DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Slang containing мою | all forms
RussianEnglish
Боже мой!my God ("My God! What they did with my car!" == После перестрелки Ле Пешен и сержант поднимаются из-за своей машины, за которой они прятались, и осматривают её, всю как сито изрешечённую пулями. "Господи! Что они сделали с моей колымагой!" - кричит в гневе комиссар.)
Боже мой!mу Goodness ("My God! What they did with my car!" == После перестрелки Ле Пешен и сержант поднимаются из-за своей машины, за которой они прятались, и осматривают её, всю как сито изрешечённую пулями. "Господи! Что они сделали с моей колымагой!" - кричит в гневе комиссар.)
Боже мой!for crying in a bucket!
Боже мой!for Pete's sake!
Боже мой!Good golly, miss Molly! (Interex)
боже ты мой!Goshdarnit (Franka_LV)
буквально мой персонажliterally me (Персонаж, с которым любители фильмов или Ютуба идентифицируют себя: Райан Гослинг из "Драйва" – это я; Тайлер Дерден из "Бойцовского клуба" – это буквально я. DimitryBond)
дорогие моиluvvy (снисходительное обращение к публике, слушателям rdfynn)
за мой счётon me (Если кто-нибудь в баре, ресторане, кафе говорит "on me", это значит, что он угощает.)
милый мойduck (Принятое в Лидсе обращение у пожилых людей – Usually pronounced more like "dook", which rhymes with "book". Beforeyouaccuseme)
мои "тараканы"my bees (переносный смысл, мои заморочки, бзики Иван Григорьев)
мой Бог!Jeepers Creepers! (восклицание, передающее удивление)
мой Бог!Jeepers (восклицание, передающее удивление)
мой косяк!my B! (IreneBlack)
мой недочётmy bad (SirKo)
мой номер пятыйplead the fifth (a five)
мой респектshout-out (кому-либо: shout out to Vlad for speaking the truth – мой респект Владу за то что говорит истину Mirabella76)
мыть палубуswab down
мыть посудуbubble dance (в армии)
мыть радиатор машиныgargle
мыть тарелкиbust some suds (I don't want to spend the rest of my life busting suds. Я не намерена остаток своей жизни провести за мытьём тарелок. Interex)
на мой счётon me
не в моём вкусеnot my style (she is just not my style – она просто не в моем вкусе Damirules)
не лезь в мой огородleave my backyard alone (Technical)
не смешите мои тапочки!that's a laugh (ybelov)
он мой/она мояhe/she is a keeper (She's a keeper is a colloquial phrase derived from "for keeps," which means worth keeping forever. Therefore, the phrase is tantamount to saying she's good wife material. The person saying it says the man/woman in question is good husband/wife material. VLZ_58)
это мой другwe go steady