DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing мальчишки | all forms | exact matches only
RussianEnglish
агрессивный как мальчишка, уверенный в том, что его старший брат сильнее всех на светеas truculent as a small boy who thinks that his big brother can lick anybody
безусый мальчишкаcallow youth
безусый мальчишкаgreenhorn
безусый мальчишкаbeardless boy
в комнату ворвалась целая орава на редкость грязных и оборванных уличных мальчишекthere rushed into the room half a dozen of the dirtiest and most ragged street Arabs (A. C. Doyle)
все мальчишки умирали от завистиthe boys were all eaten up with envy
вступать в драку с соседскими мальчишкамиget into fights with the neighbour's children
выглядящий как мальчишкаboyish-looking (Reuters Alex_Odeychuk)
гадкий мальчишкаnasty little brat
глупый мальчишкаsilly boy (TranslationHelp)
давным-давно, когда я был мальчишкой, всё было по-другомуback yonder, when I was a boy, things were different
дерзкий мальчишкаwhippersnapper (Bartek2001)
драться с соседскими мальчишкамиget into fights with the neighbour's children
дрянной мальчишкаnaughty boy (Taras)
дрянной мальчишкаspoiled brat (Taras)
дрянной мальчишкаspoiled boy (Taras)
дрянной мальчишкаpesky kid (Taras)
ей надо было родиться мальчишкойshe is a real tomboy
если эти мальчишки опять проникнут на мою территорию, я буду выгонять их при помощи оружияif those boys get onto my land again, I'll see them off with a gun!
жаловаться на плохое поведение мальчишекcomplain against the boys for misbehaviour (against one's neighbours for noise, etc., и т.д.)
жена часто говорит мне, что эти мальчишки – такие грязнули!my wife often tells me that boys are dirty things
задать мальчишке трёпку за кражу яблокthresh a boy for stealing apples
задать мальчишке трёпку за кражу яблокthrash a boy for stealing apples
запереть мальчишку в подвалеshut the boy up in a cellar
избалованный мальчишкаspoilt child (Ivan Pisarev)
избалованный мальчишкаspoiled snot (Ivan Pisarev)
избалованный мальчишкаcursed child (Ivan Pisarev)
избалованный мальчишкаspoilt brat (Ivan Pisarev)
когда он был мальчишкой, он много плавал по Темзеhe used to sail on the Thames a good deal as a boy
когда этот мальчишка вернётся, ему несдобровать: вы только посмотрите, что он наделал!I'll take that boy apart when he gets back: look what he's done now!
кучка мальчишекa little knot of boys
мальчишка мучил котёнкаthe boy handled his kitten roughly
мальчишка надул вас на этот счётthe boy deceived you about it
мальчишка обманул вас на этот счётthe boy deceived you about it
мальчишка обожает мороженоеthe boy is mad on ice cream
мальчишка он глупый, да к тому же очень самоуверенныйhe is a stupid boy and very self-confident to boot
мальчишка, первым проникающий в помещение при кражеgopher
мальчишка с окраиныa boy from the fringes of the town
мальчишка украл у меня велосипед и уехалthe boy nicked my bicycle and rode away
мальчишка умчался по тропинкеthe boy shot off along the path
мальчишки бросали друг в друга скатанными комочками бумагиthe boys pelt each other with pieces of rolled up paper
мальчишки бросали камни в банкуthe boys were flinging stones at a tin
мальчишки и т.д. дерутсяI boys dogs, etc. are fighting
мальчишки дрались, чтобы показать, какие они храбрыеthe boys fought to prove their mettle
"мальчишки есть мальчишки"boys will be boys
мальчишки замышляют не доброеthe boys are brewing mischief
мальчишки затевают какую-то шалостьthe boys are brewing mischief (замышляют недоброе)
мальчишки насмешками заставили его замолчатьthe boys laughed him down
мальчишки никак не могут поладить — всё время ссорятсяoften in the negative the boys can't agree at all, they are always quarrelling
мальчишки никак не могут ужиться — всё время ссорятсяoften in the negative the boys can't agree at all, they are always quarrelling
мальчишки перелезли через заборthe boys scrambled over the wall
мальчишки скатываются по периламboys slide down the banisters (катаются на перилах)
мальчишки слушали рассказы моряка как зачарованныеthe sailor's stories charmed the boys
мальчишки убежалиthe boys ran off
мальчишку следует высечьthis boy wants the stick
мальчишку уличили в мошенничествеthe boy was caught cheating
направлять мальчишек по ложному по правильному следуset the boys on the wrong right track
не пускать мальчишек в ресторанturn the boys away from the restaurant (from the movie, etc., и т.д.)
