Russian | English |
агент по образованию юридических лиц | company formation agent (Alexander Matytsin) |
административное лицо | executive officer |
адрес юридического лица | registered address (см. ГК РФ Alexander Matytsin) |
анкета заполняемая опрашиваемым лицом | self-administered questionnaire |
ассоциация страхования ответственности перед третьими лицами | protection and indemnity association |
Ба! знакомые всё лица! | So, we meet again. (Alexander Matytsin) |
банкротство имущества умершего лица | bankruptcy of the estate of a deceased person |
без образования юридического лица | with no corporate status (Alexander Matytsin) |
бланковая надпись без указания лица, которому уступается документ | blank endorsement |
в качестве неофициального лица | in one's private capacity |
в лице | acting through (inplus) |
в лице уполномоченного представителя | duly represented by (Johnny Bravo) |
в пользу другого лица | to the advantage of |
в порядке перемены лиц в обязательстве | by novation (когда novation – не новация. См. Главу 24 ГК РФ andrew_egroups) |
важное лицо | very important person (VIP) |
визирующее лицо | sign-off person (Katrin26) |
владение, основанное на утверждении правого титула вопреки притязаниям другого лица | adverse possession |
влиятельное лицо | opinion leader |
влиятельное лицо | opinion shaper (MichaelBurov) |
влиятельное лицо | influence |
влиятельные лица | stakeholders |
вовлечённые лица | associated persons (Borys Vishevnyk) |
вовлечённые лица | persons engaged |
возбуждение посредником процесса в целях определения прав третьих лиц на спорный предмет | stakeholder's interpleader |
все заинтересованные лица | all concerned |
вступать в дело в качестве третьего лица | intervene |
вступление в дело в качестве третьего лица | intervention |
выбирать должностных лиц | elect officers |
выборы должностных лиц | election of officers |
выбранное должностное лицо | elected official |
выдавать себя за другое лицо | feign |
выполнять функции другого лица | act for |
высокопоставленное должностное лицо | senior official |
высокопоставленное лицо, принимающее решения | high-level decision maker (Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
высокопоставленное официальное лицо | high-ranking official |
выступать в качестве рекомендательного лица для | be a reference for (Johnny Bravo) |
высшее должностное лицо | senior officer (Alexander Matytsin) |
высшее должностное лицо | executive (Alexander Matytsin) |
гарантия имущественного положения доверенного лица | security of trustee status |
гарантия против злоупотреблений лица, являющегося хранителем | fidelity bond |
гарантия против злоупотреблений лица, являющегося хранителем траста | fidelity bond |
главное должностное лицо | chief executive officer (компании raf) |
государственная принадлежность юридического лица | corporate nationality (Alexander Matytsin) |
государственное должностное лицо | public officer |
государственный реестр коммерческих юридических лиц | state register of commercial legal entities (Johnny Bravo) |
единый государственный реестр юридических лиц и индивидуальных предпринимателей | trade and companies register (Alexander Matytsin) |
государство, в котором зарегистрировано лицо | home state (Анна Ф) |
группа лиц с низким доходом | low-income group |
группа лиц с низкой заработной платой | low-salary group |
группа лиц со средним доходом | medium income group |
группа, отстаивающая интересы лиц старшего возраста | senior citizen lobby |
группы заинтересованных лиц | stakeholders |
давайте посмотрим правде в лицо | let's face it |
данные по юридическим лицам | company data (Alex_Odeychuk) |
дарения, сделанные ныне живущими лицами | gift inter vivos |
дать основания третьему лицу полагать | lead a third party to believe (алешаBG) |
дать основания третьему лицу полагать | induce a third party to believe (алешаBG) |
см. opt-out; действие лица, изначально предполагающее его формальное согласие на право компании или другого лица предпринимать какие-либо действия | opt-in (как правило, использовать информацию; Пример: подразумевается, что заполняя анкету, лицо дает своё официальное согласие на свободное использование информации о себе Киселев) |
действовать от имени другого лица | act on behalf of another |
действовать от имени другого лица | act for (someone) |
действовать от лица | act on behalf of |
денежная сумма на содержание лиц королевской семьи | civil list (annuity) |
директор, не являющийся исполнительным должностным лицом | non-exec (MichaelBurov) |
директор, не являющийся исполнительным должностным лицом | NXD (MichaelBurov) |
директор, не являющийся исполнительным должностным лицом | independent director (MichaelBurov) |
директор, не являющийся исполнительным должностным лицом | outside director (Brit. MichaelBurov) |
