Subject | Russian | English |
mil., avia. | автоматизированная система маркировки предметов снабжения | logistics applications of automated marking and reading symbols |
mil., avia. | автоматическая маркировка оборудования | automatic equipment identification |
Makarov. | аппарат для ручной маркировки мяса | hand meat brander |
Makarov. | аппарат для электрической маркировки мяса | electric meat brander |
Makarov. | аппарат с газовым обогревом для маркировки мяса | gas meat brander |
energ.ind. | без маркировки | not marked (напр., кабеля, проводов и др.) |
gen. | блокировка и маркировка | lockout/tagout (Lockout-Tagout (LOTO) or lock and tag is a safety procedure which is used in industry and research settings to ensure that dangerous machines are properly shut off and not started up again prior to the completion of maintenance or servicing work. It requires that hazardous power sources be "isolated and rendered inoperative" before any repair procedure is started. "Lock and tag" works in conjunction with a lock usually locking the device or the power source with the hasp, and placing it in such a position that no hazardous power sources can be turned on. The procedure requires that a tag be affixed to the locked device indicating that it should not be turned on. (wiki) Alexander Demidov) |
gen. | блокировка / маркировка | LOTO (lockout/tagout) |
electr.eng. | быть должным иметь числовую двузначную маркировку | be identified by two-figure numbers (ssn) |
tech. | вибро-маркировка | pin marking (He_Фёдор) |
construct. | Восстановите стёртую маркировку | Renew the old marking |
adv. | временная маркировка | temporary marking |
comp. | временная маркировка пакетов | packet time stamping |
gen. | Всемирная гармонизированная система классификации и маркировки химических веществ | Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (VictorMashkovtsev) |
gen. | Всемирная гармонизированная система классификации и маркировки химических веществ | Globally Harmonized System of Classification and Labeling of Chemicals (emirates42) |
gen. | всемирная гармонизированная система классификации и маркировки химических веществ | GHS (VictorMashkovtsev) |
gen. | Всемирная гармонизированная система классификации и маркировки химических веществ | Globally Harmonized System (Александр Рыжов) |
avia. | вторая и третья буквы в коде НОТАМ: дневная маркировка | MM-NOTAM |
electr.eng. | Выводы вспомогательных контактов должны иметь числовую двузначную маркировку | the terminals of auxiliary contact elements are identified by two-figure numbers |
tech. | выпуклая маркировка | embossed marking (Киселев) |
tech. | высота маркировки | marking hight (Киселев) |
gen. | Глобальная сеть экологической маркировки | Global Ecolabelling Network (Johnny Bravo) |
tech. | глубина маркировки | marking depth (Киселев) |
busin. | графическая маркировка | pictorial designation |
tech. | графическая маркировка | pictorial marking |
tech. | грузовая маркировка | Case Mark (Александр Стерляжников) |
electr.eng. | Два контактных вывода катушки с электромагнитным управлением должны иметь маркировку А1 и А2 | the two terminals of a coil for an electromagnetically operated drive shall be marked by A1 and A2 |
tech. | диск для маркировки готового проката | stamping wheel |
construct. | дневная маркировка аэродрома | airdrome boundary markings for daytime |
busin. | дополнительная маркировка | special marking (dimock) |
busin. | дополнительная маркировка | additional marking |
sew. | дубликат базового лекала с маркировкой | block pattern |
gen. | Европейский регламент по маркировке шин | EU-tyre label regulation (Dinara Makarova) |
mil., avia. | единая система маркировки бортового радиоэлектронного оборудования | joint electronics type designation system |
energ.ind. | журнал маркировок материалов | material identification log |
Makarov. | заводская маркировка | marking (продукта, изделия Mirzabaiev Maksym) |
agric. | загон для кастрации, обрезки хвостов и маркировки ягнят | marking pen |
med. | Закон о защите прав потребителей путём маркировки пищевых аллергенов | FALCPA (YelenaBella) |
patents., amer. | Закон о маркировке и рекламе сигарет | Federal Cigarette Labeling and Advertising Act (1967) |
adv. | Закон о маркировке и рекламе сигарет | Federal Cigarette Labeling and Advertising Act (принят в 1967 г.) |
patents., amer. | Закон о маркировке изделий из шерсти | Wool Product Labeling Act (1939) |
adv. | Закон о маркировке опасных веществ | Hazardous Substances Labeling Act (США; принят в 1960 г.) |
adv. | Закон о маркировке пушномеховых товаров | Fur Products Labeling Act (принят в 1951 г.) |
patents., amer. | Закон о маркировке пушных товаров | Fur Products Labeling Act (1951) |
patents., amer. | Закон об отражении истины на упаковке и в маркировке товаров | Fair Packaging and Labeling Act (1966) |
patents., amer. | Закон об отражении истины при маркировке и упаковке товаров | Truth in Packaging Act (1966) |
Makarov. | запечатанная лента для маркировки | label tape (упаковок) |
tech. | зелёная маркировка | green color mark |
electr.eng. | значения номинальных характеристик и маркировки аппаратов | significance of the rated characteristics and of the markings (ssn) |
