Subject | Russian | English |
Makarov. | апельсинный конфитюр с кусочками цедры | chunky marmalade |
gen. | арахисовое масло с кусочками арахиса | crunchy peanut butter (гомонизированная арахисовая масса, смешанная с с твёрдыми кусочками арахиса Ivan Pisarev) |
slang | блюдо, составленное из кусочков различных продуктов | chewed fine |
gen. | быстрая жарка кусочков еды с постоянным помешиванием | stir frying (SofiyaMurashkina) |
gen. | быстрое обжаривание кусочков еды с постоянным помешиванием | stir frying (Anastasia_Kht) |
gen. | быть не прочь съесть кусочек курицы | fancy a bit of chicken (a chop, devilled kidneys, etc., и т.д.) |
proverb | в каждом свинстве можно найти кусочек ветчины | if life gives you a lemon, make lemonade |
inf., proverb | в любом свинстве можно найти кусочек ветчины | if life gives you a lemon, make lemonade (АБ Berezitsky) |
journ. | в общую информационную картину добавился ещё один кусочек мозаики | another factual morsel came (when ... – ..., когда ... // CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
Makarov. | ваза разлетелась на мелкие кусочки | the bowl was smashed to bits |
gen. | вазу разбили на кусочки | the vase is crushed to pieces |
Makarov. | внутримышечная имплантация кусочка ткани | pellet implantation |
el. | восстановление картинки из набора кусочков неодинаковой формы | puzzle |
el. | восстановление картинки из набора кусочков неодинаковой формы | jigsaw puzzle |
gen. | втыкать булавки в кусочек бумаги | paper |
gen. | втыкать булавки в кусочек картона | paper |
gen. | втыкать иголки, булавки и т. п. в кусочек бумаги или картона | paper |
gen. | втыкать иголки в кусочек бумаги | paper |
gen. | втыкать иголки в кусочек картона | paper |
Makarov. | вы можете подсластить ваш кофе, положив в него кусочек сахара | you may sweeten your coffee by putting in a knob of sugar |
mech.eng. | вызывать превращение в мелкие кусочки при нагреве | decrepitate |
mech.eng. | вызывать превращение в мелкие кусочки при обжиге | decrepitate |
mech.eng. | вызывать растрескивание в мелкие кусочки при нагреве | decrepitate |
mech.eng. | вызывать растрескивание в мелкие кусочки при обжиге | decrepitate |
polym. | выкрашивание кусочков резины | Chunking (Лыкова Г.М.) |
mech.eng., obs. | выкрашиваются кусочки | chunks break out (металла) |
gen. | графт-кусочек кожи с волосяными фолликулами для трансплантации a plastic surgery procedure in which hair is artificially placed upon a bald spot on the head | hair plug (milknhoney) |
gen. | дайте мне кусочек пудинга | give me a taste of the pudding |
gen. | дайте мне перехватить кусочек | give me time to take a bite |
gen. | два кусочка сахара | two sugars (alexghost) |
Makarov. | Джейн, пожалуйста, съешь ужин, ты только маленький кусочек откусила | try to eat your dinner, Jane, you've only nibbled at it |
fig.of.sp. | добавить новые кусочки мозаики в информационную картину | add to the picture (of what is known about ...; Fox News Alex_Odeychuk) |
obs. | есть кусочками | piddle |
gen. | есть кусочками | pick |
inf. | есть маленькими кусочками | piddle |
Makarov. | есть маленькими кусочками | pick |
gen. | есть маленькими кусочками | nibble |
gen. | есть по маленьким кусочкам | nibble |
idiom. | есть слона по кусочку | eat the elephant one bite at a time (AFilinovTranslation) |
idiom. | ещё кусочек а бёдра-то растут | a minute on the lips, a lifetime on your hips (MichaelBurov) |
idiom. | ещё кусочек а бёдра-то растут | a minute on the lips a lifetime on your hips (MichaelBurov) |
idiom. | ещё кусочек, а бёдра-то растут | a minute on the lips, a lifetime on your hips |
Makarov. | жалкий кусочек мяса | scrap of meat |
Makarov. | жалкий кусочек мяса | a scrap of meat |
gen. | жареные кусочки картошки | potato wedges (gennier) |
cook. | жарка еды кусочками на воке | stir frying (Ivan Pisarev) |
gen. | за раз – по кусочку | one bite at a time (ответ на вопрос: "Как съесть слона?") |
gen. | забить в трещину кусочек дерева | persuade a piece of wood into a crack |
cook. | замороженный картофель, жаренный кусочками | French fries |
vulg. | засовывать перед скачкой лошади во влагалище кусочек корицы | feague (возможно, на счастье) |
Makarov. | из огня с треском вылетел кусочек угля | from the fire a coffin flew |
gen. | изобильный кусочками | chippy |
med. | изогнутый инструмент для удаления инородных тел и кусочков кости | tirefond (MichaelBurov) |
Makarov. | изорвать что-либо на мелкие кусочки | tear something to rags |
gen. | инкрустация из кусочков дерева | wooden inlay |
