DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing легкое | all forms | exact matches only
RussianEnglish
Американская межуниверситетская любительская ассоциация лёгкой атлетикиIntercollegiate Association of Amateur Athletics of America
аппарат "искусственное сердце и лёгкое"heart-lung-machine
аппарат "искусственное сердце и лёгкое"heart-lung machine
аппарат искусственной вентиляции лёгкихpulmotor (тж. Pulmotor)
богатая вдова – вот лёгкая жертва для мошенникаa wealthy window is a sitting duck for a confidence man
богатая вдова – вот лёгкая жертва для мошенникаa wealthy widow is a sitting duck for a confidence man
боксёр лёгкого весаlightweight
борец в лёгком весеlightweight fighter
борец или боксёр лёгкого весаlightweight
борец лёгкого весаlightweight
в стороне от лёгких дорогoff (out of) the beaten path (track, line)
ваш чемодан совсем лёгкийyour suitcase is quite light
ветер, навевающий лёгкую прохладуthe breeze shooting in cat's paws
вид лёгких и гибких доспеховalmain rivets
вид лёгких и гибких доспеховalmain-rivets
вид лёгких и гибких доспеховalmains
воздух, остающийся в лёгких после нормального выдохаstationary air
воздух, остающийся в лёгких после нормального выходаstationary air
воспаление захватило лёгкиеthe inflammation settled on the lungs
воспаление лёгких свело его в могилуpneumonia took him
восстановление лёгкихrebuilding lungs (после курения; after smoking Alex Lilo)
время от времени он отчётливо слышал звук лёгких женских шаговhe sometimes could distinctly hear the trip of a light female step
вступать в непродолжительные лёгкие связиskate around
вы можете назвать английский язык лёгким?do you call English an easy language?
вы считаете английский язык лёгким?do you call English an easy language?
выбирать лёгкие путиtake the easy route (Maria Klavdieva)
выслушать лёгкие уsound smb.'s lungs (кого́-л.)
газообменные зоны лёгкихgas exchange regions of lung (emmaus)
голубые лёгкие планетыblue lungs of the planet (Artjaazz)
гриппозное воспаление лёгкихinfluenzal pneumonia
двигаться лёгкими толчкамиjoggle
двигаться лёгкой рысьюjogtrot
двигаться лёгкой рысью, рысцойjogtrot
двустороннее воспаление лёгкихdouble pneumonia
делание лёгкимlevitation
делать более лёгкимease
делать более лёгкимsimplify
делать более лёгкимlighten
делать лёгкие мазкиdab (тряпкой, кистью)
делать что-л. лёгкимnaturalize
делать что-либо такое легкое, что успех гарантированshoot fish in a barrel (Artem Fedorov)
делать что-либо такое легкое, что успех гарантированlike shooting fish in a barrel (Artem Fedorov)
делаться более лёгкимlighten
дело не из лёгкихis no easy thing
доля лёгкогоlappet
дул лёгкий бризthere was a gentle breeze
ехать кентером, лёгким галопомcanter
ехать лёгким галопомcanter
её лёгкий шагher sprightly step
женщина лёгкого поведенияa coming woman
женщина лёгкого поведенияchippy
женщина лёгкого поведенияwoman of light character (Kovrigin)
женщина лёгкого поведенияparty girl
женщина лёгкого поведенияlight woman
женщина лёгкого поведенияlady of easy virtue
задача не из лёгкихno small undertaking (It's 10 metres long, but will be cleaned and conserved under a microscope – both the top side and the underside – so it's no small undertaking. bbc.com 4uzhoj)
задача не из лёгкихno easy feat
задача не из лёгкихchallenge
задача не из лёгкихno small task (It speaks very highly of the organizers of this meeting as it is no small task to get medical researchers from around the world to gather at a single site for an exchange of ideas. 4uzhoj)
задачка не из лёгкихa hard row to hoe (Anglophile)
запыление лёгкихpneumoconiosis
заработать лёгкие деньгиmake a quick buck (Alex_Odeychuk)
застой в лёгкихlung congestion (Leah Aharoni)
затронуты лёгкиеsomeone's lungs is affected
затронуты лёгкиеsomeone's lungs are affected
защитная механическая вентиляция лёгкихmechanical ventilation (Защитная механическая вентиляция лёгких (МВ) направлена на поддержку лёгких и является рекомендуемой стратегией лечения острой дыхательной недостаточности.)
