Russian | English |
использовать 10,1 млрд. долл. США по возобновляемой кредитной линии с процентной ставкой в размере ЛИБОР + 2,25 % | borrow $10.1 billion from a revolving credit line with an interest rate 2.25 percentage points above Libor (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
компания, рыночная капитализация которой составляет не менее 5 млрд. долл. | large-capitalisation (термин Всемирного Банка Kassandra) |
компания, рыночная капитализация которой составляет не менее 5 млрд. долл. | large-cap (термин Всемирного Банка Kassandra) |
компания, рыночная капитализация которой составляет не менее 5 млрд. долл. | large-capital (термин Всемирного Банка Kassandra) |
кредит в размере 85 млрд. долл. США сроком на два года | two-year, $85 billion loan (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
получать денежные средства в рамках первого транша в размере 350 млрд. долл. США | receive funds from the first $350 billion installment (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
проекты, стоимостью не менее 5 млрд. долл. | large-capitalisation (термин Всемирного Банка Kassandra) |
проекты, стоимостью не менее 5 млрд. долл. | large-cap (термин Всемирного Банка Kassandra) |
проекты, стоимостью не менее 5 млрд. долл. | large-capital (термин Всемирного Банка Kassandra) |
сформировать страховые резервы под кредитную задолженность в размере 1,65 млрд. евро | make 1.65 billion euros of loan-loss provisions (Bloomberg Alex_Odeychuk) |