gen. | инкрустация из кусочков дерева, неодинаковых по цвету | reisner work |
med. | каждый пациент-кусочек мозаики | fit like a puzzle (Andy) |
gen. | карамелизованные кусочки рыбы или мяса образующиеся в процессе жарения | fond (joyand) |
gen. | картофель фри с кусочками сыра и горячей подливкой | poutine (канадская кухня Smatrie) |
cook. | кекс, составленный из кусочков теста | monkey bread (markovka) |
geol. | комок из смеси мелких кусочков зеленоватой глины, кварца и других обломков пород | ash ball |
energ.ind. | котёл, сжигающий кусочки коры и древесины | bark-chip boiler (напр., на деревообрабатывающих предприятиях) |
gen. | крошить говядину на кусочки, чтобы обжарить её | fritter |
geol. | крошки или кусочки руды или породы | cuts |
forestr. | круглые кусочки шпона, напоминающие улиток | oyster piece |
Makarov. | кусочек битого стекла | a piece of broken glass |
Makarov. | кусочек напр. масла, сыра в форме квадрата или прямоугольника | square |
pack. | кусочек ваты, вкладываемый в склянки и трубочки | cotton plug |
pack. | кусочек ваты, вкладываемый в склянки и трубочки | wad |
gen. | кусочек головоломки встал на место | the jigsaw piece fitted into the picture (linton) |
brit. | кусочек жареного хлеба | soldier (marusya_v) |
gen. | кусочек жаркого между двумя ломтиками хлеба | sandwich |
chem. | кусочек жести | boiling plate |
chem. | кусочек платиновой жести, помещаемый в жидкость для её равномерного кипения | boiling plate |
Makarov. | кусочек за кусочком полиция составила себе полную картину преступления по обрывочным словам заключённого | bit by bit the police gleaned the story behind the robbery from a few chance remarks by the prisoner |
gen. | кусочек исписанной бумаги | scrip |
vulg. | кусочек кала на волосах мошонки | langball (см. dangleberry) |
vulg. | кусочек кала на волосах около анального отверстия | hairy toffee (см. dangleberries) |
vulg. | кусочек кала на волосках около анального отверстия | winnet |
gen. | кусочек карты | map fragment (babel) |
winemak. | кусочек корки цитрусовых в виде спирали | twist (добавляемый в коктейли для придания аромата) |
gen. | кусочек курицы или рыбы, обжаренный в сухарях | nugget (Putney Heath) |
gen. | кусочек лимона | a slice of lemon |
inf. | кусочек льда | rock (для напитков) |
gen. | кусочек льда | a piece of ice |
cook. | кусочек масла | knob of butter (около 2 ст.ложек Miss Martyshka) |
gen. | кусочек материи для вытирания перьев | pen wiper |
proverb | кусочек может упасть, пока его несёшь от чаши ко рту | between the cup and the lip a morsel may slip |
Makarov. | кусочек мяса | scrap of meat |
Makarov. | кусочек мяса | a scrap of meat |
gen. | жалкий кусочек мяса | a scrap of meat |
gen. | кусочек мяса | a slice of bossy |
gen. | кусочек наклеенного пластыря | patch |
gen. | кусочек наклеенного пластыря | patcher |
chem. | кусочек неглазурованного фарфора | porous pot |
gen. | кусочек, объедок | ort (orts - объедки Quibbler) |
gen. | кусочек, оставляемый на тарелке для соблюдения хороших манер, чтобы не казаться жадным | manners-bit |
cook. | кусочек очищенного дроблёного поджаренного высушенного ферментированного какао-боба | cacao nib (Kosarar) |
psychol. | кусочек рыбы | a scrap of fish (предлагаемый животному для поощрения akimboesenko) |
gen. | кусочек рыбы или курицы в кляре | nugget (Анна Ф) |
cook. | кусочек сала для шпигования | lardoon |
gen. | кусочек сала для шпигования | lardon |
sl., drug. | кусочек сахара | acid cube (используется при употреблении Л.С.Д.) |
brit. | кусочек сахара | sugar lump (inn) |
Makarov. | кусочек сахару | lump of sugar |
gen. | кусочек сахару | a lump of sugar |
gen. | кусочек съестного, намоченный в | sop (чём-л.) |
Makarov. | кусочек сыра притупит голод на некоторое время | a piece of cheese will keep off hunger for a time |
ecol. | кусочек ткани, выращиваемый вне организма | explant |
ecol. | кусочек ткани, культивируемый вне организма | explant |
gen. | кусочек хлеба | sippet |
gen. | кусочек хлеба | sop |
gen. | кусочек хлеба, обмакнутый в подливку | sippet |
gen. | кусочек хлеба, пропитанный бульоном | sippet |
cook. | кусочек чего-либо для жарки во фритюре | fritter (часто сыра lyolyap) |
slang | кусочек яблочного пирога | Eve with the lid on |
geol. | кусочки алмаза средним весом около карата каждый | carat-goods |
cook. | кусочки белого шоколада | crunched white chocolate (Alex_Odeychuk) |
gen. | кусочки бумаги, выбиваемые перфоратором | chad |
gen. | кусочки бумаги, выбиваемые при перфорации отверстий | chad |