звуки в груди у страдающего лёгкимиpectoriloquy
"зелёные лёгкие"green lungs (имеются в виду преимущественно леса Irina Verbitskaya)
зелёные лёгкие планетыforests (Artjaazz)
зелёные лёгкие планетыgreen lungs of the planet (Artjaazz)
и вы считаете английский язык лёгким?do you call English an easy language?
идти лошадь лёгким галопомcanter
идти лёгким галопомtittup (о лошади)
идти лёгким непринуждённым шагомgo come swinging
идти лёгким, неторопливым шагомamble
идти лёгким пружинящим шагомgo come swinging
идти лёгким шагомamble
идти по самому лёгкому путиgo for the easy option (Anastach)
1. изжога, лёгкий приступ тошнотыbrash (lilac45)
иметь более крепкие лёгкиеoutbreathe
иметь лёгкое решение проблемыhave an easy fix for something (maystay)
имеющий лёгкиеpulmoniferous
имеющий приросшие к плеве лёгкиеlung grown
инвазивная вентиляция лёгкихinvasive mechanical ventilation
искание лёгкой жизниpleasure-seeking (Sergei Aprelikov)
искать лёгкие путиstrive for ease (Ремедиос_П)
Искусственная вентиляция лёгкихrescue breaths (ИВЛ juliafranchuk)
искусственная вентиляция лёгкихinvasive mechanical ventilation
искусственные лёгкиеartificial lungs (VictorMashkovtsev)
казаться лёгкимseem easy (difficult, quite happy, impossible, unfriendly, funny, clever, old to me, better this morning, etc., и т.д.)
книги лёгкого или непристойного содержанияfacetiae
книги лёгкого содержанияfacetiae
конверсия лёгких парафиновых фракцийlight paraffin conversion (ileen)
кремнёвые инструменты овальной формы в большинстве обрабатывались лёгкими ударамиthe flint instruments of oval shape have been mostly worked by gentle blows
кровь насыщается кислородом в лёгкихblood is aerated in the lungs
Курение приносит вред вашим лёгкимSmoking is hell on your lungs (mariakn)
левое лёгкоеleft lung
легко двигающийся человекtripper (Taras)
легко отделатьсяget off easy
легко отделыватьсяget off cheap
легко отделыватьсяget off easy
легко поддающийся влияниюfacile
легко поддающийся влияниюflexible (Maaximus)
легко поддающийся гипнозу человекhypnotic
легко поддающийся обмануgull
легко поддающийся переменам настроенияmoody
легкое складывающееся креслоyacht chair (с сиденьем и спинкой из полосок материи)
легкое чуткое тушеa light responsive touch
легче лёгкогоjammy
легче лёгкогоa piece of cake (driven)
легче лёгкогоvery easy (контекстуальный перевод linton)
легче лёгкогоchild's play
легче лёгкогоit's a cinch (q3mi4)
легче лёгкогоas easy as pie (Liv Bliss)
легче лёгкогоmore easily (Senior Strateg)
легче лёгкогоsimple as rolling off a log (Dmitry)
легче лёгкогоas simple as ABC (Anglophile)
легче лёгкогоcakewalk
любая вещь трудна, пока не станет лёгкойslowly but surely
любая вещь трудна, пока не станет лёгкойslow but sure wins the race
любая вещь трудна, пока не станет лёгкойconstant dripping wears away the stone
любая вещь трудна, пока не станет лёгкойconstant dropping will wear away a stone
любая вещь трудна, пока не станет лёгкойif at first you don't succeed, try, try, try again
любая вещь трудна, пока не станет лёгкойlearn to walk before you run
любая вещь трудна, пока не станет лёгкойit's dogged that does it
любая вещь трудна, пока не станет лёгкойit is dogged that does it
любая вещь трудна, пока не станет лёгкойif at first you do not succeed, try, try, try again
любая вещь трудна, пока не станет лёгкойconstant dropping wears away the stone
любая вещь трудна, пока не станет лёгкойlittle by little and bit by bit
любая вещь трудна, пока не станет лёгкойrome wasn't built in a day
любая вещь трудна, пока не станет лёгкойrome was not built in a day
любая вещь трудна, пока не станет лёгкойpractice makes perfect
любая вещь трудна, пока не станет лёгкойlittle strokes fell great oaks
любая вещь трудна, пока не станет лёгкойall things are difficult before they are easy
лёгкая атлетикаtrack and field athletics
лёгкая атлетикаfield-and-track athletics
лёгкая атлетикаtrack-and-field athletics
лёгкая атлетикаtrack and field
лёгкая атлетикаtrack
лёгкая бархатная маскаloup (для женщины)
