Russian | English |
а ещё лучше скажи своей девушке, что между вами всё кончено | better yet make your girlfriend disappear (Alex_Odeychuk) |
будет лучше нам всем уйти | it will be better for us all to leave |
быть лучше во всём | be all around better (Alex_Odeychuk) |
быть лучше всех | take the bun |
в дождливый день лучше всего сидеть дома | the best bet on a rainy day is to remain indoors |
в этом он разбирается лучше всего | that's where he is at his strongest |
вам лучше во всём признаться | you had better own up |
вам лучше всего сознаться | you had best confess |
все вышло к лучшему | all fell out for the best |
все изменилось к лучшему | things changed for the better (Aleks_Kiev) |
все к лучшему | all for the best |
все к лучшему | it's ail for the best |
все к лучшему | it's just as well (NumiTorum) |
все к лучшему | all to the good |
все лучше и лучше | better and better |
все лучшее | the best of two worlds (Это примерный перевод. В каждом случае следует исходить из контекста. Например, BMW's new sport car offers the best of two worlds: a reliable car that's also fun to drive. jouris-t) |
все лучшее | nothing but the best (Alexander Demidov) |
всего лучшего! | best wishes |
всего лучшего! | all the very best! |
всего лучшего! | best regards |
всего самого лучшего | best wishes (Лиська Рыжая. Liska Orange) |
всё лучше и лучше | better and better |
для всех было бы лучше, если бы вы немного меньше размышляли и немного больше делали | if you were to think a little less and act a little more it would be better for all |
желаю вам всего самого лучшего | I give you my very best wishes |
занимать место, с которого лучше всего видны происходящие события | have a ringside seat |
знать лучше всех | know best (He utterly misunderstood the situation, but there is no telling him anything, I need not say, for he is always certain he knows best. 4uzhoj) |
значительно лучше всех остальных | far the best of all |
знающий всё лучше всех | condescending |
Им посчастливилось получить самую лучшую работу из всех возможных | they've lucked into the best of all possible jobs |
как к Вам лучше всего обращаться? | how would you want me to call you? (Как бы вы хотели.....) |
как к Вам лучше всего обращаться? | how would you want/like me to call you? (Как бы вы хотели.....) |
как лучше всего держать команду в спортивной форме? | what's the best way of keeping the team in training? |
как лучше всего пройти в N.? | which is the best way to N.? |
как лучше всего путешествовать? | which is the best way to travel? |
какой цвет лучше всего отражает лучи света? | what colour reflects light the best? |
лучше во всех отношениях | better all round (Anglophile) |
лучше всего | the best thing |
лучше всего | Your best bet is to (+ do something; offering advice: If you're driving from Richmond, your best bet is to take the Knight St Bridge, drive up Knight St and Clark Dr, then enter Chinatown via Pender St. ART Vancouver) |
лучше всего | it is best to (e.g., It is best to use the Motorola charger that came with your phone Tamerlane) |
лучше всего | best |
лучше всего | ideally (A.Rezvov) |
лучше всего | the best thing is |
лучше всего | the best way to (+ do something; способ действия: 1) The best way to do it is to go online and google it up. 2) The best way to contact me is by email. 3) I'm not going to call you. You call me when you need me. I think that's the best way to do it. – Так будет лучше всего.) ART Vancouver) |
лучше всего | the best |
лучше всего | best of all |
лучше всего было бы | the best of all would be to |
лучше всего было бы | the best of all would be to |
Лучше всего, если | Ideally (Wakeful dormouse) |
лучше всего, если он сам задаст темп в выполнении этой работы | it is best to let him расе himself when doing the job |
лучше всего забронировать места в гостинице и билеты на самолёт заблаговременно | it's best to book hotels and flights well in advance |
лучше всего забронировать места в гостинице и билеты на самолёт заблаговременно | it's best to book hotels and flights in advance |
лучше всего забыть об этом | it is best forgotten |
лучше всего подходит для достижения этой цели | best fulfils this objective (bookworm) |
лучше всего подходить | work best for (Sloneno4eg) |
вам лучше всего привести это замечание | you cannot do better than quote this remark (than study facts, than give your time to study of the problem, etc., и т.д.) |
вам лучше всего процитировать это замечание | you cannot do better than quote this remark (than study facts, than give your time to study of the problem, etc., и т.д.) |
Лучше всего решать проблемы утром на свежую голову | the thing to do with a problem is to sleep on it |
лучше всего сделать... | one can't do better than... |
лучше всего у нас весной | spring is the best season of all here |
лучше всего это описано в | as better described in (наименование документа KozlovVN) |
лучше всех | never better |
лучше всех | to perfection |
лучше всех | never better in all one's life |
лучше всех | in a class of one's own (gordon17) |
лучше всех без исключения | the best bar none (andrew_egroups) |
лучше всех знать | know only too well |
лучший из всех | the best of all |
лучший из всех | the best of the bunch |
лучший клуб во всей ассоциации | the best club in the circuit |
лучший способ оповестить об этом всех - дать объявление в газете | the best way to make it known is to advertise through the press |
лучший способ оповестить об этом всех - поместить объявление в газете | the best way to make it known is to advertise through the press |
мы лучше всех их вместе взятых! | we are better than them, all put together! |
он, вероятно, знает, что для него лучше всего | he knows, presumably, what is best for him |
он говорит лучше всех | he speaks better than anyone |
он говорит лучше всех | he speaks better than anybody |
он делает это лучше всех | he does it best of all |
он лучше всего пишет маслом | he paints best in oil |
он лучше всех других учителей | as a teacher he leads |
он работает лучше всех | he works better than others |
он работает лучше всех | he works best |
они лучше всех умеют добиваться своего | they are eptest at getting what they want |
помогая позволяя Вам делать то, что вы делаете лучше всего | allowing you to do what you to do best (Andy) |
понять, что лучше всего для наших детей | unravel what's best for our children (bigmaxus) |
разодетая во все самое лучшее | decked out in all her finery (в пух и прах) |
совещание всех лучших умов | a conference of all brainpower |
совы лучше всего видят ночью | owls see best at night |
спорить о том, куда лучше всего пойти | debate the best places to go |
становиться всё лучше и лучше | go from strength to strength (Игорь Primo) |
теннисные мячи лучше всего расходятся летом | tennis-balls sell best in summer |
Трамп – лучший пример того, как всем утереть нос | Trump is the best "hold my beer" guy ever (В победу Д.Трампа никто не верил, но он сдел это вопреки всем прогнозам akrivobo) |
туда лучше всего ехать автобусом | it's best to go there by bus |
убеждение в том, что всё, что ни делается, делается к лучшему | agathism (bigmaxus) |
утром он чувствует себя лучше всего | he feels best in the morning |
эта книга лучше, чем четыре пятых всех привлекающих наше внимание романов | the book has more quality and distinction than four-fifths of the novels which come under our notice |
это лучше всего его характеризует | it speaks volumes for him (с положительной стороны) |
это лучше всего показать на примере | this can best be seen by an example |
это платье носится лучше всех тех, какие только у меня были | this dress wears better than any I've had |
это самая лучшая из всех лошадей, на которых когда-л.о ездили | this is as good a horse as ever was bestrid |
этот мальчик во всём лучше своих товарищей | that boy is always ahead of his fellows |
я умею делать это лучше всех | I can do it better (Alex_Odeychuk) |