adv. | изделие с маркировкой | trademark commodity |
patents. | изделие с маркировкой товарного знака | trademark commodity |
patents. | изделия с маркировкой зарегистрированного товарного знака | trademark commodities |
chem. | изотопная маркировка | isotopic labeling (Molia) |
chem.comp. | изотопная маркировка | isotope labeling (Himera) |
gen. | имеет маркировку CE | CE-marked (unrecyclable) |
tech. | иметь маркировку | be marked (dimock) |
gen. | иметь маркировку | be approved (rechnik) |
gen. | иметь соответствующую маркировку | appropriately labeled (twinkie) |
nautic. | имеющий маркировку | signed |
agric. | инвентарный номер ушной маркировки выщипом | ear notch number |
gen. | индекс маркировки | labelling index (Seyaha) |
chem. | индексная маркировка измерительного прибора | meter index marking (Alex Lilo) |
busin. | инструкции по маркировке | instructions concerning marking |
adv. | информационная маркировка | informative labeling |
adv. | искажение маркировки | mislabeling |
media. | защитная кабельная оболочка для маркировки кабеля | cable sheath |
media. | защитная кабельная оболочка для маркировки кабеля | cable jacket |
chem. | классификация, маркировка и упаковка | CLP (korsall) |
tech. | код для маркировки боеприпасов министерства обороны | DOD ammunition code |
mil. | код маркировки боеприпасов | ammunition identification code |
mil., avia. | код маркировки боеприпасов министерства обороны | Department of Defense Ammunition Code |
geol. | колесо для маркировки времени | time-marking wheel |
mil. | кольцевая маркировка | annulus (гильзы) |
nautic. | Комитетом экспертов по перевозке опасных грузов и согласованной на глобальном уровне системе классификации опасности и маркировки химической продукции | United Nations Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods and on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (Lidia P.) |
mil. | комплект устанавливаемых вручную средств маркировки минного поля | hand-emplaced minefield marking set (для прохода своих войск) |
media. | компьютерный код для маркировки конца курсива | end code (абзаца и т.п.) |
avia. | Конвенция о маркировке пластических взрывчатых веществ в целях их обнаружения | Convention on the marking of plastic explosives for the purpose of detection (Irina Verbitskaya) |
sport. | контролёр маркировки лыж на финише | finish ski marking controller (ssn) |
avia. | критерий маркировки препятствий | obstruction marking criteria |
avia. | критерий маркировки препятствия | obstruction marking criteria |
quant.el. | лазерная маркировка | laser beam marking |
quant.el. | лазерная маркировка | laser labelling |
quant.el. | лазерная маркировка | laser labeling |
Makarov. | лазерная маркировка | laser labeling (атомов и молекул) |
tech. | лазерная маркировка | laser mark (MichaelBurov) |
Makarov. | лазерная маркировка | laser beam marking (деталей) |
Makarov. | лазерная маркировка атомов и молекул | laser labeling of atoms and molecules |
adv. | ленточная маркировка | ribbon branding |
Makarov. | ленточная маркировка | ribbon branding (мясных туш) |
adv. | лживая маркировка | false labeling |
patents. | ложная маркировка | false marking |
gen. | ложная маркировка | false marking (напр., простановка указания "registered trademark" (зарегистрированный товарный знак) без наличия его регистрации) |
gen. | ложная маркировка (например, простановка указания "registered trademark" зарегистрированный товарный знак без наличия его регистрации | false marking |
Makarov. | маркетинг с маркировкой экологически чистых товаров | marketing with green labelling |
Makarov. | маркетинг с экологической маркировкой | marketing with green labelling |
avia. | маркировка авиалинии | airway marking |
avia. | маркировка аэродрома | layout of aerodrome markings |
tech. | маркировка аэропорта | airport marking |
mil. | маркировка боеприпасов | ammunition marking |
gen. | маркировка боеприпасов | ammunition identification |
tech. | маркировка боковой взлётно-посадочной полосы | side stripe marking |
tech. | маркировка боковой полосы ВПП | side-stripe marking |
avia. | маркировка боковой полосы ВПП | side strip marking |
avia. | маркировка бортового инструмента | aircraft tool coding |
biol. | маркировка брюшной запаховой железой | ventral scent marking |
tech. | маркировка бытовой электронной аппаратуры | CE marking (ssn) |
ecol. | маркировка бытовых электроприборов | appliance labelling |
avia. | Маркировка в зоне "несоответствующие продукты" отсутствует | Marking in "improper production zone" is absent (Uchevatkina_Tina) |
tech. | маркировка взлётно-посадочной полосы | runway marking |
tech. | маркировка взрывозащиты 1ExdIICT6 | 1ExdIICT6 explosion proof mark (zhm-zoya) |
avia. | маркировка взрывчатого вещества | explosive label (Your_Angel) |
mil. | маркировка военных грузов | military shipping tag |
mil. | маркировка воинских грузов | military shipping label |
avia. | маркировка ВПП | runway marking |
avia. | маркировка ВПП для дневных условий | runway day marking |
tech. | маркировка вращения | rotation mark |
geol. | маркировка времени | timing line |
geol. | маркировка времени | time mark |
tech. | маркировка выводов | terminal marking |