негодный мальчишкаnasty little brat
негодный мальчишкаson of a gun (Franka_LV)
непослушного мальчишку выставили из комнатыthe disobedient boy was ordered out of the room
несносные мальчишкиhorrid little boys
он встал между мальчишками и не дал им сцепитьсяhe got between the boys and prevented a fight
он говорил, что отец бросил его, когда он был ещё совсем мальчишкойhe said that his father had turned his back on him when he was quite lad
он набросился на мальчишку с кулакамиhe let drive at the boy with his fists
он подбил мальчишку на дракуhe needled the boy into a fight
он увидел, что мальчишки воруют яблоки с дереваhe found the boys hooking apples from the tree
они стали водить компанию с соседскими мальчишкамиthey ganged up with the boys next door
они стали водить якшаться с соседскими мальчишкамиthey ganged up with the boys next door
первым проникающий в помещение при краже мальчишкаgopher
плохой мальчишкаbad boy (Taras)
плохой мальчишкаmean boy (Taras)
погнаться за мальчишкойcut after the boy
противный мальчишкаnasty brat
противный мальчишкаcurst boy
рассказы моряка захватили мальчишекthe sailor's stories charmed the boys
самонадеянный мальчишкаpup
самонадеянный мальчишкаwhipper-snapper
самонадеянный мальчишкаwhippersnapper
собрались соседские мальчишки и камнями стали сбивать с изгороди консервные банкиthe neighbourhood youngsters had gathered to plink tin cans off our fence
солдат-мальчишкаboy soldier (в армиях мелких диктаторов Африки Taras)
толстенный мальчишкаgreat fat boy
у мальчишек дело дошло до дракиthe boys came to blows
уличный мальчишкаwastrel
уличный мальчишкаgutter-snipe
уличный мальчишкаragamuffin (Andrey Truhachev)
уличный мальчишкаraggamuffin (suburbian)
уличный мальчишкаmudlark
уличный мальчишкаstreet Arab
уличный мальчишкаdead-end kid
уличный мальчишкаguttersnipe
уличный мальчишкаgamin
уличный ребёнок, уличный мальчишкаstreet-smart kid (для которого нормы и ценности уличной среды гораздо важнее всех прочих Vicomte)
худой мальчишкаa thin boy
этого мальчишку надо хорошенько выпоротьthat boy wants a good thrashing
этого мальчишку надо хорошенько выпоротьthat boy wants a good whipping
этого мальчишку надо хорошенько выпоротьthat boy wants a good beating
этому мальчишке нужно всыпать как следуетthat boy wants a good thrashing
этому мальчишке нужно всыпать как следуетthat boy wants a good whipping
этому мальчишке нужно всыпать как следуетthat boy wants a good beating
этот мальчишка всегда доставлял мне массу хлопотthis boy has always been a great worry to me
этот мальчишка – настоящий проказникthe boy is a regular mischief
этот мальчишка – сущее наказание!that boy is a handful!
этот мальчишка – сущее наказаниеthat boy is a perfect nuisance
этот мальчишка-сущее наказаниеthat boy is a handful
этот совет был сродни тому, который дают зеваки, наблюдающие уличную драку мальчишек, самому мелкому из них, а именно: "Смелей, покажи им!"this advice was very like that which bystanders give to the smallest boy in a street fight, namely "Go in and win" (Ch. Dickens)
я разнял мальчишекI pulled the boys apart