DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Cliche / convention containing меня не | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
жаль, что я не зналwish I'd known ("Wish I'd known as I have never seen it." "I can recommend the NASA Spot The Station app. You won’t miss any visible passes." (Twitter) ART Vancouver)
к сожалению, я не смог до Вас дозвонитьсяUnfortunately, I was not able to reach you by phone
лично я ничего не имею против этогоI have no problem with that (ART Vancouver)
лучше ... я не виделthe best one I've ever seen (That was the best one I've ever seen. ART Vancouver)
мне ли этого не знатьI ought to ("By the way, Watson, you know something of racing?" "I ought to. I pay for it with about half my wound pension." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
мне не терпитсяI'm looking forward to (+ gerund: Coun. Jessica McIlroy said she was “very excited” to see how the project progresses. “I know there has been a lot of demand on Lonsdale as a corridor and the region itself … I’m looking forward to hearing what all of the different types of community consultation brings forward,” she said. nsnews.com ART Vancouver)
мне от этого не легчеthat doesn't make me feel any better ("They say now there's all sorts of checks and balances in place." "That doesn't make me feel any better." ART Vancouver)
мне это не нравитсяI don't much like the sound of that (She's coming with her lawyer? I don't much like the sound of that. ART Vancouver)
мне это не пришло в головуit just didn't occur to me (ART Vancouver)
мне это никогда не приходило в головуthat never occurred to me (Whoa! That never occurred to me. Glad you posted this. ART Vancouver)
не лги мне!don't pee on my leg and tell me it's raining!
не смешите меняdon't make me laugh
такого я не ожидал!didn't see that coming! (Great scenic view of Lost Lagoon and the sunset reflection too. Didn't see that coming! Nice! (Twitter) ART Vancouver)
у меня не получаетсяI'm having trouble (что-то сделать ART Vancouver)
у меня не получитсяI won't have a chance (+ infinitive ***тот, кто воспользовался моим примером, неверно указал модель: инфинитив уже включает в себя to***: I'm right in the middle of prepping for the Snowboard Fest this coming Sunday, so I won't have a chance to spend this weekend with you guys. My apologies for that.  ART Vancouver)
это меня не касаетсяthat does not concern me
я в этом не сомневаюсьI have no doubt about that (ART Vancouver)
я вам не помешал?am I disturbing you?
я вас не понимаюI don't follow you (ART Vancouver)
я вас не тороплюtake your time (Just take your time. – Я вас не тороплю. ART Vancouver)
я его не могу удержать отI couldn't prevent him from
я ещё не всё сделалI'm not done (ART Vancouver)
я ещё не закончилI'm not done (ART Vancouver)
я и вообразить не мог, чтоnever did I imagine that (Two of the world's very first desktop computers have been discovered during a house clearance in London. The chance discovery revealed two of only three surviving Q1 computers anywhere in the world. Brendan O'Shea, head of Just Clear which discovered the items, says: 'Never did I imagine that we'd find something so important to the field of technology and the history of computing.' (dailymail.co.uk) ART Vancouver)
я и представить себе не мог, чтоnever did I imagine that (Two of the world's very first desktop computers have been discovered during a house clearance in London. The chance discovery revealed two of only three surviving Q1 computers anywhere in the world. Brendan O'Shea, head of Just Clear which discovered the items, says: 'Never did I imagine that we'd find something so important to the field of technology and the history of computing.' (dailymail.co.uk) ART Vancouver)
я не возражаюwhich is fine (Sophie took the bus to school for the first time. She wants to be more independent, which is fine. ART Vancouver)
я не возражаюI'm fine with that (ART Vancouver)
я не закончилI'm not done (ART Vancouver)
я не подумал об этомit just didn't occur to me (ART Vancouver)
я не понимаю вашу мысльI don't follow you (ART Vancouver)
я не представляюI don't see (выражение непонимания: I don’t see where 400 boats are going to go, there is zero vacancy anywhere on the coast and Mosquito Creek isn’t the only Marina playing this game right now – there is an injunction hearing tomorrow regarding the same tactic in Ladysmith which will remove 300 slips. (Reddit) ART Vancouver)
я не противwhich is fine (Sophie took the bus to school for the first time. She wants to be more independent, which is fine. ART Vancouver)
я не противI'm fine with that (ART Vancouver)
я не спешуI'm not in any hurry (No problem, take your time. I'm not in any hurry. ART Vancouver)
я не стану это отрицатьI won't deny that
я не хочу в этом участвоватьI don't want any part of it (ART Vancouver)
я ни за какие деньги не согласился быyou couldn't pay me (+ infinitive: You couldn't pay me to move back to Alberta. The housing here is more expensive by a lot but everything else kinda makes up for it. Glad I moved, wouldn't go back.(Reddit) ART Vancouver)
я никогда не задумывался об этомthat never occurred to me (Whoa! That never occurred to me. Glad you posted this. ART Vancouver)
я ничего не могу поделатьthere's little I can do (Omni.com.ua)
я такое ни за что на свете не пропущуI wouldn't miss it for the world (ART Vancouver)
я этого не понимаюI can't make it out