лёгкая бархатная маска или полумаскаloup (для женщины)
лёгкая бархатная полумаскаloup (для женщины)
лёгкая бензиновая фракцияlight naphtha (Light naphtha is the fraction boiling between 30 °C and 90 °C and consists of molecules with 5–6 carbon atoms. WK Alexander Demidov)
лёгкая бензиновая фракцияlight naphtha (Light naphtha is the fraction boiling between 30 °C and 90 °C and consists of molecules with 5–6 carbon atoms. WK – АД)
лёгкая галереяverandah
лёгкая галереяveranda
лёгкая жертваeasy prey (Sergei Aprelikov)
лёгкая жертваpunching bag
лёгкая жертваa sitting duck
лёгкая жертва обманаfall guy
лёгкая задачаchild's play
лёгкая задачаeasy thing
лёгкая задачаwalkover
лёгкая испаринаlight perspiration
лёгкая кавалерияlight horse
лёгкая кисеяbook muslin
лёгкая линия метроlight metro line (Butovskaya Line is a Light Metro line of the Moscow Metro. WK Alexander Demidov)
лёгкая линия метроskytrain (SkyTrain is a light rapid transit system in Metro Vancouver, British Columbia, Canada. SkyTrain has 68.7 km of track and uses fully automated trains on grade-separated tracks, running mostly on elevated guideways, which gives passengers views across the cit... Found on wikipedia.org Alexander Demidov)
лёгкая материяgossamer
лёгкая обувь на низкой подошвеsling back pumps (Rust71)
лёгкая паникаmild panic (also minor (esp. BrE), slight. OCD. What is happening is that the UK's big banks are thrashing around in a state of mild panic, because of their concerns about what the ... BBC Alexander Demidov)
лёгкая переносная складная мебельcamp-furniture
лёгкая пищаsoft foods
лёгкая пищаlight food
лёгкая пищаdelicate food
лёгкая плательная тканьdelaine (шерстяная)
лёгкая победаblowout (Дмитрий_Р)
лёгкая победаblowout win (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
лёгкая победаwalk-over
лёгкая победаeasy triumph
лёгкая победаeasy win (Franka_LV)
лёгкая победаcheap victory
лёгкая победаan easy triumph
лёгкая победаfacile victory
лёгкая победаwalkover (особ. на выборах, в состязании)
лёгкая победаwalkaway (в состязании)
лёгкая победа на выборахwalk-in
лёгкая повозкаbuckboard (чем-то похожая на бричку и не совсем древняя – в США их использовали ещё в начале XX века (пример есть в "Серене" Рона Рэша; думаю, автор не стал бы употреблять слово просто так) tess durbey)
лёгкая прозрачная тканьcobweb
лёгкая прямогонная нафтаlight virgin naphtha (ИринаР)
лёгкая флорентийская тафтаsarsenet
лёгкая флорентийская тафтаsarcenet
лёгкая хлопковая ткань полотняного плетенияchambray
лёгкая штукаsnap trick
лёгкая шуткаpersiflage
лёгкая ядерная энергетическая установкаlightweight nuclear power plant
лёгкие вопросыpotty questions
лёгкие городаlungs (сады, парки, скверы, тж. urban lungs)
лёгкие деньгиgravy train (Franka_LV)
лёгкие дистиллятыlight distillates (ABelonogov)
лёгкие закускиlight fare (LarixS)
лёгкие закускиlight refreshments (Alexander Demidov)
лёгкие и понятные решенияsimple and clear solutions (OCDesk designs and develops simple and clear solutions for your workspace. Alexander Demidov)
лёгкие и понятные решенияsimple and user-friendly solutions (Alexander Demidov)
"лёгкие" наркотикиsoft drugs (bigmaxus)
лёгкие нравыlax morals
лёгкие отношенияcasual dating (Andy)
лёгкие отношенияcasual relationship (Andrey Truhachev)
лёгкие потериlight losses
лёгкие родыeasy delivery
лёгкие сигаретыmilds (ad_notam)
лёгкие сигаретыlow-tar (ad_notam)
лёгкие слёзыfacile tears
лёгкие стихотворенияfugitive poems
лёгкие туфлиlightweight shoes (tfennell)
лёгкие туфлиlight shoes
лёгкие туфли для танцевdancing shoes
лёгкие упражненияgentle exercises (volodya.mashckow)
лёгкие ушибыslight concussion (Franka_LV)
лёгкие фигурыminor pieces
лёгкие шагиlight graceful steps
лёгкие шагиlight feet
лёгкий автомобильrunabout
лёгкий бензинbenzin
лёгкий бензинbenzine
лёгкий бронеавтомобильlightweight armored vehicle
лёгкий ветерcat's-paw
лёгкий ветерbreeze (морской)
лёгкий ветерокzephyr
лёгкий ветерокbreeze (The breeze rustled the papers on her desk.)