директор, не являющийся исполнительным должностным лицом | external director (MichaelBurov) |
директор, не являющийся исполнительным должностным лицом | NED (MichaelBurov) |
доверенное лицо по решению суда | judicial trustee |
доверенность с правом передачи полномочий другому лицу | power of attorney and substitution |
доверительная собственность, учреждённая в пользу частного лица | private trust |
доводить до сведения всех заинтересованных лиц | publish to all concerned (ssn) |
договор в пользу третьего лица | agreement in favor of the third person |
договор между отдельными лицами | concordat |
договорная обязанность в пользу третьего лица | promise benefiting third party |
документ, который находится на хранении у третьего лица и вступает в силу при выполнении определённого условия | escrow |
документ, подтверждающий правовой статус подписывающих лиц | due diligence document (Soulbringer) |
документ, подтверждающий правовой статус подписывающих лиц | due diligence file (Soulbringer) |
документ юридического лица | corporate document (Alexander Matytsin) |
должностное лицо | executive officer |
должностное лицо | administrator |
должностное лицо высокого ранга | senior official |
должностное лицо высшего звена | senior officer (Alexander Matytsin) |
должностное лицо Европейского экономического сообщества | EC official |
должностное лицо закупочного органа | contracting officer |
должностное лицо закупочного органа | purchasing officer |
должностное лицо муниципалитета | local government officer |
должностное лицо, осуществляющее надзор за условно осуждёнными | probation officer |
должностное лицо подразделения внутреннего контроля | compliance officer (должностное лицо компании, чья работа заключается в обеспечении соблюдений правил и предписаний компании её сотрудниками Alexander Matytsin) |
должностное лицо, рассматривающее иск | case officer |
должностное лицо суда | legal executive |
должностные лица | officials |
должностные лица таможенных и иммиграционных служб | customs and immigration officials |
должность контактного лица | focal point role (Johnny Bravo) |
Должность контактного лица | POC Title (Johnny Bravo) |
домохозяйство, состоящее из одного лица | single-person household |
домохозяйство, состоящее из одного лица | one-person household |
дотация на аренду жилья для лиц, не являющихся пенсионерами | rent subsidy to non-pensioners |
духовное лицо | clergy |
единое контактное лицо | single point of contact (x-translator) |
единоличное доверенное лицо | sole trustee |
Единый государственный реестр юридических лиц | см. тж. register of companies (только для направления "русский ⇒ английский") пара "реестр юридических лиц – register of companies" верна далеко не всегда, однако такой перевод годится для общих случаев, когда важна краткость или не важны тонкости 4uzhoj) |
Единый государственный реестр юридических лиц | Uniform Government Register of Legal Entities (Киселев) |
заинтересованное лицо | related party (investopedia.com 4_paranoid_4) |
заинтересованное лицо | person concerned |
Закон о борьбе с подкупом должностных лиц иностранных государств | Corruption of Foreign Public Officials Act (WiseSnake) |
застрахованное лицо | risk |
избрание главных должностных лиц | organization |
избрание главных должностных лиц и комиссий конгресса | organization (США) |
иметь партнёра в лице | be partnering with (Microsoft Alex_Odeychuk) |
иметь право подписи от лица фирмы | be entitled to sign for firm |
имеющий право осуществлять юридические действия от имени юридического лица | legally empowered to act on behalf of the legal entity (Zen1) |
иммиграция отдельных лиц или семей | individual immigration |
Имя контактного лица | POC Name (Johnny Bravo) |
индустриальное страхование ответственности перед третьими лицами | industrial third party insurance |
иностранное доверенное лицо | overseas agent |
иск для установления права собственности на имущество, на которое претендует несколько лиц | interpleader (Interpleader is a form of action originally developed under equity jurisprudence. It allows a plaintiff to initiate a lawsuit in order to compel two or more other parties to litigate a dispute. An interpleader action originates when the plaintiff holds property on behalf of another, but doesn't know to whom the property should be transferred. It is often used to resolve disputes arising under insurance contracts. – АД opentopia.com) |
иск для установления права собственности на имущество, на которое претендует несколько лиц | interpleader (Interpleader is a form of action originally developed under equity jurisprudence. It allows a plaintiff to initiate a lawsuit in order to compel two or more other parties to litigate a dispute. An interpleader action originates when the plaintiff holds property on behalf of another, but doesn't know to whom the property should be transferred. It is often used to resolve disputes arising under insurance contracts. opentopia.com Alexander Demidov) |