gen. | кусочки бумаги или картона, выбиваемые перфоратором | chad |
Makarov. | кусочки бумаги, которые символизировали цветы | pieces of paper that mimicked flowers |
gen. | кусочки головоломки | pieces of the puzzle (kartaslov.ru Tanya Gesse) |
slang | кусочки дезодоранта, остающиеся на волосах подмышек | Armpit dingleberries (CRINKUM-CRANKUM) |
vulg. | кусочки засохшего кала | bum crumbs (pl) |
vulg. | кусочки засохшего кала | dilberries |
vulg. | кусочки засохшего кала на волосах возле анального отверстия | fartleberries (pl; см. dingleberry) |
vulg. | кусочки засохшего кала на волосах возле заднего прохода | dingbats (pl) |
vulg. | кусочки засохшего кала на волосах возле заднего прохода | dilberries (pl) |
vulg. | pl кусочки засохшего кала на волосах вокруг анального отверстия | bead curtains (см. dangleberries) |
pharm. | Кусочки или ломтики для отвара | Decoction slices or pieces (CRINKUM-CRANKUM) |
vulg. | кусочки кала на волосах возле анального отверстия | mince medallions (pl) |
vulg. | кусочки кала на волосах вокруг анального отверстия | chug nuts (pl) |
vulg. | кусочки кала на волосах вокруг анального отверстия | jubnuts (pl) |
gen. | кусочки картона, выбиваемые перфоратором | chad |
gen. | кусочки картона, выбиваемые при перфорации отверстий | chad |
surg. | кусочки кожи, торчащие в виде стоячих ушей | dog ears (Это не "висячая грудь". Этот термин описывает дефект после пластической операции, когда избыток кожи не отсечен. mazurov) |
food.ind. | кусочки курицы в панировке | nuggets (Dober1977) |
gen. | кусочки курицы, обжаренные в тесте | chicken McNuggets (популярное блюдо быстрого приготовления ABelonogov) |
gen. | кусочки курицы, приготовленные на маленьких вертелах | jujeh kabab (ssn) |
gen. | кусочки курицы, приготовленные на маленьких вертелах | shish taouk (ssn) |
gen. | кусочки курицы, приготовленные на шампурах | shish taouk (см. wikipedia.org ssn) |
cook. | кусочки лавербреда, обжаренные с беконом и подаваемые к нему на гарнир | patties of laver bread |
forestr. | кусочки льда | chunks of ice |
slang | кусочки льда из холодильника | clinks |
cook. | кусочки молочного шоколада | crunched milk chocolate (Alex_Odeychuk) |
chem. | кусочки неглазурованного фарфора | boiling chips |
gen. | кусочки нитки | thrums |
gen. | кусочки облупившейся облезшей краски | paint chips (sea holly) |
forestr. | кусочки обмуровки | brick dust (варочного котла) |
gen. | кусочки овощей | fritter |
mining. | кусочки породы | cuts |
mining. | кусочки породы | cuttings |
geol. | кусочки руды или породы | cuts |
Makarov. | кусочки сахара | small bits |
gen. | кусочки сахара | small bits of sugar |
Makarov. | кусочки теста, прилипающие к руке при замесе | closings |
gen. | кусочки ткани | shreds of cloth (VeraS90) |
automat. | кусочки, удаляемые при перфорации лент и карт | chips |
automat. | кусочки, удаляемые при перфорации лент и карт | chads |
vulg. | кусочки фекалий или засохшей спермы | clinkers |
vulg. | кусочки фекалий или засохшей спермы на волосах около анального отверстия или женских половых органов | clinkers (pl) |
gen. | кусочки фруктов | fruit bits (yogurt with fruit bits ELNK) |
gen. | кусочки фруктов | fritter |
gen. | кусочки цыплёнка, приготовленные на маленьких вертелах | jujeh kabab (ssn) |
gen. | кусочки цыплёнка, приготовленные на маленьких вертелах | shish taouk (ssn) |
gen. | кусочки цыплёнка, приготовленные на шампурах | shish taouk (см. wikipedia.org ssn) |
cook. | кусочки чёрного шоколада | crunched dark chocolate (Alex_Odeychuk) |
cook. | кусочки чёрного шоколада | dark chocolate chips (mamdiuka) |
cook. | кусочки шоколада | crunched chocolate (Alex_Odeychuk) |
cook. | кусочки шоколада | chocolate chunk (в выпечке lee-orchid) |
Makarov. | лакомые кусочки | dainty bits |
Makarov. | лакомые кусочки | tender morsels |
gen. | лакомые кусочки | daintith bits |
engl., inf. | лакомый кусочек | crumpet (a bit of crumpet; преим.; об объекте сексуального влечения) |
gen. | лакомый кусочек | dish |
hist. | лакомый кусочек | something pleasant (To annex the pleasant region between the Severn and the Wye to his Mercian territories, he entered Wales with a powerful army. Сынковский) |
gen. | лакомый кусочек | dainty bit |
gen. | лакомый кусочек | cutie pie (о девушке) |
gen. | лакомый кусочек | tit bit |
gen. | лакомый кусочек | meat and drink (lavazza) |
Makarov. | лакомый кусочек | a nice bit of goods |
gen. | лакомый кусочек | succulent morsel (volony) |
inf. | лакомый кусочек | tidbit |