tech. | маркировка выводов | lead identification (напр. в автомобиле) |
pack. | маркировка выжиганием | heat marking |
adv. | маркировка выпрессовыванием | marking by pressing (буквенных и цифровых знаков) |
tech. | маркировка границ | marking of boundaries |
tech. | маркировка границ взлётно-посадочной полосы | runway edge marking |
avia. | маркировка границ ВПП | runway edge marking |
pack. | маркировка грузов | marking for shipping |
mil. | маркировка грузов, отправляемых на заморские территории | marking of overseas shipments |
mil. | маркировка данных тактической разведки | tactical reconnaissance data marking |
tech. | маркировка деталей | part tagging |
avia. | маркировка деталей | part marking |
Makarov. | маркировка дефектных оттисков | print waste marking |
mil. | маркировка дорог | route classification |
chem. | Маркировка ЕС | EU Symbols (Clergyman) |
mil., avia. | маркировка жил | identification of conductors |
tech. | маркировка заклёпок | rivet identification (Киселев) |
mil., avia. | маркировка заморских грузов | marking of overseas shipments |
patents. | маркировка запатентованных изделий | marking of patented articles |
tech. | маркировка знаком качества | quality-marking |
avia. | маркировка зоны перёд порогом ВПП | prethreshold marking |
avia. | маркировка зоны приземления | touchdown zone marking |
avia. | маркировка зоны приземления на ВПП | runway touchdown zone marking |
busin. | маркировка и упаковка | marking and packing |
tech. | маркировка изготовителя | manufacturer identification marking (Киселев) |
Makarov. | маркировка изделий | product labelling |
tech. | маркировка изделия | product labeling |
chem.comp. | маркировка изотопами | isotope labeling (Himera) |
Makarov. | маркировка каландра | calender marks |
tech. | маркировка качества скального грунта | rock quality designation |
electr.eng. | маркировка клемм | identification of terminations (Andrey Truhachev) |
electr.eng. | маркировка контактных выводов | identification of terminations (Andrey Truhachev) |
electr.eng. | маркировка контактов | identification of terminations (Andrey Truhachev) |
tech. | маркировка контейнера | container marking |
gen. | маркировка контейнеров с опасными отходами химического производства | Hazchem |
comp. | маркировка конца | end marking |
media. | маркировка лампы | tube marking |
media. | маркировка лампы | tube symbol |
avia. | маркировка левого конца ВПП | runway left end marking |
med. | маркировка лигатурой | suture marking (при удалении опухоли asysjaj) |
tech. | маркировка лицевой панели | Face Plate Label (WiseSnake) |
sport. | маркировка лыж | ski marking |
media. | маркировка маршрута | path tracing |
mil. | маркировка маршрутов | route classification |
tech. | маркировка масляного щупа | oil level gauge marking |
med. | Маркировка материалов для клинического исследования | Labelling of clinical trial material (Andy) |
avia. | маркировка мест пересечения рулежных дорожек | taxiways intersection marking |
avia. | маркировка места ожидания при рулении | taxi-holding position marking |
avia. | маркировка места стоянки воздушного судна | aircraft stand marking |
Makarov. | маркировка на высекальном штампе | die mark |
tech. | маркировка на месте установки | in-place inking (компонента) |
tech. | маркировка на местности | signalling |
Makarov. | маркировка на штампе | die mark |
refrig. | маркировка низкотемпературного отделения домашнего холодильника с температурой не выше -12° С | two star marking |
refrig. | маркировка низкотемпературного отделения домашнего холодильника с температурой не выше -18° С | three star marking |
refrig. | маркировка низкотемпературного отделения домашнего холодильника с температурой не выше -6° С | one star marking |
busin. | маркировка о бережном обращении | mark of precaution |
ecol. | маркировка о соответствии экологическим требованиям | environmental labelling |
ecol. | маркировка о соответствии экологическим требованиям | eco-labelling |
ecol. | маркировка об экологической безопасности продукта | ecological label (lubash13) |
tech. | маркировка оболочки | sheath marking (кабеля) |
energ.ind. | маркировка оболочки кабеля | sheath marking |
energ.ind. | маркировка образца | specimen designation (при испытаниях) |
tech. | маркировка образцов | specimen designation |
Makarov. | маркировка продукции опознавательными знаками | identification marking |
mil., avia. | маркировка осевой линии взлётно-посадочной полосы | runway centerline marking |
mil. | маркировка осевой линии ВПП | runway centerline marking |
avia. | маркировка осевой линии ВПП | runway centerline markings |
avia. | маркировка осевой линии ожидания рулежной дорожки | taxiway centerline marking |
avia. | маркировка осевой линии рулежной дорожки | taxiway centerline marking |
busin. | маркировка отправителя | consignor's marking |
adv. | маркировка партии | lot identification |
quant.el. | маркировка пластин | wafer marking |
avia. | маркировка площадки проверки | checkpoint marking |
meat. | маркировка по датам | date stamp (числа, месяца и т.п.) |
adv. | маркировка по датам | data stamp (числа, месяца) |
Makarov. | маркировка по сортам | grade marking (о лесоматериале) |