исключительно кругу лиц, которому такая информация необходима для работы | on a need-to-know basis (в целях, предусмотренных договором 4uzhoj) |
к сведению всех заинтересованных лиц | to whom it may concern (Soulbringer) |
как в своей исходной форме, так и после ремонта без предварительного получения разрешения от правительства США или другого уполномоченного лица, действующего на основании законодательных и нормативных актов США | either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the u.s. government or as otherwise authorized by u.s. law and regulations (Your_Angel) |
как частное лицо | as a private person (Alex_Odeychuk) |
клиенты-физические лица | private customers (Alexander Oshis) |
клиенты-физические лица | individual customers (Alexander Oshis) |
клиенты-юридические лица | corporate customers (Alexander Oshis) |
клиенты-юридические лица | business customers (Alexander Oshis) |
ключевые контактные лица | key contacts (tha7rgk) |
ключевые контактные лица | key contact persons (elenajouja) |
коммерческое юридическое лицо | commercial legal entity (Johnny Bravo) |
компания, акции которой принадлежат одному лицу | one-man company |
компетентное лицо | competent person |
консульские должностные лица | consular authority |
контактное лицо | contact name (ART Vancouver) |
контактное лицо | liaison (to ... – по связям с ... Alex_Odeychuk) |
контактное лицо, обеспечивающее реализацию процесса | process contact person (Moonranger) |
контактное лицо по техническим вопросам | technical coordinator (andrew_egroups) |
контакты лица, занимающегося вывозом товаров | collection contact (Johnny Bravo) |
контракт, который находится на хранении у третьего лица и вступает в силу при выполнении определённого условия | escrow |
круг заинтересованных лиц | stakeholders |
круг заинтересованных лиц | stakeholders (Any individual, group or organization that can affect, be affected by, or perceives itself to be affected by, a programme
Source: What is a Stakeholder? – Definitions of a Stakeholder stakeholdermap.com Alexander Demidov) |
круг лиц | quarters |
ликвидные средства частных финансовых лиц | private liquidity |
лица, работающие по найму | wage and salary workers |
лицо, безвозмездно работающее в развивающейся стране | volunteer in developing country |
лицо, в пользу которого сделана передаточная надпись | endorsee |
лицо, в пользу которого сделана передаточная надпись на векселе | endorsee of bill |
лицо, в пользу которого учреждена доверительная собственность | beneficiary |
лицо, ведающее распродажей имущества банкрота | liquidator |
лицо, вносящее предложение | offeror |
лицо, возражающее против выдачи патента | opposer |
лицо, временно исполняющее обязанности | dummy |
лицо, выдавшее простой вексель | promisor |
лицо, выдающее лицензию | licensor |
лицо, вызываемое в суд | citee |
лицо, выполняющее поручение | assignee |
лицо, выполняющее поручение | assignee of task |
лицо, выступающее в защиту определённых мер | proponent |
лицо, выступающее с самообвинением | self-accuser |
лицо, выявляющее мнение о кандидате путём опроса | canvasser |
лицо, давшее обещание | promisor |
лицо, давшее обязательство | promisor |
лицо, дающее письменные показания | deponent |
лицо, дающее рекламу по радио | radio advertiser |
лицо, дающее рекомендацию, отзыв | reference |
лицо, даётся гарантия | guarantee |
лицо, делающее сбережения за счёт пенсии | pension saver |
лицо, дискредитирующее своих противников | headhunter |
лицо, для которого оплачен или акцептован вексель | person for whose honour bill is paid or accepted |
лицо, заверяющее подлинность подписи на документе | witness to signature |
лицо, закладывающее недвижимость | mortgagor |
лицо, закладывающее недвижимость третьей стороне | third party mortgagor |
лицо, закладывающее недвижимость третьей стороны | third party mortgagor |
лицо, занимающее такую же должность в другом учреждении | opposite number |
лицо, заявляющее претензию на восстановление права собственности | person claiming restitution of property |
лицо, имеющее задолженность по налогам | tax creditor (Перевод с точностью наоборот. Это лицо, которому должен быть уплачен налог, например, налоговый орган. mos60) |
лицо, имеющее право проезда | owner of right of way |
лицо, имеющее право прохода | owner of right of way |
лицо, имеющее судимость | previously convicted person |
лицо, ищущее работу | job seeker |
лицо, которому вносится залог | guarantee |
лицо, которому выплачивается страховая рента | life annuitant |
лицо, которому дано обещание | promisee |
лицо, которому дано обязательство | promisee |
лицо, на которое выставлена тратта | drawee of bill |
лицо, наделённое правами | authorized person |