inf. | лакомый кусочек | strudel (комплимент девушке; "I already think you're quite a strudel." (фильм "How To Marry A Millionaire") Dollie) |
gen. | лакомый кусочек | honey pie (Secretary) |
Игорь Миг, police | лакомый кусочек | honeypot |
gen. | лакомый кусочек | a juicy contract |
gen. | лакомый кусочек | bonne bouche |
slang | лакомый кусочек | doll |
slang | лакомый кусочек | Eve with the lid on |
slang | лакомый кусочек | piece |
prop.&figur. | лакомый кусочек | tasty morsel (This rare combination of cash generation and promising prospects could make it a tasty morsel for a larger rival.) |
slang | лакомый кусочек | tit-bit |
slang | лакомый кусочек | eat someone up with a spoon (о красивой женщине) |
gen. | лакомый кусочек | cracker (о женщине) |
gen. | лакомый кусочек | plum |
gen. | лакомый кусочек | cheesecake |
Makarov. | лакомый кусочек | the cherry on the cake |
Makarov. | лакомый кусочек | nice bit of goods |
fig. | лакомый кусочек | crumpet (о сексуальном объекте Franka_LV) |
fig. | лакомый кусочек | morsel (Баян) |
gen. | лакомый кусочек | titbit |
gen. | леденец с кусочками девясилового корня | elf dock |
gen. | леденец с кусочками девясилового корня | elf-wort |
gen. | леденец с кусочками девясилового корня | elf wort |
gen. | леденец с кусочками девясилового корня | elecampane |
gen. | леденец с кусочками девясилового корня | elf-dock |
fig. | маленькие кусочки | cockroach-hood (blast into cockroach-hood – разнести на маленькие кусочки NGGM) |
gen. | маленький кусочек | blob |
uncom. | маленький кусочек | snip (чего-либо) |
cook. | маленький кусочек | small slice |
gen. | маленький кусочек | modicum |
gen. | маленький кусочек | taste |
gen. | маленький кусочек | fritter |
food.ind. | маленький кусочек пищи | bite-sized piece (который можно положить в рот целиком; of food cambridge.org Ralana) |
comp. | маленький кусочек полупроводника обычно кремния, в котором находится интегральная микросхема | chip (чип) |
geol. | маленький кусочек руды | prill |
Makarov. | маленький кусочек хлеба | just a finger of bread |
pharm. | маленькими кусочками | in small pieces |
lat. | маленькими кусочками | frustillatum |
Makarov. | мальчик откалывал кусочки от скалы | the boy has been chipping away at that hard rock |
gen. | малюсенький кусочек | tiny little piece |
meat. | маринованные кусочки мяса со свиных ножек | tidbits |
gen. | масло подали крохотными кусочками | the butter was served in pats |
Makarov. | масло подают крохотными кусочками | the butter is served in diminutive pats |
Makarov. | масло подают крохотными кусочками | butter is served in diminutive pats |
gen. | мелкие кусочки | snippety-snip (Анна Ф) |
geol. | мелкие кусочки руды, просеивающиеся через грохот | fell |
geol. | мелкие кусочки руды, просеивающиеся через сито | fell |
geol. | мелкие кусочки руды, просеивающиеся через сито или грохот | fell |
med. | микроскопического размера кусочки мёртвой эпителиальной ткани | mend (Microscopic Epithelial Necrotic Debris) |
gen. | может быть, съедите ещё кусочек? | can you manage another slice? |
food.ind. | молочный шоколад с молотым фундуком, орехами пекан и хрустящими кусочками карамели | milk chocolate with a touch of ground hazelnuts, pecan nuts and crunchy caramel pieces (Alex_Odeychuk) |
gen. | мы не можем найти кусочек, которого здесь не хватает | we're missing the piece that fits here |
Makarov. | мясо, нарезанное кубиками или мелкими кусочками | diced meat |
meat. | мясо, нарезанное мелкими кусочками | diced meat |
proverb | на лакомый кусочек всякий падок | Good bait catches fine fish (Andrey Truhachev) |
gen. | на мелкие кусочки | small (I love using up leftover roasted or steamed vegetables in this recipe. Simply chop them up small tararochfordnutrition.com) |
gen. | навязывать на конце хлыста кусочек свинца | load a whip |
Makarov. | наколите кусочек рыбы на вилку и обмакните во взбитое тесто | spear a piece of fish with a fork and dip it in the batter |
Makarov. | нанизывайте кусочки филе на вертел как можно плотнее друг к другу | skewer the fillet as close as possible |
gen. | нарежьте мясо мелкими кусочками или, если хотите, пропустите его через мясорубку | cut the meat small or mince it if you like |
gen. | нарежьте, пожалуйста, эту луковицу мелкими кусочками для мяса | chop this onion up for meat, will you? |
cook. | нарезанный кусочками | cut-up (Andrey Truhachev) |
tech. | нарезать кусочками | cut into pieces |
Makarov. | не было видно ни кусочка зелёного пастбища | not a vestige of green pasturage was to be descried |
