DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing любитель | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.актёр-любительthespian (играющий в любительских спектаклях mika1713)
gen.Ассоциация боксёров-любителейAmateur Boxing Association
avia., BrEАссоциация лётчиков-любителейPopular Flying Association
gen.Ассоциация лётчиков-любителейPopular Flying Association
gen.Ассоциация пловцов-любителейAmateur Swimming Association
Makarov.Ассоциация спортсменов-любителейAmateur Athletic Association
gen.Ассоциация спортсменов-любителейAAA
gen.астроном-любительbackyard astronomer (dimock)
gen.астроном-любительastrophile (I. Havkin)
gen.бегун-любительrecreational runner (capricolya)
gen.богатый любитель спортаCorinthian
gen.большие любители детективовcrime-story aficionados
Makarov.большой книжный аукцион собрал всех любителейthe great book-sale had congregated all the fancy
Makarov.большой книжный аукцион собрал всех любителейgreat book-sale had congregated all the fancy
gen.большой любительavid fan (Ремедиос_П)
gen.большой любитель киноa film head
gen.большой любитель романовa great reader of novels
gen.бытовая музыка, исполняемая любителямиutility music
gen.быть биологом-любителемbiologize
gen.быть большим любителем рыбалкиbe vey enthusiastic about fishing (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
gen.быть заядлым любителемaddict (чего-либо)
gen.быть любителемbe a whale for (чего-либо)
gen.быть любителемbe a whale on (чего-либо)
Makarov.быть любителемhave an eye for something (чего-либо)
gen.быть любителемbe a whale at (чего-либо)
Makarov.быть любителем выкидывать номераbe up to tricks
gen.быть любителем приключенийhave a thirst for adventure (Andrey Truhachev)
Makarov.быть любителем шалитьbe up to tricks
gen.быть любителем шуток и весельяbe fond of fun
gen.включающий профессионалов и любителейpro am
Makarov.восторженный любитель почтенной стариныan affectionate lover of venerable antiquity
gen.всем любителямall lovers of (The French Cinema Book is addressed to all lovers of French cinema. snowleopard)
gen.выступление любителейamateur hour (эстрадных комиков например driven)
gen.гонщик-любительhobbyist racer (the term emphasizes the fact that the person is racing for fun, rather than for competition Taras)
gen.гонщик-любительrecreational racer (Taras)
gen.гонщик-любительnon-professional racer (Taras)
gen.гонщик-любительamateur racer (Taras)
gen.горожанин – любитель музыки "кантри"citybilly
gen.гравировкой по дереву он занимается как любительhe is a dabbler in at wood-engraving
gen.гравировкой по дереву он занимается как любительhe is a dabbler at wood-engraving
gen.группа ныряльщиков-любителейa team of amateur divers
Игорь Мигдемократ и большой любитель чёрной икрыlatte liberal
Makarov.детектив-любительamateur detective
gen.для любителейexotic
Makarov.для любителей путешествий организованы интересные экскурсии по этим местамfor people who have the wanderlust there are some nice tours around these parts
Игорь Мигдля широкого круга любителейenthusiast-grade
gen.его не надо представлять любителям музыкиhe needs no introduction to the music-loving people
gen.Женская ассоциация спортсменов-любителейWomen's Amateur Athletic Association
gen.журнал для любителей киноfan-magazine (с подробностями из жизни кинозвезд)
gen.журнал для любителей кино, спортаfan magazine (часто со сплетнями об актёрах, чемпионах)
gen.заядлые любители детективовcrime-story aficionados
Makarov.заядлый любительaddict
gen.заядлый любительbig fan (suburbian)
gen.знаток и любитель джазовой музыкиhepcat
gen.знаток и любитель киноискусстваcineaste
gen.знаток и любитель киноискусстваcineast