лицо, находящееся на лечении | rehabilitee |
лицо, не занимающееся коммерческой деятельностью | nonbusinessman |
лицо, не имеющее постоянного места жительства | vagrant |
лицо, не имеющее стажа | inexperienced worker |
лицо, не использующее своё право | nonuser |
лицо, не обладающее полномочиями | unauthorized person |
лицо, не состоящее в профсоюзе | nonunionist |
лицо, не являющееся брокером | nonbroker |
лицо, не являющееся участником | nonparticipant |
лицо, не являющееся членом | nonmember |
лицо, не являющееся членом какой-либо организации | nonmember |
лицо, о котором идёт речь | person in question |
лицо, облагаемое налогом | taxable person |
лицо, оказывающее содействие | promoter |
лицо, ответственное за причинённый ущерб | person responsible for damage |
лицо, передающее дар | donor |
лицо, передающее недвижимость | conveyor |
лицо, передающее право | grantor |
лицо, платящее по опротестованному векселю по поручению векселедателя | referee in case of need |
лицо, подготовившее | preparer (Dianka) |
лицо подделывающее вексель | forger of bill exchange |
лицо, подлежащее обложению налогами | person liable to taxation |
лицо, подпадающее под ограничения | Restricted Person (Eleonora6088) |
лицо, подписывающее соглашение вместе с другими лицами | cosigner |
лицо, подписывающее соглашение вместе с другими лицами | cosignatory |
лицо, получающее доходы с доверительной собственности | beneficiary |
лицо, получающее ежегодную ренту | life annuitant |
лицо, получающее консультацию адвоката | assisted person |
лицо, получающее пенсию по инвалидности | disablement pensioner |
лицо, получающее пенсию по частному страхованию | private pensioner |
лицо, получающее пожизненную ренту | annuity customer |
лицо получающее право голосования в голосующем трасте | voting trustee |
лицо, получающее экономическую выгоду | beneficiary |
лицо, получившее гарантию | guarantee |
лицо, получившее убежище в соответствии с конвенцией | convention refugee |
лицо, предлагающее цену | offeror |
лицо, предоставляющее гарантию | person providing the security |
лицо, предоставляющее гарантию | person providing security |
лицо, предоставляющее долгосрочный кредит | deferred creditor |
лицо, предоставляющее долю участия | farminor (User) |
лицо, предоставляющее необходимую услугу | accommodator (контекстуально: a person or thing that accommodates; someone who performs a service or does a favor: When the land sale closes, the proceeds should be held by a third-party accommodator, such as a bank trust department 'More) |
лицо, предоставляющее ценовые скидки | grantor of concession |
лицо, признанное виновным | convicted person |
лицо принимающее заказы на фондовой бирже | registered representative |
лицо, принимающее решение | decision-maker |
лицо, принятое на работу по коллективному договору | employed on collective agreement basis |
лицо, принёсшее присягу | juror |
лицо, принёсшее требуемую присягу | duly sworn person |
лицо, продающее товар в кредит | tally man |
лицо, продающее товар в рассрочку | tally man |
лицо, продающее товар по образцам | tally man |
лицо, проживающее вне пределов юрисдикции | nonresident |
лицо, производящее опрос | inquirer |
лицо, прошедшее продолжительный курс обучения | person with education of long duration |
лицо, работающее не по найму | self-employed person |
лицо, работающее по найму | employed person |
лицо, ранее не судимое | person with no previous convictions |
лицо, распоряжающееся доверительной собственностью, учреждённой в пользу частного лица | private trustee |
лицо, распоряжающееся имуществом в пользу другого лица | managing trustee |
лицо рекламной кампании | spokesmodel (Palatash) |
лицо, с которым ведётся переписка | correspondent |
лицо с ограниченной дееспособностью | incapacitated person |
лицо, с ограниченной правоспособностью | person under legal disability |
лицо с ограниченной правоспособностью | incapacitated person |
лицо с умственными недостатками | handicapped |
лицо с физическими недостатками | handicapped person |
лицо с физическими недостатками | handicapped |
лицо, сдающее в поднаём | underlessor |
лицо, сдающее в субаренду | underlessor |
лицо, сдающее внаём | hirer out |
лицо, совершающее акт перенесения прав | transferor |
лицо, совершающее акт распоряжения имуществом | settlor |
лицо, совершающее передачу имущества | assignor |
лицо, совершающее передачу права | assignor |
лицо, совершившее насильственное преступление | perpetrator of crime of violence |
лицо, совершившее половое преступление | sexual offender |
лицо, совершившее преступление на сексуальной почве | sexual offender |
лицо, содействующее проведению избирательной кампании | election campaign helper |
лицо среднего руководящего персонала на предприятии | production supervisor |
лицо старшего возраста | senior citizen |