gen. | не попробуете ли кусочек кекса? | will you venture on a piece of cake? |
gen. | небольшие камешки, кусочки мрамора или осколки цветного стекла | small chips of stone, marble and/or colored glass |
progr. | небольшие кусочки интерфейса | small interface pieces (ssn) |
austral., slang | небольшое пирожное, покрытое шоколадом с кусочками кокоса | Lamington |
gen. | небольшой кусочек | splinter |
gen. | необходимо очистить рану от всех инородных тел: песка, кусочков стекла или фарфора | it is necessary to remove from the wound any extraneous matter, such as gravel, bits of glass or china |
gen. | необходимо очистить рану от инородных тел: песка, кусочков стекла или фарфора | it is necessary to remove from the wound any extraneous matter, such as gravel, bits of glass or china |
gen. | ничего кроме маленького кусочка сыра не было | there was nothing but a small piece of cheese |
gen. | ну возьмите, пожалуйста, кусочек торта! | could I prevail upon you to accept a piece of cake? |
gen. | ну съешьте, пожалуйста, кусочек торта! | could I prevail upon you to accept a piece of cake? |
gen. | ну съешьте пожалуйста, кусочек торта! | could I prevail upon you to accept a piece of cake? |
cook. | обжаренный в яйце кусочек хлеба | eggy bread (Andrew Goff) |
gen. | обособленный кусочек животной или растительной ткани | islet |
gen. | обособленный кусочек животной ткани | islot |
gen. | обособленный кусочек животной ткани | islet |
gen. | обособленный кусочек растительной ткани | islot |
gen. | обособленный кусочек растительной ткани | islet |
surg. | обрезание ткани маленькими кусочками | nibbling (используется при поперечной миотомии платизмы mazurov) |
libr. | окрашенный кусочек корешка книги вместо ярлыка | stained label |
agric. | окулировка пластинкой или четырёхугольным кусочком коры | patch budding |
Makarov. | он откусил кусочек от яблока | he took a bite of the apple |
gen. | он отломил кусочек шоколада и угостил меня | he broke off a piece of chocolate and offered it to me |
gen. | он по кусочку съел весь пирог | he ate all the cake bit by bit |
gen. | он только для вида положил кусочек на тарелку | he only put a bit on the plate to make fashion |
gen. | он, чавкая, медленно ел свой последний кусочек торта | he was slowly munching his last piece of cake |
Makarov. | она откусила от своего кусочка торта | she bit into her cake |
Makarov. | она приложила к порезу кусочек ваты, пропитанный антисептиком | she dabbed at the cut with some cotton wool soaked in antiseptic |
gen. | она разрезала буханку на тонкие кусочки | she cut the loaf in thin slices |
Makarov. | она схватила кусочек салями | she snapped at a piece of salami |
gen. | оставьте кусочек торта для Артура | save some of the cake for Arthur |
Makarov. | от взрыва дом разлетелся на кусочки | the explosion shattered the house |
gen. | отборные кусочки | exquisite morsels |
econ. | отгрызать кусочки от | eat away at (Пример из прессы: Inflation is eating away at the savings and purchasing power of Russian citizens. xieji) |
gen. | откусить кусочек | take a nibble |
gen. | откусить кусочек | bite off a piece |
gen. | откусывать маленькие кусочки | nibble (take small bites out of (Oxford Dictionary): She was nibbling on cheese while cooking pasta. ART Vancouver) |
gen. | откусывать маленькими кусочками | nibble |
gen. | откусывать от яблока и т.д. маленькие кусочки | bite at an apple (at cake, at the piece of meat, etc.) |
gen. | отрезать кусочек пирога | cut a piece of cake |
Makarov. | отрезать кусочек сыра | cut a slice of cheese |
Makarov. | отрезать кусочек сыра | cut a piece a slice of cheese |
Makarov. | отрезать кусочек торта | cut a piece of cake |
uncom. | отрушить кусочек сыру | cut a piece a slice of cheese (Супру) |
food.ind. | пастрама состоящая из рубленных кусочков мяса | re-structured Pastrami (Vad) |
gen. | перехватить кусочек | nosh |
gen. | перехваченный наскоро кусочек | chack |
confect. | печенье с кусочками шоколада | chocolate chunk cookie (YGD) |
tradem. | печенье с кусочками шоколада | Toll House cookie (попялярное американское печенье ("любимое печенье Санта Клауса"), одним из главных ингридиентов которого являются маленькие кубики шоколада. Для этого печенья можно использовать поломанные на кусочки шоколадные плитки или так называемые шоколадные чипсы. (chocolate chips) Franka_LV) |
tradem. | печенье с шоколадными кусочками | Toll House cookie (попялярное американское печенье ("любимое печенье Санта Клауса"), одним из главных ингридиентов которого являются маленькие кубики шоколада. Для этого печенья можно использовать поломанные на кусочки шоколадные плитки или так называемые шоколадные чипсы. (chocolate chips) Franka_LV) |
