь провёл опрос населения у нас в Канаде ... ART Vancouver) |
gen. | провести перепись населения | take a census (Anglophile) |
gen. | провести перепись населения | carry out a census (Anglophile) |
gen. | проводить анкетный опрос населения | poll (для определения общественного мнения) |
gen. | провоцироваться малейшим волнением среди населения | be provoked by any public unrest (bigmaxus) |
gen. | прогноз роста населения | estimates of future population growth |
gen. | прогнозировать увеличение численности населения на 10 процентов | project population increase of 10 per cent |
gen. | продолжительность жизни женского населения | female life expectancy (bookworm) |
gen. | продолжительность жизни мужского населения | male life expectancy (bookworm) |
gen. | произвести перепись населения | take a census (Anglophile) |
gen. | произвести перепись населения | carry out a census (Anglophile) |
gen. | процент неработающих категорий населения | dependency ratio (детей, учащихся, инвалидов, престарелых) |
gen. | процентная доля бедных в общем населении | poverty rate (Lavrov) |
gen. | пункт защиты гражданского населения | protection of civilians site (vladibuddy) |
gen. | пятая часть населения | one-fifth of the population |
gen. | работа по улучшению быта населения | social welfare |
gen. | работа по улучшению бытовых условий населения | welfare work |
gen. | работа участковых полицейских с населением | community policing (А.Шатилов) |
gen. | работа с населением | Explanation to the Public (предоставление информациии kocheva) |
gen. | работа с населением | outreach (Igor Kondrashkin) |
gen. | работник, переписывающий население | census taker (kee46) |
gen. | работоспособное население | working-age population (tania_mouse) |
gen. | разъяснять населению | educate the public (Entitled Estimate of the Situation, the series is intended to educate the public on what the two say is a broad and rich past full of UFO sightings and encounters. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | район с преимущественно шиитским населением | mostly Shia neighbourhood (denghu) |
gen. | районы с высокой плотностью населения | densely thickly populated areas |
Игорь Миг | Рамочная конвенция об охране здоровья населения мира | FCGH |
Игорь Миг | Рамочная конвенция Организации Объединённых Наций об охране здоровья населения мира | FCGH |
Игорь Миг | распределение доходов от экономического роста между всеми слоями населения | trickle-down effect |
gen. | растущее население | expanding population |
gen. | растёт недовольство населения | public anger swells (triumfov) |
gen. | расходы на душу населения | expenditure per capita (Boris54) |
gen. | реальные денежные доходы населения | real incomes of people (Alexander Demidov) |
gen. | реальные доходы населения | real household earnings (To the degree that U.S. households have been able to maintain higher real household earnings, it is all due to the influx of women into the ... | oil prices, real household earnings in the US are now growing at their strongest pace since 2008, which augurs well for stronger consumer spending in the year. | Increased real household earnings. • Reduced household dependency on welfare. For some programs, customer satisfaction with the results of a service can be ... Alexander Demidov) |
gen. | реальные доходы населения | real earnings of the population (Factors characterizing the influence of the regional policy were also used to analyze the real earnings of the population. Alexander Demidov) |
gen. | регион с малочисленным населением | sparsely populated area (triumfov) |
gen. | регистр получателей государственных услуг в сфере занятости населения | register of recipients of State services in the area of employment (ABelonogov) |
gen. | Республиканское государственное предприятие на праве хозяйственного ведения Центр обслуживания населения Комитета по контролю автоматизации государственных услуг и координации деятельности центров обслуживания Министерства транспорта и коммуникаций Республики Казахстан | the Republican State Enterprise with the Right of Economic Management Public Service Center of the Committee for Automation Control of Public Services and Coordination of Service Centers of the Ministry of Transport and Communications of the Republic of Kazakhstan |
gen. | рост живущего за чертой большого города населения | suburbanization |
gen. | рост занятости населения | job gains (Ремедиос_П) |