лицо, уволенное с работы | fired |
лицо, угрожающее физическим насилием | assaulter |
лицо, удостоверяющее подписью | attestant |
личные счета и счета, не принадлежащие конкретным лицам | personal and impersonal accounts |
любому лицу, которого это может касаться | whomsoever it may concern (Johnny Bravo) |
максимальная фьючерская позиция, которую разрешается держать любому лицу | trading limit |
между физическими лицами | P2P (Alex_Odeychuk) |
между юридическими лицами | B2B (Alex_Odeychuk) |
на хранении у третьего лица до выполнения определённого условия | in escrow |
на хранении у третьего лица до выполнения условия | in escrow |
надлежаще уполномоченное лицо | duly authorized person (Soulbringer) |
"надлежащему лицу" | to whom it may concern |
назначать доверенное лицо | appoint a trustee |
Назначенное должностное лицо | NEO Named Executive Officer (Named Executive Officer (напр., отраслевой Вице Президент: по финансам, по развитию бизнеса и т.д.) Tatiana Okunskaya) |
Назначенное должностное лицо | NEO (Named Executive Officer Tatiana Okunskaya) |
налоговая льгота для лиц наёмного труда | wage earner's allowance |
наложение ареста на деньги должника, находящиеся у третьего лица | garnishment |
наложение ареста на заработную плату в сумме, причитающейся должнику с третьего лица | wage garnishment |
наложение ареста на имущество физического лица | distraint on the person |
наследование всех прав и обязательств другого лица | succession to all rights and obligations of another |
начальник службы регистрации юридических лиц | Registrar of Corporate Affairs (ЗАКОН О КОММЕРЧЕСКИХ КОМПАНИЯХ БРИТАНСКИХ ВИРГИНСКИХ ОСТРОВОВ 2004 ГОДА – offshorelaw.ru Viacheslav Volkov) |
не являются юридическими лицами | are not legal entities (OlCher) |
нежелательное лицо | undesirable person |
некоммерческое объединение юридических лиц | non-profit association of legal entities (НОЮЛ Elina Semykina) |
неправильное объединение нескольких лиц для ведения одного процесса | misjoinder |
обладающий правами доверенного лица | holder of power of attorney |
образец подписи уполномоченного лица | authorised signature (Alexander Matytsin) |
обслуживание юридических лиц | business for business (Alexander Matytsin) |
обучение лиц среднего руководящего персонала | supervisory trading |
общение лицом к лицу | face-to-face communication |
общество страхования ответственности перед третьими лицами | P and I association |
общий срок службы лица | occupational life |
общность интересов нескольких лиц | privity |
обязанное по векселю лицо | party liable on the bill (алешаBG) |
обязанное по векселю лицо | party liable on bill |
ограничение в отношении конкретных лиц | private limitation |
оплата третьим лицом опротестованного векселя | payment for honour supra protest |
оплата третьим лицом опротестованного векселя | payment for honour |
опознание преступника среди нескольких лиц | identification parade |
определённые лица | selected individuals (ART Vancouver) |
определённый круг лиц | certain group of persons (andrew_egroups) |
орган печати, публикующий данные о государственной регистрации юридических лиц | printed media publishing information about state registration of legal entities (Nyufi) |
орган попечения несовершеннолетних и недееспособных лиц | authority in charge of minors and incapacitated persons |
освобождаемое от ответственности лицо | indemnitee (andrew_egroups) |
освобождение лица от уголовной ответственности | absolute discharge |
оскорбление лица, находящегося при исполнении служебных обязанностей | assault on official in act of duty |
основное подозреваемое лицо | main suspect |
остановка оплаты чека лицом, которое его выписало | stop payment |
от его лица | on his behalf |
от лица | for and on behalf of (4uzhoj) |
ответственное лицо | responsible party (Alexander Matytsin) |
ответственное лицо | high-ranking official |
ответственное лицо | person in charge |
ответственное лицо проекта | owner (Халеев) |
ответственность перед третьим лицом | third party liability |
ответственные лица | responsibilities (MusicalTree) |
отдельное юридическое лицо | separate legal entity |
отзыв должностного лица | recall |
отмена полномочий доверительного лица | release of trustee |
отношения между несколькими лицами, основанные на законе | privity |
отсрочка передачи другому лицу права на имущество | postponement of devolution of property |
отчёт компетентного лица | CPR (Competent Person's Report H-Jack) |
отчёт от первого лица | first-hand account (Andrey Truhachev) |
официально зарегистрированный в качестве юридического лица по адресу | having its registered office (Rori) |
оформление в качестве юридического лица | incorporation |
оформлять в качестве юридического лица | incorporate |
охранять интересы другого лица | safeguard another person's interest |
