Russian | English |
было бы наивно считать | it would be naive to assume |
было бы наивно считать | it would be naif to assume |
было бы наивно этому верить | believe this would be childish |
быть наивным или доверчивым | come down in the last shower (azalan) |
быть настолько наивным, чтобы думать, что | be as green as to imagine that |
в высшей степени наивный | naive in the extreme |
доверчивый, наивный | easily taken in (DariaChernova) |
желторотый юнец или простодушная наивная девушка | spring chicken |
задавать наивные вопросы | ask puerile questions |
иммунологически наивный | immunologically naive (Ремедиос_П) |
как наивно! | what a naivety! (Soulbringer) |
команда с юным или наивным лицом | baby faced crew (Innulichka Kulchitskaya) |
крайне наивный | naive in the extreme |
наивная вера | naif faith |
наивная вера | naпve faith |
наивная вера в | wide-eyed faith in (Alexander Matytsin) |
наивная девушка | school miss |
наивная девушка женщина | ingenue |
наивная молодая женщина | ingenue |
наивная политика | childish politics |
наивная поэзия | naпve poetry |
наивная поэзия | naif poetry |
наивная поэзия | woodnote |
наивная реплика | naivety |
наивно-беспечный | hummy |
наивно полагать, что | is it quixotic to believe that |
наивное дитя | lamb |
наивное замечание | naпve remark |
наивное замечание | naif remark |
наивное замечание | naivety |
наивное искусство | the naive art (примитивный стиль живописи, напоминающий детские рисунки) |
наивное обоснование | naive justification (Alex_Odeychuk) |
наивное рассуждение | childish argument |
наивные вопросы | artless questions |
наивные глаза | doe-like eyes (Val_Ships) |
наивные идеи | pablum (julaks) |
наивные люди | babes in the wood |
наивный до крайности | naive in the extreme |
наивный до невозможности | naive in the extreme |
наивный доброхот | starry-eyed idealist (Andrey Truhachev) |
наивный идеализм | quixotic endeavor |
наивный мальчик | gunsel |
наивный простоватый | naive |
наивный ребёнок | ingenuous child |
наивный человек | babe |
наивный человек | simple soul |
наивный человек | innocent |
наивный человек, простофиля | simple-minded (ср. naive nicknicky777) |
наивный, чрезмерно оптимистичный | Panglossian (от доктора Панглоса, героя повести Вольтера "Кандид, или Оптимизм" Veselyna) |
не быть наивным | be around |
не наивный | not to be born yesterday |
не такой уж я наивный | I was not born yesterday (g e n n a d i) |
он был так наивен, что верил всему | he was so simple that he believed everything |
он иногда бывает таким наивным | he can be so naive sometimes |
он наивно полагал, что все люди его друзья | he fondly believed that all men were his friends |
он не так наивен, как вы думаете | he is not so simple as you suppose |
он по-прежнему любит смотреть фильмы своего детства, тогда они казались ему чудесными, а теперь он находит их наивными | he still likes watching the films of his childhood, then he thought they were wonderful now he regards them as camp |
он простой, наивный парень | he is a homey corn-fed kind of guy |
он так наивен, что верит всему | he is so simple that he believes everything |
он так наивен что верит всему | he is so simple that he believes everything |
под влиянием искусства южноамериканских крестьян он Ф. Ботеро выработал наивный стиль | he developed a naive style influenced by South American peasant art |
с вашей стороны было наивно поверить ему | it was very naif of you to believe him |
совершенно наивное замечание | a very childish observation |
ты, наверняка, не на столько наивен, чтобы думать, что это что-нибудь изменит | you are surely not so naive as to think that this will change anything |