gen. | бурный рост населения | a swell in population |
gen. | рост населения, живущего за чертой большого города | suburbanization |
gen. | рост численности населения | population development |
gen. | русскоговорящее население | russophone population (wikipedia.org Andrey Truhachev) |
gen. | русскоязычное население | russophone population (wikipedia.org Andrey Truhachev) |
gen. | русскоязычное население | people who speak Russian (в тексте англ. термину не предшествовал никакой артикль; CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | рыбное население | ichthyofauna |
gen. | рынок с самым высоким потреблением на душу населения в мире | world's highest per capita consumption market (SergeyL) |
gen. | с населением | home to (sankozh) |
gen. | с населением в | with a population of (100 тысяч; 100 thousand olga.greenwood) |
gen. | с численностью населения | with a population of (Statistics New Zealand also defines rural centres with a population of 300 to 999 people. WK. Prior to 2011, urban areas included a wide range of densely-populated areas, from small centres with a population of 1,000 to very large ... | For 1981 to 2011, "urban population" refers to persons living within centres with a population of 1,000 or more and within areas with at least 400 persons ...) |
gen. | с численностью населения свыше | with a population exceeding (город ABelonogov) |
gen. | самодеятельное население | occupied population |
gen. | самозанятое население | the selfemployed |
gen. | самозанятое население | self-employed population (В.Кравцов) |
gen. | самосознание чёрного населения | negritude |
gen. | самые обездоленные слои населения | most deprived sections of the population |
gen. | санитарно-эпидемиологическое благополучие населения | public sanitation and disease control (dav_rubin) |
gen. | санитарно-эпидемиологическое благополучие населения | public health (Science and art of preventing disease, prolonging life, and promoting health through organized community efforts. These include sanitation, control of contagious infections, hygiene education, early diagnosis and preventive treatment, and adequate living standards. It requires understanding not only of epidemiology, nutrition, and antiseptic practices but also of social science. Historical public health measures included quarantine of leprosy victims in the Middle Ages and efforts to improve sanitation following the 14th-century plague epidemics. Population increases in Europe brought with them increased awareness of infant deaths and a proliferation of hospitals. Britain's Public Health Act of 1848 established a special public health ministry. In the U.S., public health is studied and coordinated on a national level by the Centers for Disease Control and Prevention; internationally, the World Health Organization plays an equivalent role. BCE Alexander Demidov) |
gen. | санитарно-эпидемиологическое благополучие населения | sanitary and epidemiological welfare of the population (ABelonogov) |
gen. | сбережения населения | household savings (Alexander Demidov) |
gen. | сбор крови у населения | collection of blood from members of the public (ABelonogov) |
gen. | Сборник данных о населении мира | World Population Data Sheet (Levairia) |
gen. | связной спутник для обслуживания населения | Public Service Communications Satellite |
gen. | связь с общественными организациями и населением | public relations |
Gruzovik | сгущённость населения | density of population |
gen. | сельское население | rural population |
gen. | сельское население | country-side |
Игорь Миг | сельское население | rustics |
gen. | сельское население | farming community (PanKotskiy) |
gen. | сельское население | countryside |
Игорь Миг | серьёзные волнения среди гражданского населения | violent civil unrest |
gen. | система контроля за состоянием здоровья населения и окружающей средой | Community Health and Environmental |
gen. | система пропаганды среди гражданского населения | Public Advertizing System |
gen. | система социального обслуживания населения | social service (медицинская помощь, консультации и т.п.) |
gen. | система социального обслуживания населения | social service (медицинская помощь, консультации) |
gen. | слабые слои населения | vulnerable populations (WiseSnake) |
gen. | слои населения | social groups (Alexander Demidov) |
gen. | слой населения | population stratum (go_bro) |