gen.исследователь-любительcitizen scientist (The terms citizen science and citizen scientists entered the Oxford English Dictionary (OED) in June 2014. "Citizen science" is defined as "scientific work undertaken by members of the general public, often in collaboration with or under the direction of professional scientists and scientific institutions." "Citizen scientist" is defined as: (a) "a scientist whose work is characterized by a sense of responsibility to serve the best interests of the wider community (now rare)"; or (b) "a member of the general public who engages in scientific work, often in collaboration with or under the direction of professional scientists and scientific institutions; an amateur scientist." The first use of the term "citizen scientist" can be found in the magazine New Scientist in an article about Ufology from October 1979. WK Alexander Demidov)
gen.клуб любителейfan club (tasya)
gen."клуб" любителей анального сексаbackdoor betty club (fruit_jellies)
gen.клуб любителей гребного спортаrowing club
gen.клуб любителей книгиbook-club
gen.клуб любителей огнестрельного оружияgun club (a club for firearms enthusiasts Taras)
gen.клуб любителей пеших прогулокrambling club (finita)
gen.клуб любителей хорового пенияchoral society
gen.клуб натуралистов-любителейnature-study club
gen.конструктор-любительtinkerer (Logofreak)
Игорь Миглиберал и большой любитель икры и шампанскогоchampagne socialist
gen.любителей книгbook club
gen.любители и профессионалыgentlemen and players
gen.любители кошекcat people
gen.любители красивых фразphrasemongering men
gen.любители памятников стариныshrinedom
gen.любители покупокshoppers (sankozh)
Игорь Миглюбители понтовfancy people
gen.любители прокатиться за чужой счётfree-riders
gen.любители скачекthe race-track fraternity
gen.любители собакdog people
gen.любители ужасовhorrorphiles (Anglophile)
gen.любители футболаvotaries of football
Игорь Миглюбители шумных застолийrowdy party animals
Игорь Миглюбитель авиамоделизмаmodel airplane hobbyist
gen.любитель автомобилейpetrolhead (grafleonov)
gen.любитель автомотоспортаpetrol-head (sankozh)
gen.любитель азартных игрgamester (Bullfinch)
gen.любитель аквариумных рыбокaquarian
gen.любитель активного образа жизниoutdoors adventurer (sankozh)
gen.любитель активного отдыхаrecreational athlete (felog)
gen.любитель активных форм отдыхаrecreationist
gen.любитель-альпинистtrekker (любитель забираться на невысокие горы в составе организованных туров Raxwell)
vulg.любитель анального сексаwind jammer (как гомо-, так и гетеросексуального)
vulg.любитель анального сексаturk
vulg.любитель анального сексаbrown hatter
vulg.любитель анального сексаpilot of the chocolate runway
vulg.любитель анального сексаHershey highwayman
gen.любитель балетаballet lover
gen.Любитель балетаballet-goer (В сочетании с существительным "*-goer" – человек увлечённый чем то, занимающийся чем то, напр., "Aikido-goer" – человек изучающий Айкидо ZWern)
gen.любитель больших скоростейspeed maniac
gen.любитель быстрой ездыaggressive driver (Now I must qualify that this is because he is an aggressive driver who often drives above the speed limit, so he fits right in!; He is an aggressive driver. He zooms between trucks and tempos... см. tempo Taras)
gen.любитель быстрой ездыJehu
gen.любитель быстрой наживыfast-bucker (Blah-blah-blah)
gen.любитель видеомонтажаvideo maker (Artjaazz)
gen.любитель винаwine buff (Marinade)
gen.любитель винаwine drinker (bigmaxus)
gen.любитель вискиwhisky drinker (bigmaxus)
gen.любитель вкусно поестьgourmand
gen.любитель вкусно поестьgastrophilist (Anglophile)
gen.любитель вкусно поестьfood-lover (sankozh)
gen.любитель вкусно поестьepicure
gen.любитель вкусно покушатьfood buff (nicknicky777)
gen.любитель водкиvodka drinker (bigmaxus)
gen.любитель водного спортаwaterman
gen.любитель, водного спортаaquatic