inf. | по кусочкам | piece by piece (собирать что-либо Val_Ships) |
gen. | по кусочкам | parcelwise |
gen. | по кусочку он съел весь пирог | he ate all the pie bit by bit |
cook. | подавать рыбу с кусочками лимона | garnish fish with slices of lemon |
Makarov. | подайте утку с кусочками апельсина | serve the duck garnished with pieces of orange |
gen. | поделенный на мелкие кусочки | morselled (Andrey Truhachev) |
gen. | поджаренные кусочки | fry up |
gen. | поджаренные кусочки мяса | fry-up |
med. | подкожная или внутримышечная имплантация кусочка ткани | pellet implantation |
Makarov. | подкожная имплантация кусочка ткани | pellet implantation |
cook. | подлива без кусочков мяса | gravy (сок, выделяющийся при приготовлении мяса vasvas) |
gen. | подлива с кусочками мяса | stew (vasvas) |
gen. | покойся разбитым на кусочки | Rest in Pieces (говорится в случае смерти человека, которого ненавидит говорящий, в противопоставление созвучного Rest in Peace Vicomte) |
Makarov. | пол был весь усыпан кусочками бумаги | the whole floor was bestrewn with bits of paper |
gen. | положить дать кому-л. ещё кусочек угостить кого-л. ещё кусочком телятины | help smb. to a piece of veal to mutton (to some more meat, to some gravy, to some bread and butter, to some vegetables, etc., и т.д.) |
gen. | поломать на мелкие кусочки | tear into shatters |
gen. | поломать на мелкие кусочки | rent to shatters |
vet.med. | помещать кусочек имбиря в анус лошади | feague (имбирь вызывает раздражение слизистой оболочки, вследствие чего животное держит хвост поднятым и ведет себя очень резво (напр., при продаже) Naturelle) |
cook. | порезанный на кусочки | cut-up (Andrey Truhachev) |
gen. | порезать на кусочки | cut to bits (Olga Fomicheva) |
Makarov. | порезать что-либо на мельчайшие кусочки | cut something into minuscule pieces |
gen. | порубите стебли на маленькие кусочки | chop the stalks into short segments |
gen. | порубить на мелкие кусочки | chop something to bits (No one knows where the turtles are hibernating this year, and there are worries the dredging machine will chop them to bits. ART Vancouver) |
cook. | порционные кусочки | pieces a la carte (goo.gl Artjaazz) |
food.ind. | порционный кусок мяса, спрессованный из мелких кусочков | steaked meat |
gen. | после того как я сошью платье, могут остаться лишние кусочки ткани, вы сможете их забрать | you can have them |
gen. | после того как я сошью платье, могут остаться лишние кусочки ткани, вы сможете их забрать | there might be a few pieces of cloth over when I've finished making the dress |
gen. | после того как я сошью платье, может быть, останутся какие-то кусочки ткани, вы сможете их тоже забрать | there might be a few pieces of cloth over when I've finished making the dress, you can have them |
Makarov. | после того,как я сошью платье, может быть останутся какие-то кусочки ткани, вы сможете их тоже забрать | there might be a few pieces of cloth over when I've finished making the dress, you can have them |
gen. | приберечь лакомый кусочек на закуску | eat tidbit last |
gen. | приберечь лакомый кусочек на закуску | eat titbit last |
immunol. | проба с кусочком льда | ice cube test (для диагностики холодовой крапивницы) |
fish.farm. | простое филе с кусочками брюшуны | fillet |
gen. | разбивать кого-л., что-л. на кусочки | tear sb., sth. apart |
gen. | разбитые кусочки составили и склеили | the broken pieces were rejoined and glued |
Makarov. | разбитые кусочки составили и склеили | broken pieces were re-joined and glued |
Makarov. | разбитые кусочки составили и склеили | the broken pieces were re-joined and glued |
gen. | разбитые кусочки составили и склеили | the brocken pieces were re-joined and glued |
Makarov. | разбить на мелкие кусочки | break in shards |
Makarov. | разбить что-либо на мельчайшие кусочки | cut something into minuscule pieces |
Makarov. | разбить что-либо на мельчайшие кусочки | break something into minuscule pieces |
gen. | разбиться на мелкие кусочки | come to bits |
gen. | разбиться на мелкие кусочки | break to splinters (Lana Falcon) |
gen. | разбиться на мелкие кусочки | go to bits |
amer. | развалиться на мелкие кусочки | fall to pieces (to disintegrate or collapse Val_Ships) |
gen. | разгрызать на мелкие кусочки | chew up (The dog has chewed up my new shoes! – Щенок сжевал мои новые туфли! VLZ_58) |