gen. | Служба регистрации населения | Population Registry (в Израиле gov.il Elina Semykina) |
gen. | снабжать население маслом в изобилии | to oversupply buyers with oil |
gen. | Соглашение по развитию сообществ местного населения | CDA (Tatiana Okunskaya) |
gen. | сокращать население | decrease the population (membership, circulation, the dose, etc., и т.д.) |
gen. | составлять всё население | make up the total population (most of that class, 15 per cent of the total imports, etc., и т.д.) |
gen. | состояние здоровья населения | public health (Alexander Matytsin) |
gen. | социальная защита населения | welfare (Alexander Demidov) |
gen. | социально незащищённый слой населения | disadvantaged social group (AD Alexander Demidov) |
gen. | социально незащищённый слой населения | vulnerable sector (love_me) |
gen. | социально незащищённый слой населения | the disadvantaged (disadvantaged people: protecting the rights of the disadvantaged. MWALD Alexander Demidov) |
gen. | социально незащищённый слой населения | vulnerable social group (AD Alexander Demidov) |
gen. | социально уязвимый слой населения | vulnerable social group (Alexander Demidov) |
gen. | социально-демографическая группа населения | demographic group (Alexander Demidov) |
gen. | социально-экономические условия жизни населения | social and economic living conditions of the public (ABelonogov) |
gen. | социологический анкетный опрос населения по различным вопросам | Gallup poll |
Gruzovik | сочувствующее население | friendly population |
Gruzovik | сочувствующее население | sympathetic population |
Игорь Миг | спровоцировать недовольство населения | stir up popular discontent |
gen. | средние доходы на душу населения | average income per capita (bigmaxus) |
gen. | средний возраст населения | average age of the population (tlumach) |
gen. | стабильный состав населения | stable population |
gen. | станция закрыта для гражданского населения | the station is closed to civilians |
gen. | страна с преобладанием мужского населения | male-dominated country (Svetie) |
gen. | страны с более высоким уровнем доходов населения | higher-income countries (Alexander Demidov) |
gen. | стремительный рост населения | population explosion |
gen. | стресс, обусловленный высокой плотностью населения | density stress (Ремедиос_П) |
gen. | текучесть населения | fluctuation of population |
gen. | текущий обзор населения | Current Population Survey |
gen. | телепередача, проводимая отдельной группой населения или организацией | access television (ветеранами войны, иммигрантами-неграми, вегетарианцами и т. п.) |
gen. | темпы роста населения | population growth rate |
gen. | трудовое население | workfolk (особ. сельское) |
gen. | тяжелые потери гражданского населения | extensive casualties (Ivan Pisarev) |
Игорь Миг | у населения | in the population (Система построения общества на понятии "не выделяйся" сформировала в населении рабскую психологию – The societal system based on the concept "don't stand out" has formed a slave mentality in the population. (Michele Berdy)) |
gen. | угорское население | Ugrian population (Ugrian locals tavost) |
gen. | угроза жизни и здоровью населения | threat to the life and health of the public (Order persons who pose a threat to the life and health of the public to receive such treatment and care as necessary to eliminate the threat under RSA 141-C:15. New Hampshire Statutes Alexander Demidov) |
gen. | угроза здоровью населения | public health threat (aldrignedigen) |
gen. | угроза падения жизненного уровня белого населения | yellow peril (из-за согласия азиатских рабочих-иммигрантов работать за более низкую зарплату) |
gen. | улучшение условий жизни населения | people's lives improvement (Alexander Matytsin) |
gen. | уменьшать или истреблять население | depopulate |
gen. | уменьшать население | decrease the population (membership, circulation, the dose, etc., и т.д.) |
gen. | уменьшать население | dispeople |
gen. | уменьшать население | depopulate |
gen. | уменьшение населения | depopulation |
gen. | уменьшение численности населения | dwindling population (triumfov) |
gen. | уменьшить население | dispeople |
gen. | уничижительное название британского флага главным образом ирландским населением Северной Ирландии | butcher's apron (КГА) |
gen. | уничтожать население | depopulate |
gen. | уничтожить всё население города | kill off the inhabitants of a town |