парламентский билль, касающийся отдельных лиц | private bill |
парламентский билль, касающийся отдельных лиц или корпораций | private bill |
первые лица | C-suite (компании Palatash) |
первые лица компании | C-suite (yevgenijob) |
перевод денег между частными лицами или совершение платежей, когда использование кредитных карт нежелательно | P2P (inplus) |
передавать другому лицу | turn over |
передавать недвижимость юридическому лицу без права её дальнейшего отчуждения | amortize a loan |
передача некоторых функций кругу лиц без подписания трудового договора | crowd sourcing (Ying) |
перемещение должностных лиц | shake-up |
перемещение должностных лиц | shakeup |
переход должности другому лицу | devolution |
переход обязанности другому лицу | devolution |
переход права другому лицу | devolution |
переход правового титула другому лицу | devolution |
письменное обращение к должностному лицу | to whom it may concern (которого это касается; a letter salutation used when you don't have a contact person Val_Ships) |
Повседневный стиль руководящего лица | Ce, "Casual Executive" (Tanyabomba) |
подозреваемое лицо | suspect |
подотчётное лицо | reporter |
подпадающее под ограничения лицо | restricted person (Alexander Matytsin) |
подпись неуполномоченного лица | unauthorised signature (Alexander Matytsin) |
подпись уполномоченного лица | authorised signature (Alexander Matytsin) |
подставное лицо | nominee |
подставное лицо | counterfeiter |
подставное лицо | stand-in (BrinyMarlin) |
подчинённые официальные лица | subordinate officials |
полис лица, дожившего до определённого возраста | last survivor policy |
полис страхования жизни двух или более лиц | joint lives policy |
полномочия представлять в суде интересы другого лица | power of attorney to represent another person in court |
положение доверенного лица | fiduciary capacity |
поставляемый третьими лицами | third-party supplied (о товарах (работах, услугах) Евгений Тамарченко) |
права вопреки притязанию другого лица | adverse rights |
права и обязанности третьих лиц | rights and duties as to third parties |
правительственное должностное лицо | government official |
право юридического лица | right of a legal entity |
правовой титул, основанный на владение вопреки притязаниям другого лица | title by adverse possession |
представлять другое лицо | act for |
претензия третьих лиц | claim by third parties (dimock) |
при посредничестве сторонних лиц | through third parties (Alexander Matytsin) |
при посредничестве третьих лиц | through third parties (Alexander Matytsin) |
привлечение третьего лица к участию в судебном процессе | third party proceedings |
приглашение на продажу с молотка имения, принадлежащего нескольким лицам | invitation to tender |
приказ об аресте лица | attachment |
приказ суда о назначении правопреемника неплатёжеспособного лица | receiving order |
приказ суда о наложении ареста на деньги должника, находящиеся у третьего лица | garnishee order |
приказу определённого лица | to the order of a specified person (алешаBG) |
приказу указанного лица | to the order of a specified person (алешаBG) |
принимать должность от другого лица | take over |
приобретать на основе правового титула вопреки притязаниям другого лица | acquire by adverse possession |
причастные лица | stakeholders (в некоторых контекстах SirReal) |
продажа с молотка имущества, принадлежащего нескольким лицам и не подлежащего дроблению | comparative tendering |
продажа с молотка имущества, принадлежащего нескольким лицам и не подлежащего дроблению | blind auction |
проставление подписи уполномоченного лица | authorised signature (Alexander Matytsin) |
простой вексель подписанный двумя или более лицами | joint note |
публичные должностные лица и лица, с ними связанные | Publically Exposed Persons and Their Associates (Ramzess) |
работа, выполняемая в интересах третьих лиц | work in progress on behalf of third parties |
разбор жалоб частных лиц на государственные учреждения | ombudsmanship |
располагающее служебной информацией лицо | business insider (термин из Закона РФ о рынке ценных бумаг Alexander Matytsin) |
располагающее служебной информацией лицо | insider (термин из Закона РФ о рынке ценных бумаг Alexander Matytsin) |
расследование в отношении конкретного лица | inquiry directed against a particular person |
расследование в отношении конкретного лица | inquiry directed against particular person |
регистрация в качестве юридического лица | incorporation |
рекомендация третьих лиц | third party endorsement (businessdictionary.com Samura88) |
риски третьих лиц | third party risks |
роль контактного лица | focal point role (Johnny Bravo) |
рынок для юридических лиц | B2B market (MichaelBurov) |