gen.любитель волочиться за женщинамиdangler (ssn)
gen.любитель всевозможных приспособлений и устройствgadgeteer
gen.Любитель всего иностранногоksenoman (Лек)
gen.любитель всего турецкогоTurcophil (Anglophile)
gen.любитель выгодных покупокbargain-hunter (sankozh)
gen.любитель выдавливать прыщиpopaholic (ogogo2001)
gen.любитель выманитьangler (что-либо, у кого-либо)
gen.любитель выпивки и бахвальстваFalstaff
gen.любитель выпитьfond of drinking (be ~: Michelle was quite fond of drinking, and Jim admitted that he had no idea just how much she was drinking until he found over a hundred empty vodka bottles in the woodshed. It turns out that she would spike her morning coffee and her soft drinks with vodka, and until they got married he was not fully aware of the extent to which she drank. -- любила выпить ART Vancouver)
gen.любитель выпить вискиwhisky drinker (bigmaxus)
gen.любитель выпить водкиvodka drinker (bigmaxus)
gen.любитель выпить и закусить в компанииconvivialist
gen.любитель выражаться старомодноarchaist
Игорь Миглюбитель выслуживатьсяtoady
gen.любитель выслужитьсяapple polisher
Игорь Миглюбитель выслужитьсяsycophant
Игорь Миглюбитель выслужитьсяtoady
gen.любитель выслужитьсяapple-polisher
gen.любитель высоких словword-monger
gen.любитель глазеть на витриныwindow shopper
gen.любитель говорить комплиментыa man of compliment
gen.любитель готовить едуfoodie
gen.любитель грубой и жирной пищиgross feeder
gen.любитель грязных сплетенmuck-rake
Игорь Миглюбитель давать наставленияmansplainer
Игорь Миглюбитель давать советы и учить жизниmansplainer (обычно муж.)
gen.любитель джазаbopper
gen.любитель джазаjazz buff
gen.любитель джазовой музыкиjazz buff
gen.любитель джиттербагаjitterbug
gen.любитель "дикого" туризмаbush hunter (Человек, который любит ходить в походах лицом навстречу ветру и снегу сутками, спать в палатках, жечь костры, даже попадать в сравнительно рискованные ситуации и наслаждаться этим. antiPit)
biol.любитель дикой природыwildlifer (Tom31011977)
gen.любитель дождяpluviophile (Alex Pike)
gen.любитель долго поспатьlate riser
gen.любитель домашних певчих птицaviarist
gen.любитель дорогих путешествий по местам ограниченной доступностиjetsetter (Victor Kogan-Yasny)
gen.любитель достопримечательностейsightseer
gen.любитель древностейantiquarian
gen.любитель древностейarchaist
Игорь Миглюбитель жаловатьсяrat
gen.любитель жеватьchewer (особ. табак)
gen.любитель женщинlover of women (Andrey Truhachev)
gen.любитель женщинjelly
gen.любитель женщинjelly roll
Игорь Миглюбитель жестикулироватьhand-waver
gen.любитель животныхpet lover (Andrey Truhachev)
gen.любитель животныхanimal lover (Charikova)
gen.любитель загараbeach lover (sankozh)
gen.любитель загоратьsun-hunter
gen.любитель загоратьsun-seeker
gen.любитель и знаток литературыliterate man
gen.любитель и знаток литературыliterary man
gen.любитель и мастер подратьсяcuffer
gambl.любитель игры в покерpoker hobbyist (Washington Post Alex_Odeychuk)
gen.любитель или любительница джазаbopper
gen.любитель искусстваcognoscente
gen.любитель искусстваart amateur (WiseSnake)
gen.любитель исследования ледниковglacionaut (I. Havkin)
gen.любитель историиhistorian (Анна Ф)
gen.любитель историиhistory person (Анна Ф)
gen.любитель историиhistorophile (Анна Ф)
gen.любитель катания на санках с горcoaster
gen.любитель квизовtrivia person (Ремедиос_П)
gen.любитель кинематографаcinemaphile (кинофильмов Artjaazz)
gen.любитель киноpicture goer
Игорь Миглюбитель киноmovie buff
Игорь Миглюбитель киноmovie fan
gen.любитель киноmoviegoer
gen.любитель киноcinema buff (Anglophile)
gen.любитель киноcinephile (A new report suggests that January's Sundance film festival, the annual gathering of cinephiles in Park City, Utah, may have been a key early hub for coronavirus in the US.)