лёгкий грузовой автотранспортlight freight vehicles (ABelonogov)
лёгкий для восприятияeasy on the head (His books are easy on the head Рина Грант)
лёгкий для восприятияaccessible (Boris Gorelik)
лёгкий для выполненияnot hard to do
лёгкий для пониманияstraightforward (uncomplicated and easy to do or understand: Straight Forward Pricing. We want you to be able to easily understand our prices without any confusion. ART Vancouver)
лёгкий для приступаscalable
лёгкий заработокeasy money
лёгкий заработокeasy earnings (Franka_LV)
лёгкий заработокsoft snap
лёгкий заработокracket
лёгкий индийский шёлкcorah
лёгкий каменьlight stone
лёгкий клочокflake (чего-либо)
лёгкий крытый экипажcarriole
лёгкий, несерьёзный разговорprattle
лёгкий одноконный экипажcarriole
лёгкий одноконный экипажcariole
лёгкий приработокcherry-pie
лёгкий приработокcherry pie
лёгкий румянецa slight blushy colour
лёгкий румянецlight flush (anyname1)
лёгкий самолётpuddle jumper
лёгкий самолётgooney bird
лёгкий самолётlight aircraft (источник dimock)
лёгкий самолётGooney-brd
лёгкий сбытsaleableness (товара)
лёгкий сбытwrap up
лёгкий сбытwrap-up
лёгкий снежокa sprinkle of snow
лёгкий снежокthin snowfall (Olga Fomicheva)
лёгкий снежокlight snow (A light snow is falling. ART Vancouver)
лёгкий сонslumber
лёгкий сонdowny sleep
лёгкий сонlight sleep
лёгкий сонdoze
лёгкий сонdozing
лёгкий сонnap
лёгкий туманmist
лёгкий туманfilm
лёгкий туманfilm of fog
лёгкий туманhaze
лёгкий туманthin mist (kee46)
лёгкий туманmist fog (z484z)
лёгкий ударtapping
лёгкий ударtap
лёгкий ударspat
лёгкий ударbob
лёгкий ударflip
лёгкий ударdabber
лёгкий ударfillip
лёгкий ударcon
лёгкий ударchuck
лёгкий ударsmacking
лёгкий ударsmack
лёгкий ударflick (хлыстом, ногтем и т. п.)