gen. | уровень жизни населения | living standards of the population (tlumach) |
gen. | уровень жизни населения | living standard (the level of comfort and the amount of money that people have SYN standard of living: Living standards have improved over the last century. rising living standards. There’s been a decline in the living standards of old people. LDOCE. to provide a minimum living standard for our 150 million people – M.S.Eccles. WTNI Alexander Demidov) |
gen. | уровень жизни населения | living standards (Living standards or living standard is used to refer to the level of comfort in which people live, which usually depends on how much money they have. Cheaper housing would vastly improve the living standards of ordinary people... Critics say his reforms have caused the fall in living standards. CCB Alexander Demidov) |
gen. | уровень жизни населения | social standard of living (bigmaxus) |
gen. | уровень жизни населения | society standard of living (bigmaxus) |
gen. | уровень жизни населения | standard of living (the amount of money and comfort people have in a particular society: " The standard of living in many developing countries is low. CALD. a decline in the country's living standards. LDOCE Alexander Demidov) |
gen. | услуги, оказываемые государством населению | social welfare |
gen. | услуги организациям и населению | services to businesses and the public (Alexander Demidov) |
gen. | ухудшение уровня жизни населения | lower standard of living (Basically, what the natural system does is push us towards a lower standard of living. | Israel's Low Productivity Means A Lower Standard of Living. Alexander Demidov) |
gen. | учреждения социальной защиты населения | social welfare institutions (ABelonogov) |
gen. | фамилия или имя иностранца, изменённые применительно к именам населения данной страны | naturalized name (напр., Иван вместо Иоганн) |
gen. | хлопок даёт средства к жизни населению всей территории | cotton is the mainstay of the surrounding country |
gen. | холера косила население | cholera decimated the population |
gen. | цветное население | coloured (the coloured) |
gen. | цветное население | the coloured |
gen. | Центр занятости населения | job centre (Alexander Demidov) |
gen. | центр занятости населения | employment centre (ABelonogov) |
gen. | центр занятости населения | job center (grafleonov) |
gen. | Центр обслуживания населения | Citizen Service Center (HelenInWonderland) |
gen. | центр обслуживания населения | Center for Public Services (Johnny Bravo) |
gen. | Центр Обслуживания Населения | Public Service Center (Республика Казахстан нЕгуру) |
gen. | часть населения | population group (In South Africa during the apartheid era) the official term for an ethnic group. NOED Alexander Demidov) |
Игорь Миг | часть населения с низкими доходами | people on lower incomes |
gen. | чернокожее население | black community (erelena) |
gen. | чрезмерное население | overflow population |
gen. | чёрное население | black community (erelena) |
gen. | чёрный пояс, где преобладает чёрное население | Black Belt |
gen. | широкие массы населения | the broad masses of the people (One individual based his leadership on the premise that “The broad masses of the people will more easily fall victims to a big lie than to a small one" – New Zealand Parliament Tamerlane) |
gen. | широкие массы населения | great masses of population |
gen. | широкие слои населения | broad segments of the population (triumfov) |
gen. | широкие слои населения | a wide swath of the population (Technical) |
gen. | широкие слои населения | large sections of the public (Alexander Demidov) |
gen. | широкие слои населения | all sections of the population (nata6ka) |
gen. | широкие слои населения | various strata of society (nata6ka) |
gen. | широкие слои населения | broad population (Ремедиос_П) |
gen. | широкие слои населения | wide sections of the population (nata6ka) |
gen. | широкие слои населения | all levels of the population (nata6ka) |
gen. | широкие слои населения | wider population (Maria Klavdieva) |
gen. | широкие слои населения | large swathes of population (ilyas_levashov) |
gen. | широкие слои населения | broad layers of population (Smantha) |
gen. | широкие слои населения | people at large |
gen. | широкий опрос населения | house-to-house poll |
gen. | язык, на котором говорит население конкретного региона | local language (Ася Кудрявцева) |