gen.любитель киноfilmgoer (Br. Andrey Truhachev)
gen.любитель киноcinemagoer (esp. Br. Andrey Truhachev)
Игорь Миглюбитель киноmovie dork
gen.любитель киноamateur of the cinema
gen.любитель киноискусстваcineast
gen.любитель книгbook lover (Alex_Odeychuk)
gen.любитель книгbibliophile
gen.любитель книгbookman (Александр Рыжов)
gen.любитель книгreader
gen.любитель книгbookworm
gen.любитель книг и фильмов о дальних странахarmchair traveller
gen.любитель книг, чтения, знанийbook lover (Alex_Odeychuk)
gen.любитель командоватьbossy
gen.любитель командоватьauthoritarian
gen.любитель концертовconcertgoer
gen.любитель копаться в грязиscavenger (обыкн. писатель, смакующий грязные темы)
gen.любитель копаться в грязиscavenger
gen.любитель копаться в телефоне, когда с ним говоришьphubber (Dude67)
gen.любитель-коротковолновикshort-wave radio man
gen.любитель котовcat person (dog person -любитель собак, собачник kdl)
gen.любитель кофеcoffee person (kdl)
gen.любитель кофеcoffee nerd (Andrey Truhachev)
gen.любитель кошекcat lover (Sergei Aprelikov)
gen.любитель кошекcat owner (Taras)
Игорь Миглюбитель кошекcat-loving person
gen.любитель кошекcat person (Taras)
gen.любитель кошекaelurophile
gen.любитель красивых или высоких словword-monger
gen.любитель красивых словword monger
gen.любитель красивых словword-monger
vulg.любитель кунилингусаrug muncher
vulg.любитель кунилингусаlinguist
gen.любитель лошадейhorseman
gen.любитель лёгкой жизниcake eater
Игорь Миглюбитель мастеритьdo-it-yourselfer
gen.любитель много поестьchowhound
gen.любитель модных словечекslangster (Artjaazz)
gen.любитель молокаmilk drinker (The Spaniards are record milk-drinkers, consuming 115 litres of milk and milk products on average per person and year Andrey Truhachev)
gen.любитель музыкиadmirer of music
gen.любитель музыкиmusic lover
gen.любитель музыкиan admirer of music
gen.любитель мясаbeefeater
gen.любитель нагонять страхscaremonger (m_rakova)
gen.любитель наукphilomath
gen.любитель новогоneophile (For example, food neophiles, or foodies are people eating unfamiliar, exotic and interesting foods. VLZ_58)
gen.любитель новостейquidnunc
vulg.любитель орального сексаpeter puffer
vulg.любитель орального сексаhead hunter
vulg.любитель орального сексаgap mouth
vulg.любитель оргийRoman historian
gen.любитель острых ощущенийadrenaline addict (Mira_G)
Игорь Миглюбитель острых ощущенийdaredevil
gen.любитель острых ощущенийthrillseeker (Bullfinch)
gen.любитель острых ощущенийthrill-seeker (bigmaxus)
gen.любитель острых ощущенийadventure-seeker (Anglophile)
gen.любитель отвратительного или страшногоghoul
gen.любитель откладыватьputter offer
gen.любитель передавать слухиrumour monger
gen.любитель передавать слухиrumormonger
gen.любитель перемены местnomad
vulg.любитель петтингаcanoodler
vulg.любитель петтингаpetting party
vulg.любитель петтингаturtlenecker
vulg.любитель петтингаrassler
vulg.любитель петтингаfusser
vulg.любитель петтингаbottlenecker
gen.любитель петушиных боевcockfighter
gen.любитель петушиных боёвcocker
gen.любитель пеших прогулокtramp
gen.любитель пиваpint pot
gen.любитель пиваpint-pot
gen.любитель пиротехникиpyrophile (МДА)
gen.любитель пиршествbanqueter
gen.любитель писать письмаletter writer
gen.любитель плотно позавтракатьhearty breakfaster (Sumin)
gen.любитель плотного завтракаhearty breakfaster (Sumin)