лёгкий ударrap
лёгкий ударdib
лёгкий ударdab
лёгкий удар кнутомa tip of the whip
лёгкий удар кулакомcuff
лёгкий удар локтемnudge
лёгкий удар по подбородкуa bob on the chin
лёгкий характерeasy disposition
лёгкий характерsweet temper
лёгкий характерan outgoing personality
лёгкий чемоданa light suitcase
лёгкий чемоданlight suitcase
лёгкий чемоданhandbag
лёгкий шумpitpat
лёгкий шумrustle
лёгкий шумpitapat
лёгкий шумbicker
лёгкий шумpintle pantle
лёгкий шумchuck
лёгкий шумsough
лёгким галопомat a hand an easy gallop
лёгким движениемwith a gentle motion (Maximoose)
лёгким движением рукиwith a subtle motion of the hand (Franka_LV)
лёгким движением рукиwith a subtle movement of the hand (Franka_LV)
лёгким ударом он послал шар в лузуhe dribbled the ball into the pocket
лёгкого поведенияeasy in one's morals
лёгкое виноsmall wine
лёгкое войскоflank companies
лёгкое времяпровождениеeasy time (ssn)
лёгкое делоeasy thing
что-либо лёгкое для пониманияmilk for babies
лёгкое для пониманияmilk for babes (что-либо)
лёгкое косоглазиеa cast in the eye
лёгкое метроlight rail
лёгкое метроlight railway
лёгкое наказаниеsmall penalty
лёгкое наклонение головыnod
лёгкое недомоганиеminor ailment (bigmaxus)
лёгкое недоумениеbemusement (tfennell)
лёгкое нефтяное дистиллятное топливоlight fuel oil (Millie)
лёгкое облачкоsummer cloud
лёгкое облачкоsummer-cloud
лёгкое обморожениеfrostnip (Frostnip is a milder form of cold injury that doesn't cause permanent skin damage. ... george serebryakov)
лёгкое пероa ready pen
лёгкое пивоlight beer (a beer with reduced calories (АБ) Berezitsky)
лёгкое пивоsingle ale
лёгкое пивоtable-beer
лёгкое пивоlager beer
лёгкое платьеa cool dress
лёгкое повреждениеslight injury
лёгкое прикосновениеwith a dab (bigmaxus)
лёгкое прикосновениеimperceptible touch
лёгкое прикосновениеa gentle touch
лёгкое прикосновениеimperceivable touch
лёгкое прикосновениеa light touch
лёгкое прикосновениеtender touch
лёгкое раздражениеfaint irritation (bookworm)
лёгкое решениеslick solution
лёгкое сдобное тестоfeathery pastry
лёгкое столкновение автомобилейfender bender
лёгкое столкновение автомобилейfender-bender
лёгкое судно, посылаемое вперёд для наблюденияlook-out boat
лёгкое трещаниеcrepitation
лёгкое удовольствиеa certain pleasure (ssn)
лёгкое упражнениеlight exercise
лёгкое чтениеbedtime reading (book or magazine read at bedtime ⇒ "It's my favourite bedtime reading." // "It is not bedtime reading," said McGinley, who contributed 28 pages to the text book. "But ... we tried to write about difficult concepts in an easy to understand manner." 4uzhoj)
лёгкое чтениеlight reading matter
лёгкое чтениеlight reading
лёгкое чтивоmilk for babes (Anglophile)
лёгкое чтивоslick fiction
массаж лёгкогоpneumomassage
минеральная лёгкая глинаlight clay with mineral additives
на самом деле, лёгких и быстрых способов изучить английский не существуетthere aren't really any shortcuts to learning English
набирать воздух в лёгкиеbreathe air into (one's lungs Taras)
набирать воздух в лёгкиеsuck air into lungs
набрать воздуха в лёгкиеpump air into lungs
накрахмалить лёгкую материюclear starch
намазывать лёгкими движениямиdab
наносить лёгкие мазкиdabber (кистью и т.п.)
наносить лёгкий ударdib
напиток вроде лёгкого сидраperkin
находить лёгкий сбытmeet ready market
находить что-л. лёгкимfind smth. easy (the translation difficult, the remark helpful, the terms reasonable, the bed comfortable, the story boring, it very annoying, etc., и т.д.)