avia. | маркировка покрытия | marking of pavements |
avia. | маркировка покрытия ВПП | runway surface marking |
busin. | маркировка получателя | consignee's marking |
tech. | маркировка полярности | polarity marking |
avia. | маркировка порога ВПП | runway threshold marking |
tech. | маркировка поставщика | supplier mark |
mil. | маркировка предметов снабжения | item marking |
ecol. | маркировка, предупреждающая об опасности | risk label |
avia. | маркировка препятствий | obstruction marking |
tech. | маркировка прибора | gauge marking |
avia. | маркировка приборов | instruments marking |
energ.ind. | маркировка пробы | sample designation (при анализе) |
media. | маркировка провода | wire symbol |
tech. | маркировка провода | wire label |
tech. | маркировка проводов | wire marking (Юрий Гомон) |
tech. | маркировка проводов | marking of wires |
tech. | маркировка проводов | wire tagging |
gen. | маркировка продуктов питания | food label (Olga Fomicheva) |
comp. | маркировка продукции | product marking (Product marking should be in conformity with the Codex Alimentarius codes and standards. RealMadrid) |
comp. | маркировка продукции | product labelling (Examples include product labelling, information campaigns and improved recycling schemes. RealMadrid) |
gen. | маркировка происхождения | marks of origin (Lavrov) |
avia. | маркировка рулежных дорожек | taxiway turn-off markings |
fishery | маркировка рыболовных судов | marking of fishing vessels |
tech. | маркировка с задержкой на х шагов | x-behind inking |
electr.eng. | маркировка с задней стороны | rear label (панели) |
tech. | маркировка с задней стороны | rear label |
busin. | маркировка с указанием экологической чистоты продуктов | green labelling |
electr.eng. | маркировка сварных швов | marking of welding seams |
avia. | маркировка световыми огнями | lights marking |
agrochem. | маркировка семян | seed marking |
tech. | маркировка сигналов в ретрансляторе | transponder labeling |
gen. | маркировка событий | event tagging (Kenny Gray) |
agric. | маркировка соломинки | Straw identification (для хранения и перевозки семени животных Andy) |
med. | Маркировка, соответствующая требованиям FDA | FDA label (Информация, представленная в инструкции по применению, соответсвует требованиям FDA LEkt) |
med. | маркировка спинов артериальной крови | arterial spin labeling (mazurov) |
med. | маркировка спинов артериальной крови | ASL (mazurov) |
gen. | маркировка страны происхождения | country of origin labelling (Johnny Bravo) |
gen. | маркировка страны происхождения | country of origin marking (Johnny Bravo) |
avia. | маркировка тары | package marking |
media. | маркировка ТВ приёмников, отображающих форматы ТВ высокой чёткости 720р или 1080i и имеющих выходы DVI или HDMI | HD Ready (high definition multimedia interface (см.)) |
tech. | маркировка телевизионного кадра | television frame identification data |
tech. | маркировка техники | trade dress (Tanasev) |
nautic. | маркировка товарных мест | chop |
patents. | маркировка товаров | marking of goods |
tech. | маркировка толстолистового проката | plate marking |
tech. | маркировка травлением | etched marking (Киселев) |
tech. | маркировка транзистора | transistor marking |
avia. | маркировка углублённого типа | closed marking |
tech. | маркировка ударным способом | punch marking (Technical) |
Makarov. | маркировка упаковок кодом | mark coding |
tech. | маркировка уровня | level marking |
tech. | маркировка условным обозначением | identification marking |
mil. | маркировка цели | target marking |
tech. | маркировка цены | price marking |
tech. | маркировка цоколя | base designation (электронного прибора) |
biol. | маркировка частицами угля | carbon marking |
gen. | маркировка чертежа | design marking (zzaa) |
tech. | маркировка шестерни | pinion marking |
Makarov. | маркировка шумовых характеристик компьютерного и другого оборудования для бизнеса | designation of product noise for computer and business equipment |
Makarov. | маркировка экологически чистых товаров | green labelling |
tech. | маркировка электродов | electrode marking |
nautic. | маркировка якорной цепи | cable markings |
shipb. | маркировка якорной цепи | cable marking |
nautic. | маркировка якорной цепи | anchor chain markings |
busin. | маркировка ящиков | marking of cases |
electr.eng. | машина для маркировки проводов | wire-marking machine |
tech. | машина для маркировки проводов | wire marking machine |
adv. | машина для маркировки фасованного масла | butter printer |
adv. | машина для маркировки фасованного сливочного масла | butter printer |
Makarov. | машина для маркировки яиц | egg stamper |
construct. | машина для нанесения дорожной маркировки | road marking machine |
Makarov. | машина для печатания маркировки | coding, marking and imprinting machine (на упаковке) |
gen. | Международная система классификации и маркировки химических веществ | -Globally Harmonized System of classification and labeling of chemicals (ackulich) |
ecol. | International Social and Environmental Accreditation and Labeling Alliance / Международный Альянс по социальной и экологической аккредитации и маркировке | ISEAl |