самозанятое лицо | self-employed (Самозанятое лицо – налогоплательщик, являющийся физическим лицом – предпринимателем либо осуществляющий независимую профессиональную деятельность при условии, что такой налогоплательщик не является работником в пределах такой предпринимательской или независимой профессиональной деятельности (см. п. 14.1 ст. 226 НК Украины) // При переводе следует учитывать, что в Великобритании "a self-employed person can operate as a sole trader or as a partner in a partnership (including a Limited Liability Partnership)", а в Украине некоторые лица, осуществляющие независимую профессиональную деятельность (напр., частный нотариус), относятся к числу самозанятых лиц, но не являются предпринимателями 4uzhoj) |
самозанятые лица | self-employed workers (Andrey Truhachev) |
самозанятые лица | self-employed persons (Andrey Truhachev) |
самостоятельное юридическое лицо | separate legal identity (Alexander Matytsin) |
свидетельство о государственной регистрации физического лица в качестве индивидуального предпринимателя | certificate of sole proprietor (graymaine.org Ася Кудрявцева) |
свидетельство о государственной регистрации юридического лица | certificate of incorporation (K48) |
Свидетельство о надлежащей регистрации и деятельности юридического лица | Certificate of fact (Только для штата Техас Vasq) |
связанное юридическое лицо | RLE (relevant legal entity VasilinaB) |
связи фирмы с отдельными лицами | public relations |
сделать лицо неспособным исполнять свои обязанности | render a person unfit (алешаBG) |
сделка между аффилированными лицами | related-party transaction (Alex_Odeychuk) |
смешанное предприятие как самостоятельное юридическое лицо | JV vehicle (Alexander Matytsin) |
смешанное предприятие как самостоятельное юридическое лицо | JV entity (gov.uk Alexander Matytsin) |
собрание для выбора должностных лиц | meeting to elect officers |
собственность третьего лица | third party's property |
собственность физического лица | asset |
собственность юридического или физического лица | asset |
собственность юридического лица | asset |
соглашение, которое находится на хранении у третьего лица и вступает в силу при выполнении определённого условия | escrow |
Соглашение о том, что арендатор гарантирует выполнение обязательств тем лицом, которому он переуступает свои права по договору аренды | Authorised Guarantee Agreement (Moonranger) |
сокращённое наименование юридического лица | short name of a legal entity (elena.kazan) |
список лиц | register of persons |
список лиц, занимающих государственные должности | bluebook (США) |
список лиц, имеющих право подписи | list of authorized signatures |
список лиц, уполномоченных подписывать документы | list of authorized signatures |
средства, условно депонированные у третьего лица | funds held in escrow |
средства юридического лица | corporate funds (Alexander Matytsin) |
ссуда, выданная лицу, не являющемуся брокером | nonbroker's loan |
ссуда частному лицу | personnel loan |
старшее должностное лицо | senior corporate officer (Alex_Odeychuk) |
статус лица, не являющегося постоянным жителем | nonresident status |
статус лица, проживающего вне пределов юрисдикции | nonresident status |
сторона, вступившая в дело в качестве третьего лица | intervener |
стоять лицом | face |
страхование гражданской ответственности автомобилистов от убытков, причинённых третьим лицам | motorcar third party liability insurance |
страхование жизни двух или более лиц | joint life assurance |
страхование ответственности владельца автомобиля перед третьими лицами | automobile third party liability insurance |
страхование ответственности перед третьими лицами | third party liability insurance |
страхование ответственности перед третьими лицами | protection and indemnity insurance (P and I insurance) |
страхование ответственности перед третьими лицами | P and I insurance (protection and indemnity insurance) |
страхование ответственности перед третьими лицами на случай пожара | fire third party insurance |
страхование с выплатой страховой суммы лицам, указанным в полисе, или самому застрахованному при достижении определённого срока | pure endowment insurance |
страхователь, заменяющий другое лицо | insurer substituting for |
страхователь, принимающий на себя права другого лица | insurer entering into rights of |
структура без образования юридического лица | unincorporated undertaking ('More) |
судебное должностное лицо | judicial official |
судебное преследование частного лица | private prosecution |
судебный приказ должностному лицу о выполнении требований истца | order of mandamus |
сумма, возвращаемая лицу, отказавшемуся от страхового полиса | surrender-value yield |
тезаврация золота частными лицами | private holding of gold |
тип лица | entity type (правовой Lialia03) |
Товары не могут быть перепроданы, переданы или иным образом отданы любой другой стране или любому лицу, не являющемуся уполномоченным конечным грузополучателем или конечным пользователем | they may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-users |
