DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing много денег | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
busin.брать слишком много денегrip smb off
gen.было потрачено много времени, усилий и денегa lot of time, effort and money has been spent
gen.о деньгах быстро зарабатывать или, наоборот, терять, много денегhand over fist (Business was good and we were making money hand over fist. Бизнес шел хорошо, и мы быстро заработали очень много денег. I suspected that those competitors were really losing money hand over fist and it was only a matter of time before they'd be out of business. Я подозревал, что, на самом деле, эти конкуренты очень быстро теряют деньги, и это только вопрос времени, когда они объявят банкроство. klarisse)
explan.быстро заработать много денегmake a killing (to earn a lot of money in a short time and with little effort: They made a killing with the sale of their London house. • Senior executives have made a killing through massive pay rises. • The boss of Britain's top pizza company made a killing yesterday by selling off some of his shares. TarasZ)
Makarov.вложить много денег в предприятиеsink a lot of money into a venture
gen.выиграть много денегwin a lot of money (a fortune, a bet, etc., и т.д.)
proverbгде много денег – ещё прибудетmuch will have more
proverbгде много денег-ещё прибудетmuch will have more (дословно: Много будет иметь ещё)
Makarov.городской совет обвинили в том, что он тратит слишком много денег налогоплательщиков на строительство спортивных сооруженийthe city council has been charged with expending too much of the taxpayers' money on sports buildings
Makarov.государство вложило много денег в производство этих новых скоростных самолётовthe government has pumped a lot of money into the production of these fast new planes
Makarov.государство вложило много денег в строительство этих быстрых новых самолётовthe government has pumped a lot of money into the production of these fast new planes
Makarov.государство вложило много денег в строительство этих самолётовthe government has pumped a lot of money into the production of these planes
gen.давать кому-л. много денегbring smb. much money (the shareholders good dividends, him £250 a year, etc., и т.д.)
gen.давать много денегbring much money (good dividends, £250 a year, etc., и т.д.)
proverbДенег много не бываетMoney is never too much. (Soulbringer)
gen.денег не бывает слишком многоthere's no such thing as too much money (Technical)
gen.денег так много, что хоть на растопку пускайhave money to burn (okh_m)
gen.для осуществления вашего плана потребуется много денегyour plan will call for a lot of money
gen.его бизнес шёл хорошо, и он быстро заработал много денегhis business was good and he was making money hand over fist
gen.женщина, которая стильно выглядит притом что не тратит на это очень много денегrecessionista (juliash)
inf.зарабатывать много денегcoin it in (Jim's working in the North Sea oil business, and he's coining it in. Voledemar)
Makarov., inf.зарабатывать много денегcoin it in
Makarov.зарабатывать много денегmake a lot of money
Makarov.заработать много денегmake a lot of money
cliche.заработать много денег наearn plenty of money (+ gerund: Gimlin has no financial interest in the film, and could easily have earned plenty of money selling his confession to the media if the Bluff Creek events were a hoax by him and Patterson. (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century") ART Vancouver)
gen.заработать много денегearn lots of money (Alex_Odeychuk)
inf.иметь много денегbe flush of money
brit.иметь много денегnot be short of a bob or two (слегка устаревшее разговорное выражение, характерное для Британии и Австралии lettim)
austral., slangиметь много денегbe on easy street
gen.иметь много денегhave a lot of money (Alex_Odeychuk)
gen.иметь много денег и тратить их попустуhave more money than sense (Levantica)
inf.имеющий много денегwell-to-do (Yeldar Azanbayev)
Makarov.комплексный обед – это, как правило, выбор ленивого человека, лёгкий способ провести время в ресторане, не тратя много денег и не уделяя слишком большого внимания едеthe prix fixe is usually a lazy man's meal, an easy way to mark time at a restaurant without paying much money, or much attention to your food
adv.много денегlong purse
gen.много денегa powerful lot of money
gen.много денегfuck-you money (Dude67)
gen.много денегmuch money
idiom.много денегheaps of money (Yeldar Azanbayev)
idiom.много денегfame and fortune (A lot of money. "Fame and fortune have come easily to Thomas". inyazserg)
austral., slangмного денегan arm and a leg
gen.много денегplenty of money
econ.много денегof a good deal of money
busin.много денегgood deal of money
gen.много денегa good deal of money
gen.на это требуется много денегit takes a lot of money
gen.на это уходит много денегit takes a lot of money
gen.на эту поездку потребуется много денегthis trip will take a lot of money
gen.на эту поездку уйдёт много денегthis trip will take a lot of money
gen.не стоит тратить слишком много денег на эту работуit does not pay to spend too much money on this work
gen.нужно много денег, чтобы жить так широкоyou must have a lot of money to keep up such an establishment
gen.он выиграл много денег для меняhe won a lot of money for me