ecol. | Международный альянс по социальной и экологической аккредитации и маркировке | ISEAL – International Social and Environmental Accreditation and Labelling Alliance (Альянс является официальным сотрудничеством ведущих международных организаций в области стандартизации и проверки соответствия, сосредоточенных на социальных и экологических вопросах olga_spatz) |
gen. | международный код маркировки и учёта логистических единиц | Global Trade Item Number (wikipedia.org SergeiAstrashevsky) |
mil., avia. | менять маркировку | remark |
media. | механизм маркировки | inker |
patents. | многократная маркировка | multiple marking |
Makarov. | молекулярная маркировка | molecular tagging |
tech. | монтажная маркировка | match marking |
geol. | мотор для маркировки времени | timer motor |
media. | наглядная монтажная схема с цветной маркировкой соединений | airline drawing (соответствующей цвету соединительных проводов) |
Makarov. | наглядная монтажная схема с цветной маркировкой соединений | airline drawing (соответствующей цвету используемых соединительных проводов) |
avia. | наземная маркировка | ground marking |
tech. | нанесение маркировки | legend printing (d_u_e_n_d_e) |
gen. | нанесение маркировки | application of markings (December 1937 by the Generalstab der Luftwaffe included a set of instructions and diagrams for the application of markings to fighter aircraft. Alexander Demidov) |
tech. | нанести маркировку | make a mark (Post Scriptum) |
busin. | наносить маркировку | mark |
gen. | наносить маркировку | apply marking (VictorMashkovtsev) |
tech. | наносить маркировку краской | make markings in paint (Some of the markings are made in paint. VLZ_58) |
nautic. | не имеющий маркировки | signless |
patents. | незаконная маркировка | misbranding |
patents. | незаконная маркировка товаров | unlawful application of a trademark |
tech. | неконтактная маркировка | noncontact marking |
busin. | неполная маркировка | improper marking (dimock) |
busin. | неправильная маркировка | incorrect marking (dimock) |
tech. | неправильная маркировка масляного щупа | incorrect oil level gauge marking |
mil. | неприменение маркировки | non-concealment |
tech. | несоответствующая маркировка | inadequate marking (yevsey) |
patents. | неэффективная маркировка | ineffective marking |
gen. | номера маркировки | equipment numbers (eternalduck) |
construct. | ночная маркировка аэродрома | airdrome boundary markings for night |
Makarov. | о маркировке экологической чистоты продуктов | environmentally friendly products (see also ecolabelling) |
med. | Обезличенная интерпретация, интерпретация образцов проб на биопсию без маркировки | Blinded interpretation (автор – Cactu$ Karabas) |
adv. | обманная маркировка | false marking |
avia. | огни маркировки зоны касания | contact lights |
avia. | огонь маркировки поверхности | surface light |
gen. | опечатывание и маркировка конвертов с конкурсными предложениями | sealing and marking of bids (Lavrov) |
tech. | опознавательная маркировка | identification mark |
pack. | опознавательная маркировка | marking |
pack. | опознавательная маркировка | identification |
avia. | определяет способ маркировки зон хранения готовой продукции на разных стадиях производства | defined marking method of finished product store zone on different production stage (Uchevatkina_Tina) |
ecol. | орган по экологической маркировке | ecolabelling body |
construct. | основная маркировка ВПП | basic runway marking |
avia. | основная схема маркировки | basic marking pattern |
gen. | основные принципы маркировки | tagging philosophy (eternalduck) |
gen. | отгрузочная маркировка | shipping mark (Johnny Bravo) |
tech. | отличительная маркировка | identification marking (Киселев) |
avia. | Отсутствует маркировка продуктов по дате поступления и срокам годности | Product marking of delivery date and expiration date are absent (Uchevatkina_Tina) |
comp. | пакет с временной маркировкой | time tagged packet |
media. | партия киноплёнки с маркировкой, указывающей однородность | emulsion batch |
media. | партия киноплёнки с маркировкой, указывающей однородность между отдельными роликами | batch |
patents. | патентная маркировка | patent notice |
gen. | перенос маркировки | transfer of marking (4uzhoj) |
tech. | печать маркировки | legend printing (d_u_e_n_d_e) |
tech. | пистолет для маркировки самоклеящейся лентой | tape tool marker |
nautic. | погрешность маркировки | marking error |
tech. | подход к маркировке | marking solution (изделий Alex Lilo) |
mil., avia. | покрытие и маркировка взлётно-посадочной полосы | runway surface and marking |
mil. | покрытие и маркировка ВПП | runway surface and marking |
chem. | Положения о классификации, маркировке и упаковке веществ и смесей | Classification Labelling and Packaging of Substances and Mixtures (Acruxia) |
gen. | полётная маркировка | mission labels (natasha396) |
gen. | Порядок маркировки цен | Price Marking Order (Британия 2004 maryxmas) |
gen. | потребительская маркировка | consumer labelling (Ileana Negruzzi) |
chem. | Правила классификации, маркировки и упаковки химических веществ и химических продуктов | Chemicals Hazard Information and Packaging for Supply Regulations (proz.com lubash13) |