травма физического лица | personal injury (elena.kazan) |
траст учреждённый частным лицом | individual trust |
уголовная ответственность юридического лица | criminal corporate liability |
уголовно наказуемое действие частного лица | private penal action |
уполномоченное должностное лицо | duly authorised officer (Alexander Matytsin) |
уполномоченное лицо | designated individual (Alexander Matytsin) |
уполномоченное лицо | authorized person |
уполномоченное лицо | authorized representative |
уполномоченное лицо | approved individual (алешаBG) |
уполномоченное лицо | authorized person (AD) |
уполномоченное лицо с правом подписи | authorised signatory (Alexander Matytsin) |
Уполномоченные лица | TCWG (those charged with governance sco2ttish) |
уполномоченный для цели заключения настоящего договора представитель лица | company representative for this contract (dimock) |
уполномоченный по правам юридических лиц | business ombudsman (Alexander Matytsin) |
условие выплаты лицу, отказавшемуся от страхового полиса | surrender provision |
см. opt-out; условие для получения информации, изначально предполагающее добровольное согласие лица на использование данной информации | opt-in (Киселев) |
услуги для лиц старшего возраста | senior citizen services |
устанавливать личность подозреваемого лица | identify a suspect |
утверждённое лицо | approved person |
участник в качестве юридического лица | corporate member (Alexander Matytsin) |
учереждения, занимающиеся управлением активами состоятельных лиц | wealth management institutions (Technical) |
физические и юридические лица | people and organizations (контекстный перевод translator911) |
физические и юридические лица | persons and corporate entities (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
фиктивное лицо | fictitious person |
ходатайство о невыдаче патента другому лицу | caveat |
хозяйствующие субъекты и физические лица | businesses and individuals (англ. цитата заимствована из публикации Society of Lloyd's Alex_Odeychuk) |
частично нетрудоспособное лицо | partially disabled person |
через третьи лица | through the third parties (dimock) |
член совета директоров, не являющийся исполнительным лицом компании | independent director (MichaelBurov) |
член совета директоров, не являющийся исполнительным лицом компании | NED (MichaelBurov) |
член совета директоров, не являющийся исполнительным лицом компании | external director (MichaelBurov) |
член совета директоров, не являющийся исполнительным лицом компании | outside director (Brit. MichaelBurov) |
член совета директоров, не являющийся исполнительным лицом компании | non-exec (MichaelBurov) |
член совета директоров, не являющийся исполнительным лицом компании | NXD (MichaelBurov) |
члены и лица, охваченные страхованием членов | members and persons covered by members' insurance |
электронный адрес контактного лица | POC Email address (Johnny Bravo) |
юридические и физические лица | entities and individuals (англ. термин взят из доклада FATF: Money Laundering Vulnerabilities of Free Trade Zones. – Paris, 2010. – March 26. Alex_Odeychuk) |
юридические и физические лица | businesses and individuals (англ. цитата заимствована из публикации Society of Lloyd's; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
юридические лица государственной формы собственности | state-owned entities (Alex_Odeychuk) |
юридическое лицо | law person |
юридическое лицо | legal party |
юридическое лицо | body corporate (an organization such as a company or government that is considered to have its own legal rights and responsibilities || A corporation consisting of a body of persons legally authorized to act as one person, while being distinct from that person. For example, the shareholders of a company are separate from the company. See artificial person.: Although the US parent company is not a public company, it is a body corporate whose shares are offered to the public.) |
юридическое лицо | corporate body |
юридическое лицо | company (коммерческая организация; крайне контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
юридическое лицо, ведущее коммерческую деятельность | corporate vehicle (Alex_Odeychuk) |
юридическое лицо, ведущее предпринимательскую деятельность | corporate vehicle (Alex_Odeychuk) |
юридическое лицо, ведущее торгово-экономическую деятельность | corporate vehicle (Alex_Odeychuk) |
юридическое лицо, ведущее экономическую деятельность | corporate vehicle (Alex_Odeychuk) |
юридическое лицо по праву | legal entity in own right |
юридическое лицо, созданное для совершения сделки | corporate vehicle (Alexander Demidov) |
юридическое лицо-субъект предпринимательской деятельности | corporate vehicle (Alex_Odeychuk) |