gen.любитель поболтатьgreat talker
gen.любитель повеселитьсяfun-loving (Marein)
gen.любитель поговоритьconversationalist
gen.большой любитель поговоритьgreat talker
gen.любитель поговоритьchatty Cathy (gennier)
gen.любитель поговоритьconversationist
gen.любитель поддатьa bousy type
fisheryлюбитель подлёдного ловаice angler (letterwriter)
gen.любитель подначиватьwind-up merchant (suburbian)
gen.любитель подразнитьtease
gen.любитель подразнитьteaser
gen.любитель подслушиватьeavesdropper
gen.любитель подхохмитьprankster (ART Vancouver)
gen.любитель поестьfoodie
gen.любитель поестьovereater
gen.любитель поестьglutton (Aly19)
gen.любитель поестьbig eater (Andrey Truhachev)
gen.любитель поестьa high feeder
gen.любитель поестьtrencherman (Tamerlane)
gen.любитель поестьfoody
gen.любитель поестьheavy eater
gen.любитель поживиться за чужой счётhanger on
gen.любитель поживиться за чужой счётonhanger
gen.любитель поживиться за чужой счётhanger-on
gen.любитель пожратьchowhound
gen.любитель позагоратьsun worshipper (markovka)
gen.любитель показать свою властьwhip cracker
gen.любитель показать свою властьwhip-cracker
gen.любитель попиаритьсяpublicity seeker (VLZ_58)
gen.любитель поп-музыкиbopper (Anglophile)
gen.любитель поспатьsleepyhead (Taras)
gen.любитель поухаживатьflirt
gen.любитель поучатьgospel gossip
Игорь Миглюбитель поучатьmansplainer
gen.любитель пофлиртоватьflirt
gen.любитель похвалятьсяwhiffler
gen.любитель поэзииa lover of poetry
gen.любитель превышать скоростьgearjammer
gen.любитель приводить текстыtextuary
gen.любитель приводить текстыtextualist
gen.любитель принимать таблеткиpill-happy (framboise)
gen.любитель принимать участие в словопренияхlogophile
gen.любитель природыnature lover (В. Бузаков)
gen.любитель приукраситьembellisher
gen.любитель приукрасить : выдумщикembellisher (рассказ выдумкой)
gen.любитель пробежекrecreational runner (человек, занимающийся оздоровительным бегом capricolya)
gen.любитель проповедоватьgospel gossip
gen.любитель пропустить по стаканчикуnipper (VLZ_58)
gen.любитель птицbird fancier
gen.любитель птицbird-fancier
gen.любитель пустить пыль в глазаfour-flusher
gen.любитель пустить пыль в глазаfour flusher
gen.любитель развлеченийpleasure seeker
gen.любитель развлеченийpleasurist
gen.любитель развлечений, удовольствийpleasure-seeker
gen.любитель рассказывать анекдотыjokester
gen.любитель рассказывать анекдотыjoker
gen.любитель рассказывать разные историиyarn-spinner (о своих приключениях)
gen.любитель рассказывать разные историиyarn spinner
gen.любитель рассматривать книги у уличных букинистовstall reader
gen.любитель растенийplant-lover (sankozh)
gen.любитель рисковатьrisk taker (Taras)
Gruzovikлюбитель розrose fancier
gen.любитель розrosarian
gen.любитель розогbum brusher
gen.любитель розыгрышейprankster (ART Vancouver)
gen.любитель рок-музыкиrocker
gen.любитель рок-музыкиrock music fan
gen.любитель сельской жизниruralist
gen.любитель сенсационных разоблаченийmuck-raker (особ. о журналистах)
gen.любитель сенсационных разоблаченийmuckraker (особ. о журналистах)
gen.любитель сенсационных слуховnewsmonger
gen.любитель серьёзной музыкиlong-hair (с оттенком презрения)
gen.любитель серьёзной музыкиlonghair
gen.любитель симфонической музыкиconcert goer
gen.любитель симфонической музыкиconcertgoer
gen.любитель симфонической музыкиconcert-goer