media. | предварительная маркировка товаров | preticketing (осуществляемая поставщиком) |
pack. | предупредительная маркировка | marking for shipping |
pack. | предупредительная маркировка | caution labels |
busin. | предупредительная маркировка | warning instructions |
pack. | предупредительная маркировка | handling instructions |
gen. | Предупредительная маркировка | safety marking (feyana) |
media. | при видеомонтаже в режиме вставки — маркировка конечных точек вставок, где запись автоматически останавливается | zero set memory |
gen. | присуждение права на экологическую маркировку | eco-labelling (Кунделев) |
tech. | проверка соответствия направления вращения ротора маркировке выводов | rotation test |
tech. | проверка устойчивости маркировки | permanence-of-marking test |
tech. | проверка устойчивости маркировки | permanence-of-mark test |
gen. | провода будут иметь перманентную маркировку | wiring shall be permanently tagged (Dude67) |
mil., avia. | программа маркировки основных материальных средств | military essentiality coding program |
ecol. | программа экологической маркировки типа I | type I environmental labelling programme |
avia. | Продукты имеют маркировку по срокам хранения и дате поступления | Products marked with storage time and delivery date (Uchevatkina_Tina) |
Makarov. | проточная цитометрия с использованием двухцветной маркировки | two-color flow cytometry |
gen. | процедуры экологической маркировки | ecolabelling schemes (Кунделев) |
Makarov. | процесс маркировки | dating process (яиц) |
busin. | прочная маркировка | weather-resistant marking |
tech. | прямая маркировка деталей | direct part marking (Gessador) |
tech. | прямая маркировка деталей | DPM (direct part marking Gessador) |
gen. | рабочая маркировка | operative labels (natasha396) |
tech. | радиоактивная маркировка | radioactive labeling |
tech. | радиоактивная маркировка | radioactive tagging |
Makarov. | радиоактивная маркировка | radioactive labelling |
gen. | разборчивая маркировка | legible marking (emirates42) |
Makarov. | различать по цветовой маркировке | identify by means of a colour-code |
Makarov. | различать цветовой маркировке | identify by means of a colour-code |
Makarov. | разъёмы необходимо сопрягать согласно маркировке | mate the connector halves according to their markings |
Makarov. | раскол для маркировки | tagging chute |
Makarov. | раскол для маркировки | branding chute |
tech. | Реестр классификации и маркировки | C&L Inventory (riant) |
tech. | решение для маркировки | marking solution (изделий Alex Lilo) |
tech. | розетка с маркировкой полярности | polarized receptacle (электрическая) |
adv. | с соответствующей маркировкой | with appropriate marking |
gen. | санитарная маркировка | health mark (для продовольственных продуктов животного происхождения zosya) |
gen. | светофорная маркировка продуктов питания | traffic light food labelling (указывающая содержание сахара и жиров emmaus) |
tech. | символ маркировки | designation symbol |
mil. | система автоматизированной маркировки контейнеров | container automated marking system |
avia. | система дневной маркировки | day marking system (объектов в районе аэродрома) |
avia. | система дневной маркировки | day marking system |
gen. | система классификации, маркировки и упаковки веществ и смесей | CLP (VictorMashkovtsev) |
adv. | система маркировки | marking system |
adv. | система маркировки | coding system |
construct. | система маркировки | designation system |
tech. | система маркировки | labelling system (KazTRK) |
avia. | система маркировки аэродрома | aerodrome marking system |
geol. | система маркировки времени | timing system |
tech. | система маркировки данных тактической разведки | tactical reconnaissance data marking |
energ.ind. | система маркировки KKS для электростанций | KKS (Германия MichaelBurov) |
energ.ind. | система маркировки KKS для электростанций | Power Station Identification System KKS (Германия; Germany MichaelBurov) |
media. | система маркировки и освещения антенны | beacon system (как препятствия воздушному транспорту) |
tech. | Система маркировки ООН | UN Marking system (Leona21) |
mil. | система маркировки средств МТО | logistics marking system |
mil. | система маркировки средств МТО | label logistics system |
tech. | система маркировки целей | target marking system |
media. | система цветной маркировки заглушек многократного поля для индикации состояния гнёзд | multiple peg marking |
media. | скрытая маркировка | watermarking |
Makarov. | снабжать напр. кабель биркой для маркировки | tag e. g, a cable for identification |
Makarov. | снабжать кабель биркой для маркировки | tag a cable for identification |
Makarov. | снабжать кабель биркой для маркировки | tag cable for identification |
patents. | снабжение изделий патентной маркировкой | marking of patent articles |
patents. | снабжение изделий патентной маркировкой | patent marking |
tech. | соблюдать маркировку | observe the markings |
chem. | Согласованная на глобальном уровне система классификации и маркировки химических веществ | Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (СГС; GHS Andrey250780) |