не из разряда лёгких делis no easy thing
не искать лёгких путейthe road less traveled (Mirzabaiev Maksym)
"нестареющая" мелодия в лёгкой музыкеthe evergreen
нечто легкоеfeather
ну, это легче лёгкогоthat's like taking a candy from a baby (Bobrovska)
одностороннее воспаление лёгкихsingle pneumonia
он ответил на аплодисменты лёгким поклономhe acknowledged the applause with a small bow
он по сути своей был из той породы людей с лёгким и весёлым характером, которые радуются настоящему и не тяготятся прошлымhe was organically of that cheerful and easy nature, which is content to enjoy the present, and not brood over the past
она лёгкая как пёрышкоshe is light as a feather
она поднялась вверх по лестнице лёгкими грациозными шагамиshe climbed the stairs with her light graceful step
описание оживлялось лёгким юморомthe description was set off with a touch of humour
отгон лёгких фракцийskimming
отгонка лёгких фракцийflashing off
отделаться лёгким выговоромwalk away with a slap on the wrist
отделаться лёгким выговоромreceive a slap on the wrist
отделаться лёгким испугомget away with it
отделаться лёгким испугомget off lightly (4uzhoj)
отделаться лёгким испугомcome out unscathed
отделаться лёгким испугомescape with slight shock (4uzhoj)
отделаться лёгким испугомget off with nothing more than a fright (Anglophile)
отделаться лёгким ранениемcome out [of the accident[ with only a minor injury (The driver came out of the accident with only a minor neck injury, some damage to her vehicle, and a story she'll carry with her for a lifetime. ART Vancouver)
отделаться лёгкими повреждениямиescape with minor injuries (Bullfinch)
отделываться лёгким испугомwalk away with a slap on the wrist
относящийся к заболеваниям лёгкихpulmonic
что-л. очень лёгкоеa piece of cake
что-либо очень лёгкоеfeather
очень лёгкое делоpiece of cake
очень лёгкое делоeggs in the coffee
очень лёгкое делоduck soup
очень лёгкое заданиеeggs in the coffee
очень лёгкое заданиеpiece of cake
очень лёгкое заданиеduck soup
перевод на лёгкий трудtransfer to restricted work (ipesochinskaya)
перенасыщать лёгкие кислородомhyperventilate (посредством глубокого дыхания)
покрытый лёгким пушком, слегка опушённыйpuberulent
получить лёгкое ранениеsuffer a minor injury (ART Vancouver)
поступление воздуха в лёгкиеthe ingression of air into the lungs
пощади свои лёгкиеspare your throat
правое лёгкоеright lung
правостороннее воспаление лёгкихright-sided pneumonia (Millie)
прилагать излишние старания к очень лёгкому делуmake two bites of a cherry
причинить лёгкие телесные поврежденияrough up (CNN Alex_Odeychuk)
пробовать разные средства от воспаления лёгкихtry many treatments for pneumonia
пропуск в бар с лёгкими наркотикамиweed pass (в Нидерландах – введен для местных жителей с целью ограничения потребления наркотиков туристами bojana)
пускать лошадь лёгким галопомcanter
пустить лошадь кентером, лёгким галопомcanter
пустить лошадь лёгким галопомcanter
работа легче лёгкогоcinch
работа легче лёгкогоeasy task
регулярные занятия спортом позволяют вашему сердцу, лёгким и мышцам поработать с пользой для себяregular exercise gives the lungs, heart, and muscles a good workout (bigmaxus)
род башлыка из лёгкой материиhavelock
с вашей лёгкой руки дело пошлоrolling here
с лёгким знанием итальянского языкаwith some small sprinkling of Italian
с лёгким изгибомflatly
с лёгким паром!Enjoy your steam! (dimock)
с лёгким розовым оттенкомpinkish (slightly pink in colour Val_Ships)
с лёгким румянцемruddy
с лёгким сердцемlight-hearted
с лёгким сердцемwith a light heart
с лёгким сердцемlightly
с лёгким сердцемlight heartedly
с лёгким сердцемlight-heartedly
с лёгким стукомpitapat
с лёгким характеромeasygoing
с лёгким частым стукомpitter-patter
с лёгким частым стукомpitter patter
с лёгкой завистьюwistfully ("I should only be de trop," said the Captain, looking at them rather wistfully. "I'd best go and talk to the hermit,"—and so he strolled off out of the hum of men, and noise, and clatter of the banquet, into the dark walk, at the end of which lived that well-known pasteboard Solitary.)
с лёгкой поступьюsmooth paced
с лёгкой походкойlight-footed
с лёгкой походкойtripping
с лёгкой походкойlight footed
с лёгкой рукиin an easy state of mind (Верещагин)
с лёгкой рябьюdimply (о воде)
с моря веял лёгкий ветерокa breeze blew from the sea
с моря дул лёгкий ветерокa breeze blew from the sea
самые интересные приёмы можно увидеть у борцов в лёгком весеit is amongst the lighter men that the prettiest chips are seen
сбросить лёгким ударомflick (пепел с сигареты, крошки со стола и т.п.)