gen.он выручил много денег от продажи своей скульптурыhe has made a lot of money from the sale of his sculpture
gen.он выручил много денег от продажи своих картинhe has made a lot of money from the sale of his pictures
Makarov.он должен мне много денегhe owes me much money
Makarov.он зарабатывает много денегhe makes a lot of money
Makarov.он зарабатывает много денегhe earns a lot of money
gen.он много раз выручал меня деньгамиhe helped me out with money many times
gen.он пожертвовал много денег на улучшение медицинского обслуживанияhe contributed a lot of money to be spent towards the improvement of medical care
gen.он пожертвовал много денег на усовершенствование медицинского обслуживанияhe contributed a lot of money to be spent towards the improvement of medical care
Makarov.он тратит много денег на книгиhe spends a lot of money on books
Makarov.он тратит слишком много денег – ему надо экономитьhe is spending far too much money – he must economize
Makarov.отвалить много денегpay out a large sum of money (расщедрившись)
gen.откладывать много денегput a lot of money away in savings (ради какой-л. цели: “We should have been fine, putting a lot of money away in savings, saving up to buy a house, but unfortunately, it just seemed like every time we started to just about get ahead and say, ‘Hey, we can save an additional $300 or $400 this month,’ something would happen. Groceries went up.” -- Продукты подорожали. (vancouver.citynews.ca) ART Vancouver)
austral., slangполучать много денегbe on a good wicket
gen.понадобится много денег, чтобы решить эту задачуit will take a lot of money to solve this problem
Makarov.постарайтесь не провалить этот проект, так как фирма может сэкономить на нём много денегtake care that you don't sell his suggestion short, it could save the firm a lot of money
cliche.потерять много денегGet crushed (When the stock market went down, I got crushed. Interex)
Makarov.потерять много денег на одной сделкеlose a lot of money in one deal
gen.привычки, требующие много денегluxurious habits
gen.приносить кому-л. много денегbring smb. much money (the shareholders good dividends, him £250 a year, etc., и т.д.)
gen.приносить много денегbring much money (good dividends, £250 a year, etc., и т.д.)
Makarov.проведение отпуска за границей требует много денегholidays abroad run away with a lot of money
gen.расходовать слишком много денег и т.д. наspend too much money very little money, all one's fortune, five pounds, etc. on (smb., smth., кого́-л., что-л.)
idiom.сделать много денегmake a killing (I dream of making a killing with gambling cnlweb)
gen.слишком много денегpretty penny (в сравнении со стоимостью чего-либо jouris-t)
gen.тратить много денегgo the pace
gen.тратить много денег впустуюspend a lot of money for nought
gen.тратить много денег каждый деньspend much money every day (ten dollars today, £200 a year, etc., и т.д.)
gen.тратить много денег на одеждуspend a lot of money for clothes (for amusements, for books, etc., и т.д.)
Makarov.тратить много денег "на тряпки"spend too much on dress
Makarov.тратить много денег на туалетыspend too much on dress
gen.тратить слишком много денег и т.д. наspend too much money very little money, all one's fortune, five pounds, etc. on (smb., smth., кого́-л., что-л.)
modernтратящий много денег человекBig Shot (Пример: "Jim thinks that he is a big shot now, since he received the raise." Franka_LV)
gen.у вас много свободных денег?do you have a lot of extra money?
Makarov.у его семьи всегда было много денегhis family have always rejoiced in great wealth
Makarov.у его семьи всегда было много денегhis family has always rejoiced in great wealth
gen.у его семьи всегда было много денегhis family have always rejoiced in great wealth
gen.у меня никогда не бывает при себе много денегI never carry much money about with me
gen.у моей тётки никогда не водилось много денег, но она как-то обходиласьmy aunt never seemed to have much money, but she managed to get by
gen.у моей тётки никогда не водилось много денег, но она сводила концы с концамиmy aunt never seemed to have much money, but she managed to get by
gen.у него было много денег, тем не менее, он ни копейки не одолжил своему другуhe had a lot of money, all the same he wouldn't lend his friend any
austral., slangу него много денегhe has oodles of money
Makarov.у него много денегhe has plenty of coin
gen.у него много денегmoney is plenty with him
gen.у него много денегhe has plenty of money
Makarov.у него много денег, но он не любит расставаться с нимиhe is quite rich but he does not like to hand out
gen.у неё выманили много денегshe was cheated out of a lot of money
gen.унизительно чересчур много думать о деньгахit degrades a man to think too much about money
gen.чтобы путешествовать, нужно иметь много денегcost much to travel (ten roubles to enter, little to have this watch repaired, etc.)
inf.этот званый обед и т.д. стоил мне много денегthat dinner party my car, that house, etc. set me back a lot of money (a round sum, five thousand dollars, etc., и т.д.)
gen.я много израсходовал денегI am a great deal money out of purse
gen.я не ношу с собой много денегI don't carry much money about
Makarov.я пересчитал деньги. это отняло у меня ужасно много времени, так как там были в основном однодолларовые купюрыI counted the notes, which took a ridiculously long time as they were mostly in ones.