chem. | Согласованная на глобальном уровне система классификации опасности и маркировки химической продукции | Globally Harmonized System (сокращённо СГС (официальный перевод ООН) Спиридонов Н.В.) |
chem. | Согласованная на глобальном уровне система классификации опасности и маркировки химической продукции | Globally Harmonized System of Classification and Labeling of Chemicals (Lidia P.) |
avia. | содержащая способы выявления несоответствующей продукции, маркировку и размещение в специально отведённом месте для дальнейших действий | inclusive nonconforming products revelation methods, marks and moving in areas specially designed for further action (Uchevatkina_Tina) |
media. | сообщение со специальной маркировкой, предназначенное определённому лицу, чьё имя или обозначение следует за маркировкой в адресной части сообщения | exclusive message |
comp. | сопряжённая маркировка | conjugate marking |
Makarov. | спектроскопия с поляризационной маркировкой | polarization labeling spectroscopy |
busin. | специалист по нанесению маркировок | lettering and sign expert |
energ.ind. | специальная контрольная проверка наличия спецификаций, маркировки и др. на оборудовании перед поставкой | audit "T" check |
media. | спецификация, предложенная рядом крупных производителей IBM, AMD, Cyrix для маркировки центральных процессоров CPU 5-го и 6-го поколений | P-rating (processor rating) |
energ.ind. | список маркировок материалов | material identification list |
tech. | способ маркировки | marking method |
media. | способ маркировки файлов в листинге каталога, после этого файлы целой группой можно копировать, удалять и т.д. | tagging |
construct. | стандартное маркировка | standard designation (напр., образцов) |
tech. | стандартный код министерства обороны для маркировки единиц оборудования | DOD item standardization code |
ecol. | Стандарты и маркировка для продвижения энергоэффективности в России | Standards and Labels for Promoting Energy Efficiency in Russia (triumfov) |
pack. | стикер для маркировки | Sticker Label (wolferine) |
pack. | стикерная маркировка | Sticker Label (wolferine) |
tech. | стол для маркировки | marking table (проката) |
agric. | стол для маркировки | marking shelf |
Makarov. | стол для маркировки | marking shell |
tech. | схема маркировки | marking diagram |
ecol. | схема маркировки эффективности использования воды | WELS (Water Efficiency Labelling Scheme 25banderlog) |
gen. | термоусадочная маркировка | heat shrinkable marking (Secretary) |
tech. | топорик для маркировки деревьев | marking hatchet |
geol. | торговая маркировка алмазных самозатачивающихся коронок, разработанных фирмой Everready Industries exchangeable cations обменные катионы | EVR-Sharp diamond core bite |
geol. | торговая маркировка металлизированной алмазной крошки | RDA |
gen. | транспортная маркировка | shipping label (Alexander Demidov) |
busin. | транспортная маркировка | transport marking |
busin., transp. | транспортная маркировка | shipping marks (a shipping mark is "an identifying word, number, or symbol placed on freight to designate the consignee, destination, weight, and related information.": Транспортная маркировка — это нанесение надписей, специальных знаков и обозначений на упаковку груза. И, может, не стопроцентная, но гарантия того, что груз не потеряется в пути и доедет к пункту назначения в целости и сохранности. Ведь маркировка содержит полную информацию о грузе: его количество, масса и габариты, размер партии, сведения о поставщике и покупателе, места отправления и прибытия (если требуется, то и перегрузки), а главное — указания на то, как правильно обращаться с грузом во время пути и при погрузочно-разгрузочных работах, чтобы не повредить его и не испортить. Транспортная маркировка включает в себя: – основные надписи; – дополнительные надписи; – информационные надписи; – манипуляционные знаки.) |
pack. | транспортная маркировка | marking for shipping |
tech. | транспортная маркировка | shipping data |
gen. | транспортная маркировка | shipping marking (Alexander Demidov) |
adv. | требование к маркировке | labeling requirement |
tech. | требования для маркировки CE | requirements for CE marking (dimock) |
gen. | Требования к маркировке продукции | Requirements for labeling of the products (MaRRi-01) |
gen. | трение головой как акт ольфакторной маркировки у животных | bunting (ChrisTinochka) |
tech. | трубка для маркировки прокладки | gasket maker tube |
ecol. | углеродная маркировка | carbon labelling (Etra) |
tech. | ударно-точечная маркировка | dot peen marking (sic-marking.com orvasdren) |
gen. | указание на маркировке пищевой ценности пищевого продукта | nutritional labelling (lister) |
busin. | указывать маркировку в накладной | specify marking in a waybill |
busin. | указывать маркировку в спецификации | point out marking in a specification |
gen. | уничтожение маркировки | removal of marking |
busin. | упаковка и маркировка | packing and marking |
construct. | упаковка и маркировка | Pack and Mark (Johnny Bravo) |