gen.любитель смотреть телешоу "Колесо фортуны"wheel watcher (I am telling you I'm a wheel watcher. Sirenized)
gen.любитель собакcynophile (I. Havkin)
gen.любитель собакdog fancier
gen.любитель собакdog-fancier
gen.любитель солнца и жарыsalamander
gen.любитель спораeristic
gen.любитель спорить по мелочамsplitter
gen.любитель спорить по пустякамlittle endian
gen.любитель спорить по пустякамPhiladelphia lawyer
gen.любитель спортаsports fan (A fan, sometimes also called aficionado or supporter, is a person with a liking and enthusiasm for something, such as a band or a sports team. wiki Alexander Demidov)
gen.любитель спортаlover of sport (= lover of sports Dollie)
gen.любитель ссорa picker of quarrels
gen.любитель стариныlover of the antique
gen.любитель старых книгold rum
gen.любитель стрельбы из лукаtoxophilite
gen.любитель сыровturophile (vovkadav)
gen.любитель театраfrequent theatre-goer
gen.любитель театраplaygoer
Игорь Миглюбитель телефонных розыгрышейpranker
Игорь Миглюбитель телефонных розыгрышейprankster
gen.любитель террариумовterrariophile (I. Havkin)
gen.любитель мобильных технических новинокgadget head (Халеев)
gen.любитель толкнуть речугуspeechmaker
vulg.любитель толстушекfat-fansier
gen.любитель торговатьсяhiggler
gen.любитель традиционного джазаmoldy fig
gen.любитель тёпленьких местечекfeatherbed campaigner
gen.любитель удовольствийpleasurer
gen.любитель ухаживать за женщинамиdangler (ssn)
gen.любитель учёных словечекsesquipedal orator
Игорь Миглюбитель фруктовfruit lover
Игорь Миглюбитель хвойных растенийconifer enthusiast
gen.любитель ходить в гостиparty goer
gen.Любитель ходить в тренажёрный залgymaholic (Someone who goes to gym and work out on their basic routine. Someone who wants to stay fit.: Being a gymaholic means tough workouts are a daily experience that often result in the worst muscle soreness you have ever felt. urbandictionary.com)
gen.любитель ходить по магазинамshopaholic (Anglophile)
Makarov., amer.любитель хорошей звуковоспроизводящей аппаратурыaudiophile
gen.любитель целоватьсяkisser
gen.любитель ценностейantiquary
gen.любитель ценностейantiquarian
gen.любитель цитироватьquoter
gen.любитель читать книги в книжном магазинеstall reader
gen.любитель читать книги в книжном магазинеstall-reader
gen.любитель читать нотацииpreacher
gen.любитель чтенияreader
gen.любитель чтенияreading man
gen.любитель чувственных наслажденийepicure
gen.любитель шоколадаchocoholic
Игорь Миглюбитель экстримаdaredevil
Игорь Миглюбитель экстримаthrill-seeker
gen.любитель языковlinguaphile ("лингвофил": He took a Chinese language training, he's a real linguaphile macmillandictionary.com Shabe)
gen.лётчик-любительsky pilot
gen.Международный фонд любителей диких животныхWorld Wildlife Fund
gen.механик-любительshade-tree mechanic (Выражение означает либо людей, предпочитающих чинить свои автомобили своими руками, либо тех, кто, пытаясь починить автомобиль, наносит ему ущерб. ay4)
gen.миллионер-любитель природыnature-loving millionaire (Alex_Odeychuk)
gen.музыкант-любительavocational musician
gen.музыканты-любителиavocational musicians
gen.на других страницах любители пустопорожнего многословия найдут его в большом количествеthere's plenty of that sort of wash in the other pages for the readers who like it (R. Brooke)
gen.на любителяnot to everyone's taste (Pooh)