сделать более лёгкимlighten
сделать лёгкое движениеstir
сделать лёгкое движениеwriggle
сделаться более лёгкимlighten
система улавливания лёгких фракцийvapour recovery system (eternalduck)
скачки на лошадях, запряжённых в лёгкие коляскиharness race
скачки на лошадях, запряжённых в лёгкие коляскиharness racing
слабые лёгкиеunsound lungs
слабые лёгкиеweak chest
смахнуть лёгким ударомflick (пепел с сигареты, крошки со стола и т.п.)
со здоровыми лёгкимиlong breathed
совершать лёгкую пробежкуjog (Rashid29)
солдат лёгкой кавалерииlight horseman
солдат лёгкой кавалерииlight-horseman
состояние лёгкого опьяненияtipsiness (Anglophile)
сочувственно вздохнуть, набрав полные лёгкие воздухаsuck in one's breath sympathetically ("Can't you see my black eye?" He displayed it proudly. All I could see was slight purplish bruising beside his eyebrow, but he was so pleased with it that I sucked in my breath sympathetically. "That's terrible." Андрей Шагин)
специалист по техобслуживанию аппаратов искусственной вентиляции лёгкихrespiratory therapist (Михелёв)
становиться более лёгкимsimplify
становиться лёгкимgrow light (broad, strong, easy, rare, etc., и т.д.)
считать что-л. лёгкимfind smth. easy (the translation difficult, the remark helpful, the terms reasonable, the bed comfortable, the story boring, it very annoying, etc., и т.д.)
то, что вам представляется лёгким, мне кажется труднымwhat seems easy to you seems difficult to me
тот, кто ходит лёгким шагомtripper
туберкулёз лёгкихconsumption
туберкулёз лёгкихtuberculosis of the lungs
туберкулёз лёгкихwhite plague
тёплая погода с лёгким устойчивым ветромbreezy (скорость его при этом меньше, чем при 'windy'; with a lot of light wind; для сравн. см. windy Lavrin)
у машины лёгкий ходthe car rides smoothly
у него воспаление лёгких, это уж точноhe has pneumonia alright
у него легкое тушеhe has a light touch on the piano (на фортепиано)
у него легкое туше на фортепьяноhe has a light touch on the piano
у него лёгкая жизньhe leads an easy life
у него лёгкая простудаhe has a slight cold
у него лёгкая работаhe has a soft job
у него лёгкая рукаhe brings luck
у него лёгкая рукаhe has a lucky touch
у него лёгкая рукаhe has a magic touch
у него лёгкая рукаshe is lucky
у него лёгкий характерhe is easy to get on with
у него появился лёгкий французский акцентhe had developed a slight French accent
у него появился лёгкий французский акцентhe had developed a slight French
у него что-то с лёгкимиhe has got lung trouble
у неё были лёгкие родыshe delivered easily
у неё лёгкая рукаshe brings luck (Верещагин)
у неё лёгкая рукаhe brings luck (Верещагин)
у этой пишущей машинки лёгкая клавиатураthe typewriter has a light touch
флюорографическое исследование лёгкихchest X-ray (Olga Z)
форсированная жизненная ёмкость лёгкихforced vital capacity (bigmaxus)
хроническая болезнь лёгкихchest-trouble
частое лёгкое постукиваниеpitter patter
частое лёгкое постукиваниеpitter-patter
человек с лёгким характеромbargain (обычно в отриц. предложении)
чрезвычайно лёгкийplug and chug ("plug and chug" problem Гевар)
чрезвычайно лёгкий успехslam dunk (современное значение Gracie)
что-то легкое коснулось его плечаthere was a light touch on his shoulder
чёрные лёгкиеblack lungs (болезнь шахтёров)
чёрные лёгкиеblack lung (болезнь шахтёров)
широкая фракция лёгких углеродовbroad fraction of light hydrocarbons (eternalduck)
штанцевать с лёгким касаниемkiss die cut (Александр Рыжов)
это задание было лёгким для эксперта, тогда как для новичка оно очень сложноеit was an easy task for an expert, while it is dangerous for a novice (Nuto4ka)
это задачка не из лёгкихthis problem is a beast (Taras)
это кажется лёгким, пока сами не попробуетеit seems easy until you try it
это казалось лёгкимit seemed easy
это, конечно, имеет силу для лёгких элементовthis holds of course for the light elements
это отличная книга, хотя читать её – задача не из лёгкихthis is a great book, although it really is a bitch to read
я услышал её лёгкие шаги в коридореI heard the trip of her feet in the corridor
Showing first 500 phrases