gen. | упаковка и маркировка | packaging and labelling (Food packaging and labelling – BBC. Packaging is the technology of enclosing or protecting products for distribution, storage, sale, and use. Packaging also refers to the process of designing, evaluating, and producing packages. Packaging can be described as a coordinated system of preparing goods for transport, warehousing, logistics, sale, and end use. Packaging contains, protects, preserves, transports, informs, and sells. In many countries it is fully integrated into government, business, institutional, industrial, and personal use. Package labeling (American English) or labelling (British English) is any written, electronic, or graphic communication on the package or on a separate but associated label. wikipedia.org Alexander Demidov) |
busin. | упаковочная маркировка | Package Marks (Johnny Bravo) |
brit. | условная маркировка водонепроницаемых отсеков | watertight marking (по степени важности) |
brit. | условная маркировка газонепроницаемых отсеков | gastight marking (по степени важности) |
geol. | устройство для маркировки времени на сейсмозаписи | time marker |
tech. | устройство для маркировки проводов | wire marking machine |
gen. | устройство для нанесения маркировки | marker (Александр Рыжов) |
Makarov. | устройство маркировки блока | block definer (текста) |
energ.ind. | Федеральный закон об обязательной маркировке опасных веществ | Federal Hazardous Substance Labeling Act (при транспортировке и хранении) |
energ.ind. | фирменная контрольная проверка наличия спецификаций, маркировки и др. на оборудовании перед поставкой | audit "T" check |
geol. | фирменная маркировка неалмазного абразива фирмы CDM continuous dipmeter пластовый наклономер с непрерывной записью | CBN |
geol. | фирменная маркировка синтетических алмазов остроугольной формы с хорошими режущими гранями | DXDAMC (производится фирмой De Beer) |
geol. | фирменная маркировка синтетических алмазов удлинённой формы, идущих на армировку шлифовальных кругов | LDA |
quant.el. | фотолитографическая маркировка | photolithographic marking |
tech. | характерная маркировка | accent mark |
fishery | химическая маркировка | chemical marking |
fishery | химическая маркировка | chemical tagging |
pack. | холодная маркировка | cold marking |
media. | цвета для маркировки | colour code |
media. | цвета для маркировки | color code |
tech. | цветная маркировка | identification colouring (Киселев) |
tech. | цветная маркировка | colour coding (MichaelBurov) |
tech. | цветная маркировка | colour marking (MichaelBurov) |
tech. | цветная маркировка | color marking (MichaelBurov) |
tech. | цветная маркировка | dye mark |
mil. | единая цветная маркировка боеприпасов | ammunition uniform color coding |
med. | цветная маркировка в виде колец | colour-ring code (маркировка на ампулах itozawa) |
med. | цветная маркировка или метка | color coding |
tech. | цветовая маркировка | color code (напр., проводов) |
tech. | цветовая маркировка | color marking (напр., проводов) |
adv. | цветовая маркировка | colour branding |
tech. | цветовая маркировка | colour coding (MichaelBurov) |
tech. | цветовая маркировка | color coding (MichaelBurov) |
tech. | цветовая маркировка | colour marking (MichaelBurov) |
gen. | цветовая маркировка | color legend (Yumi) |
med. | Цветовая маркировка | Colour Code (amatsyuk) |
avia. | цветовая маркировка | dye marking |
gen. | цветовая маркировка | colour band coding (maxim_nesterenko) |
tech. | цветовая маркировка кабельных жил | cable code |
busin. | ценовая маркировка | price marking |
tech. | цифровая маркировка | numerical tagging |
geol. | часы для маркировки времени на сейсмозаписи | time-marking clock |
adv. | чёткая маркировка | clear marking |
comp. | штриховая маркировка | stroke marking |
comp. | штриховая маркировка | dash marking |
tech. | щипцы для маркировки ушей | ear marker (у животных) |
agric. | щипцы для ушной маркировки выщипом | ear notcher |
ecol. | экологическая маркировка | ecolabeling |
busin. | экологическая маркировка | eco-labelling |
Makarov. | экологическая маркировка | ecolabelling (товаров, продукции) |
Makarov. | экологическая маркировка продукции | environmental labelling (для информирования потребителей о степени экологичности) |
Makarov. | экологическая маркировка товаров | environmental labelling (для информирования потребителей о степени экологичности) |
busin. | экспортная маркировка | export marking |
gen. | экспортная маркировка | export marks (Words or symbols placed on the outside of a export packed goods to indicate the shipment´s destination. Typical marks for vessel shipments include the buyer´s name or symbol destination port, gross weight and dimensions, while marks for air or ground shipments usually include the buyer´s full address. In all cases marks should include the sequential number of the particular shipping piece (box, drum, package, etc.) followed by a slash and the total number of shipping pieces. For example a box market 1/7 would indicate that it is the first piece of a shipment total seven boxes. globalnegotiator.com Alexander Demidov) |
Makarov. | электрохимическая маркировка | electrochemical marking |
med. | эндоскопическая маркировка | endoscopic marking (cyberleninka.ru elena.sklyarova1985) |
energ.ind. | энергетическая маркировка | energy labelling (25banderlog) |
ecol. | энергетическая маркировка | energy labeling (зданий ambassador) |
gen. | явная маркировка | explicit labelling (Азери) |