gen.на любителяrecherche
gen.на любителяan acquired taste (ustug80)
gen.на любителяnot everybody's cup of tea (ART Vancouver)
gen.наездник любительa gentleman rider
Игорь Мигнастоящий любительhardcore enthusiast
gen.не любитель коллекционироватьnon-collector (Anglophile)
gen.обалдевшие от танцев любители рока продолжают покачиваться и дёргаться на площадкеrock-besotted fans sway and twitch on the platform
gen.Общество любителей книги на английском языкеEnglish Language Book Society
gen.он большой любитель жестикулироватьhe is a great hand-waver (Armando Iannucci is sitting perched on the edge of a sofa in a Soho hotel room gesticulating away – he is a great hand-waver.)
gen.он большой любитель музыкальных записейhe is a hi-fi fan
gen.он большой любитель музыкальных записейhe is a hi-fi enthusiast
gen.он большой любитель приключенийhe has a love of adventure
gen.он большой любитель цветовhe is very fond of flowers
Makarov.он был большим любителем ванильного мороженогоhe was a vanilla ice-cream man
gen.он был большим любителем ванильного мороженогоhe was a vanilla ice-cream
Makarov.он был большой любитель поестьhe was a very large feeder
gen.он был заядлым любителем нюхать табакhe was an inveterate snuffer
Makarov.он был заядлым любителем табачкаhe was an inveterate snuffer
gen.он любитель выпитьhe is no stranger to the bottle
Makarov.он любитель оперыhe is in the opera bag
gen.он любитель отпускать дешёвые остроты на чужой счётhe is given to making cheap scores
gen.он любитель посплетничатьhe loves gossiping
gen.он любитель поспоритьhe has a fondness for argument
gen.он любитель приключенийhe is full of adventure
gen.он начал свою театральную карьеру как любительhe started his stage career as an amateur
Makarov.он не любитель музыкиhe is not very fond of music
Makarov.он не любитель пиццыhe is not keen on pizza
Makarov.он не особенный любитель крикетаhe is not very keen on cricket
gen.он недалеко ушёл от любителяhe is little more than an amateur
gen.он просто любитель искусстваhe is a simple amateur of the arts
gen.он просто любитель искусстваhe is a simple amateur of arts
Makarov.он страстный любитель восточного искусстваhe is passionate about oriental art
Makarov.он фокусник-любительhe is an amateur magician
gen.остальных исполнителей он сбрасывает со счетов как простых любителейhe kisses the other performers off as mere amateurs
gen.относящийся к любителям пиротехникиpyrophilic (МДА)
gen.охотник-любительsportsman (kee46)
gen.передвижная будка для любителей подлёдного лова рыбыicehouse
gen.передвижная будка для любителей подлёдного лова рыбыice shanty
avia.пилот-любительrecreational pilot (алешаBG)
gen.письмо от любителяfan letter
Игорь Мигподлинный любительhardcore enthusiast
gen.профессионалы и любителиplayers and gentlemen
gen.пылкий любительimpetuous amateur (Taras)
fisheryрыбак-любительgame fisherman (Задорожний)
gen.рыбак-любительsportsman (kee46)
gen.рыболов-любительAngler (agylshyn_oqy)
gen.рыболов-любительangler (agylshyn_oqy)
fisheryрыболов-любительrecreational fisherman
gen.рыболов-любительrecreational angler (Some recreational anglers keep a log of the fish they catch, and submit trophy-sized fish to independent record keeping bodies. WK. Action-packed weekend for recreational and sporting anglers Alexander Demidov)
gen.рыболов-любительsportfisherman
