Subject | Russian | English |
EBRD | банк, осуществляющий лишь часть банковских функций | non-bank bank (напр., только коммерческое кредитование или только приём вкладов raf) |
Makarov. | все главные вклады в J-взаимодействие были вычислены, включая ферми-контактный, парамагнитный спин-орбитальный и диамагнитный спин-орбитальный члены, в то время как спин-дипольный член, который обычно составляет лишь малую часть основного ферми-контактного члена, был отброшен | all major J-coupling contributions were calculated including the Fermi contact FC, the paramagnetic spin-orbit PSO, and the diamagnetic spin-orbit DSO term, while the spin-dipolar SD term that is usually only a small fraction of the leading FC term was neglected (проигнорирован) |
dipl. | договор не может быть ратифицирован лишь в какой-либо части | the treaty cannot be ratified in part |
lit. | Здесь <в коллекции кукол> были французские "фигурки для наряжания" 14 века, идолы племени финго в Оранжевой республике ...— мы упомянули лишь ничтожную часть сторукой коллекции мисс Ипсон. | Here could be found 'fashion babies' from fourteenth-century France, sacred dolls of the Orange Free State Fingo tribe ...— to specify the merest handful of Miss Ypson's Briarean collection. (Ellery Queen) |
Makarov. | изображение лишь части предмета | scrap view |
scient. | к сожалению, сокращение ... это лишь часть общей проблемы ... | unfortunately, reducing is only part of the overall problem |
scient. | к сожалению, это лишь часть общей проблемы ... | unfortunately it is only part of the overall problem |
progr. | Кодирование является лишь небольшой составной частью программирования, которое включает формулировку требований, предъявляемых к программе, составление проекта программы, разработку документации, кодирование и отладку программ | Coding is just a small part of programming, which is the overall process of designing, specifying, documenting, coding, and debugging programs (ssn) |
progr. | лишь одна часть задачи | only one part of the problem (ssn) |
progr. | лишь часть | aspect (ssn) |
gen. | он проехал на машине лишь небольшую часть дороги домой | the car did not get him very far on the road home |
gen. | осталась лишь незначительная часть | there's only a small quantity left |
Makarov. | остальная часть наряда нуждалась лишь в лёгкой подгонке | the rest of the apparel required little adjustment |
cinema | продолжение, или сиквел, фильма, но с участием лишь части главных персонажей | semi-sequel ("THIS IS 40" – The semi-sequel to 2007's Knocked Up. Paul Rudd and Leslie Mann play a couple trying to put the spark back into their marriage amid money woes and the stress of raising their two kids. Aiduza) |
progr. | Факт, что система ПО является компонентом информационной системы, подразумевает, что программная инженерия – лишь часть более широкой дисциплины – инженерии систем | the fact that a software system is a component of an information system implies that software engineering is an aspect of a broader discipline of systems engineering (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
progr. | Факт, что система ПО является компонентом информационной системы, подразумевает, что программная инженерия лишь часть более широкой дисциплины инженерии систем | the fact that a software system is a component of an information system implies that software engineering is an aspect of a broader discipline of systems engineering (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
forestr. | человек, занимающийся лесозаготовками лишь часть времени | part-time logger (обычно в сочетании с работой на ферме) |