DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing наивный | all forms | exact matches only
RussianEnglish
было бы наивно считатьit would be naive to assume
было бы наивно считатьit would be naif to assume
было бы наивно этому веритьbelieve this would be childish
быть наивным или доверчивымcome down in the last shower (azalan)
быть настолько наивным, чтобы думать, чтоbe as green as to imagine that
в высшей степени наивныйnaive in the extreme
доверчивый, наивныйeasily taken in (DariaChernova)
желторотый юнец или простодушная наивная девушкаspring chicken
задавать наивные вопросыask puerile questions
иммунологически наивныйimmunologically naive (Ремедиос_П)
как наивно!what a naivety! (Soulbringer)
команда с юным или наивным лицомbaby faced crew (Innulichka Kulchitskaya)
крайне наивныйnaive in the extreme
наивная вераnaif faith
наивная вераnaпve faith
наивная вера вwide-eyed faith in (Alexander Matytsin)
наивная девушкаschool miss
наивная девушка женщинаingenue
наивная молодая женщинаingenue
наивная политикаchildish politics
наивная поэзияnaпve poetry
наивная поэзияnaif poetry
наивная поэзияwoodnote
наивная репликаnaivety
наивно-беспечныйhummy
наивно полагать, чтоis it quixotic to believe that
наивное дитяlamb
наивное замечаниеnaпve remark
наивное замечаниеnaif remark
наивное замечаниеnaivety
наивное искусствоthe naive art (примитивный стиль живописи, напоминающий детские рисунки)
наивное обоснованиеnaive justification (Alex_Odeychuk)
наивное рассуждениеchildish argument
наивные вопросыartless questions
наивные глазаdoe-like eyes (Val_Ships)
наивные идеиpablum (julaks)
наивные людиbabes in the wood
наивный до крайностиnaive in the extreme
наивный до невозможностиnaive in the extreme
наивный доброхотstarry-eyed idealist (Andrey Truhachev)
наивный идеализмquixotic endeavor
наивный мальчикgunsel
наивный простоватыйnaive
наивный ребёнокingenuous child
наивный человекbabe
наивный человекsimple soul
наивный человекinnocent
наивный человек, простофиляsimple-minded (ср. naive nicknicky777)
наивный, чрезмерно оптимистичныйPanglossian (от доктора Панглоса, героя повести Вольтера "Кандид, или Оптимизм" Veselyna)
не быть наивнымbe around
не наивныйnot to be born yesterday
не такой уж я наивныйI was not born yesterday (g e n n a d i)
он был так наивен, что верил всемуhe was so simple that he believed everything
он иногда бывает таким наивнымhe can be so naive sometimes
он наивно полагал, что все люди его друзьяhe fondly believed that all men were his friends
он не так наивен, как вы думаетеhe is not so simple as you suppose
он по-прежнему любит смотреть фильмы своего детства, тогда они казались ему чудесными, а теперь он находит их наивнымиhe still likes watching the films of his childhood, then he thought they were wonderful now he regards them as camp
он простой, наивный пареньhe is a homey corn-fed kind of guy
он так наивен, что верит всемуhe is so simple that he believes everything
он так наивен что верит всемуhe is so simple that he believes everything
под влиянием искусства южноамериканских крестьян он Ф. Ботеро выработал наивный стильhe developed a naive style influenced by South American peasant art
с вашей стороны было наивно поверить емуit was very naif of you to believe him
совершенно наивное замечаниеa very childish observation
ты, наверняка, не на столько наивен, чтобы думать, что это что-нибудь изменитyou are surely not so naive as to think that this will change anything