gen.садовод-любительhome-gardener (typist)
Makarov.самый большой любитель чая во всей Англииthe most desperate drinker of tea in all England
gen.сверхлёгкие самолёты, собираемые любителями из готовых комплектовkit plane (Yeldar Azanbayev)
avia.свидетельство пилота-любителяprivate pilot license
avia.свидетельство пилота-любителяprivate pilot licence
gen.скромный любительrank amateur (Азат Ишимов)
Игорь Мигслыть большим любителемbe famously fond of
gen.сообщество любителейcommunity of hobbyists (Alex_Odeychuk)
gen.сообщество любителей детективовmystery community (Taras)
gen.сообщество любителей книгsociety of bibliophiles (Taras)
gen.соревнования с участием профессионалов и любителейpro am
gen.Союз спортсменов-любителейAmateur Athletic Union (США)
Игорь Мигспортсмен-любительsports enthusiast
gen.спортсмен-любительamateur sportsman
gen.спортсмен-любительgent
Makarov.спортсмен-любительamateur athlete
gen.спортсмен-любительgenteel
gen.спортсмен-любительgentleman (крикет)
gen.спортсмен-любительgemman
gen.спортсмен-любительamateur
gen.статус любителяunprofessional status (у спортсмена)
gen.статус любителяamateurism (у спортсмена)
gen.страстные любители детективовcrime-story aficionados
gen.страстный любительbig fan (suburbian)
Игорь Мигстрастный любительhardcore enthusiast
gen.страстный любитель гольфаgolf fiend
gen.страстный любитель горmountainphile (Tamerlane)
gen.страстный любитель, знаток чего либо.affectionado (с испанского Sakh)
Игорь Мигстрастный любитель киноmovie addict
gen.страстный любитель киноманcinemaddict
gen.страстный любитель книгbibliomaniac
gen.страстный любитель романовgreat a great reader of novels
gen.страстный любитель романовa great reader of novels
Makarov.страстный любитель свежего воздухаfresh-air fanatic
Makarov.страстный любитель свежего воздухаa fresh-air fanatic
gen.сыщик-любительamateur sleuth (Alexey Lebedev)
gen.талантливый любительgifted amateur
gen.труппа, состоящая из актёров-профессионалов и любителейprofessional and amateur company
gen.труппы актёров-профессионалов и любителейprofessional and amateur companies
gen.туристы-любители театраtourist theatre-goers (Из газеты "Ellensburg Daily Record" 1940 года: "Large number of tourist theatre-goers from all over the nation inscribed their names in the Festival visitors' register" sankozh)
gen.уличный шахматист-любительchess hustler (играющий на деньги в общественных местах Tion)
gen.фанат, любитель авиацииavgeek (Sakh)
Makarov.фермер-любительgentleman-farmer
gen.художник-любительweekend artist
gen.художник-любительdilettant artist
gen.художник-любительSunday painter
gen.цветовод-любитель, выращивающий розыrose fancier
Makarov.шофёр-любительowner-driver
gen.шофёр-любительowner driver
gen.энтузиаст-любительenthusiastic amateur
gen.этот теннисный турнир как для любителей, так и для профессионаловthis tennis tournament is open to both amateurs and professionals
Makarov.я аплодировал вместе со всеми страстными любителямиjoined the passionates in clapping
gen.я аплодировал вместе со всеми страстными любителямиI joined the passionates in clapping
gen.я всего лишь любительI dabble (в каком-либо деле Taras)
gen.я не любитель коктейлейI'm not so shook on cocktail parties
gen.я не любитель музыкиI am not very fond of music
gen.ярый любительbig fan (suburbian)
Showing first 500 phrases