Makarov. | разгрызть на мелкие кусочки | chew up |
obs. | разделённый на кусочки | piecemealed |
gen. | разлететься в мелкие кусочки | fuzz (о ткани) |
gen. | разлететься на мелкие кусочки | fly into flinders |
gen. | разлететься на мелкие кусочки | fly to pieces |
gen. | разлететься на мелкие кусочки | burst to pieces |
Makarov. | разлететься на мелкие кусочки | break into flinders |
Makarov. | разлететься на мелкие кусочки | smash тж. smash up |
Makarov. | разлететься на мелкие кусочки | smash up |
Makarov. | разлететься на мелкие кусочки | fly in flinders |
inf. | разлететься на мелкие кусочки | smash |
gen. | разлететься на мелкие кусочки | break in flinders |
Makarov. | разломить кусок кекса на маленькие кусочки | break the biscuit into bits |
Makarov. | разломить кусок сахара на маленькие кусочки | break the sugar into bits |
Makarov. | разломить плитку шоколада на маленькие кусочки | break the chocolate bar into bits |
idiom. | разнести на мелкие кусочки | blow to smithereens (According to Amy, what the controller learned when he had a higher clearance several years after the '62 incident was that "an unidentified spacecraft came in at twice Ranger's speed at that point, blew Ranger to smithereens, and then proceeded away at 10,000 miles per hour." NASA kept this quiet to avoid negative public reaction, he told her. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
construct. | разнести / разобрать весь дом на кусочки | take the whole house to pieces |
gen. | разодрать на мелкие кусочки | pick pieces (AlexandraM) |
gen. | разорвать на мелкие кусочки | tear piecemeal |
Makarov. | разорвать на мелкие кусочки | pull to pieces (жертву) |
Makarov. | разорвать на мелкие кусочки | tear to pieces (жертву) |
Makarov. | разорвать на мелкие кусочки | rip something to shreds |
gen. | разорвать на мелкие кусочки | tear to pieces |
gen. | разорвать на мелкие кусочки | tear to bits (Enough is enough – yet another horrible, unprovoked pitbull attack in our city when a five-month-old puppy was torn to bits by an unmuzzled, unleashed pitbull. – очередное нападение ART Vancouver) |
gen. | разорвать на мелкие кусочки | pull to pieces |
cook. | разрезание мяса на мелкие кусочки | hashing |
gen. | разрушать на мелкие кусочки | banjax (iaksppo) |
gen. | разрывать кого-л., что-л. на кусочки | tear sb., sth. apart |
Makarov. | раскроши эти кусочки хлеба и скорми их уткам | crumble up these pieces of bread and give them to the ducks |
amer. | рассыпаться на мелкие кусочки | disintegrate (Val_Ships) |
fig. | растаскивать по кусочкам | slice and dice (Taras) |
gen. | рвать на кусочки | rip into shreds (Taras) |
cook. | режущий мясо на мелкие кусочки | hashing |
gen. | резать говядину на кусочки, чтобы обжарить её | fritter |
cook. | резать мясо на мелкие кусочки | hash |
meat. | резать мясо на мелкие кусочки | hash |
winemak. | ром, смешанный с горячей водой и сахаром, с добавлением в бокал кусочка сливочного масла | hot-buttered rum |
Makarov. | рубить мясо на мелкие кусочки | hash |
meat. | рубить мясо на мелкие кусочки | hash |
gen. | с кусочками арахиса | crunchy (когда идёт разговор о crunchy peanut butter, арахисовом масле [гомонизированной арахисовой массе] с твёрдыми кусочками арахиса Ivan Pisarev) |
idiom. | самый лучший кусочек | choice bit (leranka) |
fig.of.sp. | связанные кусочки информации или доказательства | trail of breadcrumbs (I got a perfect trail of breadcrumbs leading straight up to your front door AzulRaspilla) |
Makarov. | склейте эти два кусочка | glue these two pieces together |
gen. | скрученный кусочек бумаги | fidibus (для зажигания трубки) |
gen. | скрученный кусочек бумаги | spill (для зажигания трубки и т. п.) |
cook. | сладкий кусочек | Sweet Tooth Plate (из меню Jack's в Москве Leonid Dzhepko) |
Makarov. | слепите из сырной массы шарики или кусочки в форме овала | mould the cheese mixture into small balls or ovals |
cook. | слоёный пирог с начинкой из кусочков мяса с картошкой и морковью | Cornish pasty (mrsgreen) |
Makarov. | собирать из кусочков | piece down |
archit. | собирать из кусочков | pick |
gen. | собирать из кусочков | piece |
gen. | собирать по кусочкам | piece |
gen. | собирать по кусочкам | piece together (To me, translating feels like a puzzle or a scavenger hunt: you have to find and piece together information and put it together in a way that makes it complete, maybe even beautiful. masizonenko) |
gen. | собирать самые лакомые кусочки | pick the best bits (dimock) |
Makarov. | собрать из кусочков | scratch up (что-либо) |
