DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing лучше всех | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
psychol.быть лучше всехexcel
idiom.быть лучше всехtake the cake (Thanks! You guys take the cake. – Спасибо, ребята! Вы – лучшие! В.И.Макаров)
gen.быть лучше всехtake the bun
gen.вам лучше всего сознатьсяyou had best confess
psychol.делать что-либо лучше всехexcel
Makarov.если он был в настроении, он мог подковать лошадь лучше всех в графствеwhen the fit was on him, he would shoe a horse better than any man in the county
gen.знать лучше всехknow best (He utterly misunderstood the situation, but there is no telling him anything, I need not say, for he is always certain he knows best. 4uzhoj)
gen.значительно лучше всех остальныхfar the best of all
gen.знающий всё лучше всехcondescending
gen.лучше всегоbest of all
Makarov.лучше всего в новом работнике то, что он схватывает все очень быстроthe best thing about this new worker is that he catches on very fast
slangлучше всехsavage
slangЛучше всех!couldn't be better! (godsmack1980)
math.лучше всехbest of all
idiom.лучше всехthe best thing since sliced bread (VLZ_58)
amer.лучше всехtops (My mom always told me I'd be tops. Val_Ships)
gen.лучше всехnever better in all one's life
gen.лучше всехto perfection
gen.лучше всехnever better
gen.лучше всехin a class of one's own (gordon17)
gen.лучше всех без исключенияthe best bar none (andrew_egroups)
proverb, literal.лучше всех знает, что такое добро тот, кто испытал злоhe knows best what good is that has endured evil (ср.: не отведав горького, не узнаёшь и сладкого)
Makarov., literal., proverbлучше всех знает, что такое добро тот, кто испытал злоhe knows best what good is that has endured evil (ср.: не отведав горького, не узнаёшь и сладкого,)
Игорь Миглучше всех знатьknow only too well
Makarov.лучше всех играть в гольфtop everyone in golf
Makarov.лучше всех играть в теннисtop everyone in tennis
O&G, casp.лучше всех подготовленыbest-placed (Yeldar Azanbayev)
proverbлучше всех работает тот, кто знает своё делоhe works best who knows his trade
proverbлучше всех смеётся тот, кто смеётся последнимhe laughs best who laughs last
gen.мы лучше всех их вместе взятых!we are better than them, all put together!
gen.он говорит лучше всехhe speaks better than anyone
gen.он говорит лучше всехhe speaks better than anybody
gen.он делает это лучше всехhe does it best of all
austral., slangон лучше всехhe is the ant's pants
Makarov.он лучше всех в регби бьёт по мячуshe is the best kick in Rugby
gen.он лучше всех других учителейas a teacher he leads
gen.он работает лучше всехhe works better than others
gen.он работает лучше всехhe works best
Makarov.она лучше всехshe is the pick of the bunch
Makarov.она плавала намного лучше всех в лагереshe was by far the camp's best swimmer
Makarov.она плавала намного лучше всех в лагереshe was by far the camp's best swimming
gen.они лучше всех умеют добиваться своегоthey are eptest at getting what they want
Makarov.прилежная девочка закончила школу лучше всех своих одноклассниковthe studious girl graduated at the head of her class
Makarov.работать лучше всехwork best
slangтот, кто лучше всех в своём делеbeast (Mirabella76)
gen.туда лучше всего ехать автобусомit's best to go there by bus
disappr., explan.человек, считающий, что он знает всё лучше всехknow-all (Do not force your opinions on others and definitely do not come across as a know-it-all.)
disappr., explan.человек, считающий, что он знает всё лучше всехknow-it-all (Do not force your opinions on others and definitely do not come across as a know-it-all.)
gen.это платье носится лучше всех тех, какие только у меня былиthis dress wears better than any I've had
gen.я умею делать это лучше всехI can do it better (Alex_Odeychuk)