Makarov. | собрать из кусочков | scratch together (что-либо) |
gen. | собрать из кусочков | piece |
cook., Makarov. | содержащий кусочки | chunky |
gen. | составленный из кусочков | bitty |
Makarov. | состоящий из кусочков | snippety |
Makarov. | состоящий из кусочков | snippetty |
gen. | состоящий из кусочков | shreddy |
gen. | состоящий из обрезков, кусочков | snippety |
gen. | состоящий из разных остатков, обрывков, кусочков | scrappy |
cook. | спагетти с мелкими кусочками гуанчиале | Spaghetti carbonara (соленой некопчёной итальянской свиной щековины), смешанные с соусом из яиц, сыра пармезан и пекорино романо, соли и свежемолотого чёрного перца. wikipedia.org Aslandado) |
gen. | спрессованный из мелких кусочков | steaked (о мясе) |
gen. | статуя была разбита на мелкие кусочки | the statue was in pieces |
dial. | стыдливый кусочек | manners-bit (оставляемый на тарелке) |
gen. | стыдливый кусочек | manners bit |
idiom. | съесть слона по кусочкам | eat the elephant one bite at a time (AFilinovTranslation) |
cook. | сэндвич с поджаренными кусочками бекона и соусом, возможны вариации | bacon butty (Kugelblitz) |
gen. | там был всего лишь маленький кусочек сыра | there was nothing but a small piece of cheese |
gen. | там был только маленький кусочек сыра | there was nothing but a small piece of cheese |
archit. | термин, обозначающий в испанской архитектуре декоративные мозаичные украшения стен, выполнявшиеся из кусочков глазурованной керамики различных цветов, правильных геометрических форм. | alicatado (Такие орнаменты появились в XII веке) |
el. | тонкий кусочек | chip |
gen. | тонкий кусочек | chip (сушёного яблока, поджаренного картофеля и т. п.) |
Makarov. | тщательно пережёвывайте пищу и смакуйте каждый кусочек | savour the flavour of each mouthful, and chew you food well |
geol. | углистый сланец в мелких кусочках | coaly rashings |
Makarov. | ударившись об пол, ваза разлетелась на кусочки | vase crashed as it struck floor |
Makarov. | ударившись об пол, ваза разлетелась на кусочки | the vase crashed as it struck the floor |
Makarov. | укладка кусочков рядовой черепицы в растворную постель для опирания коньковой черепицы | galleting |
media. | устройство, реагирующее на кусочки алюминиевой фольги, размещаемые на магнитной ленте, и автоматически размечающее видеоленту для последующего монтажа | proximity pickup |
Makarov. | фотография, единственная улика преступления, была разорвана на мелкие кусочки | the photo, the only evidence of the crime was shredded |
gen. | хлыст с кусочком свинца на конце | a loaded whip |
Makarov. | чай без кусочка сахара | tea without a scrap of sugar |
obs. | четырёхугольный кусочек стекла | quarrel |
gen. | шить костюм из разных кусочков | pane |
confect. | шоколадное печенье с кусочками шоколада | double chocolate chunk cookie (YGD) |
cook. | шоколадные кусочки | Chocolate chips (маленькие кусочки шоколада. Часто продаются в форме круглых слезинок (с плоским донышком). Но также доступны различные размеры, от самых больших до миниатюрных, однако стандартные в диаметре равны приблизительно 1 см. Их часто добавляют как ингридиент в традиционное американское печенье – chocolate chip cookies. Franka_LV) |
Makarov. | это мясо очень жёсткое, приходится буквально вонзать нож, чтобы хоть кусочек отрезать | this meat is so hard, you have to dig the knife in before you can cut it |
Makarov. | я бы съел кусочек лососины | I could pick a little bit of salmon |
gen. | я подобрал большинство сломанных частей, но не знаю, куда вставить этот кусочек | I've put most of the broken parts together but I can't fit this piece in |
lit. | "Я пойду приму ванну и переоденусь, а затем вернусь и всё вам расскажу... оставьте мне только кусочек баранины. Я смертельно хочу мяса...".— "Не пополняет ли наш общий друг свои скромные доходы нищенством?.. Или с ним случилось то же самое, что с Навуходоносором?" | I'm going to wash and dress, and then I'll come down and explain things... Save me some of that mutton. I'm starving for a bit of meat.' ... 'Does our friend eke out his modest income with a crossing? or has he his Nebuchadnezzar's phases?' he inquired. (H.G. Wells, Пер. К. Морозовой) |
Makarov. | я предпочитаю цианистый калий. вы проглатываете кусочек, и конец | I rather fancy potassium cyanide. You just chew a piece, and quick curtain. |
gen. | я составил большинство сломанных частей, но не знаю, куда вставить этот кусочек | I've put most of the broken parts together but I can't fit this piece in |