DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing кто бы говорил | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
inf.да кто бы говорил!Right back at you! (Фраза произносится когда собеседник преуспел в чем-то не хуже, чем вы сами, или в случае, если он повел себя так же, как и вы, или просто в чем-то похож на вас)
inf.кто бы говорилthe pot is calling the kettle black (ashadka)
gen.кто бы говорилlook who's talking! (Anglophile)
gen.кто бы говорилpot, kettle (ad_notam)
gen.кто бы говорил!you should talk! (seecow)
gen.кто бы говорилthat's rich (alikssepia)
gen.кто бы говорил!you should not talk! (igisheva)
gen.кто бы говорилyou're a fine one to talk (Anglophile)
inf.кто бы говорил!Right back at you! (Фраза произносится когда собеседник преуспел в чем-то не хуже, чем вы сами, или в случае, если он повел себя так же, как и вы, или просто в чем-то похож на вас Franka_LV)
inf.кто бы говорилpeople who live in glass houses should not throw stones (о человеке, критикующем других людей за недостатки, которыми обладает сам igisheva)
inf.кто бы говорилthat's rich coming from you (him, etc.used to say that what someone has said is unreasonable and that they are criticizing you for doing something that they do themselves He accused me of being dishonest, which was a bit rich coming from him. VLZ_58)
inf.кто бы говорилtell me about it (4uzhoj)
inf.кто бы говорилthat's a bit rich coming from you ("rich" здесь в значении "вонь", 'нечто нехорошее" pelipejchenko)
amer., inf.кто бы говорил!look who's talking! (выражение, сообщающее, что вы и сами виноваты в том, за что критиковали и в чём обвиняли других)
uncom.кто бы говорилcoming from someone who (подходит не для всех контекстов и требует трансформации 4uzhoj)
idiom.кто бы говорилa fine one to talk (You're/He's a fine one to talk! – А ты/он мастак разговоры разговаривать! Баян)
idiom.кто бы говорилyou are one to talk (kuronekokawaii)
idiom.кто бы говорилcheck your privilege (в контексте расового превосходства при рождении, обычно это говорят белым людям kirobite)
idiom.кто бы говорилhark who is talking (pelipejchenko)
idiom.кто бы говорилthat's the pot is calling the kettle black (Taras)
amer.кто бы говорил!said the pot to the kettle! (Rus_)
inf.кто бы говорилpot calling the kettle black (vandaniel)
inf.кто бы говорилyou're one to talk
gen.кто бы говорил!if anyone would know (в контексте, когда кто-то критикует, а ему отвечают этой фразой, в смысле он сам не лучше Deska)
inf.кто бы говорил, только не ты!you can't talk! (VLZ_58)
inf.кто бы говорил, только не ты!look who's talking (highanger)
idiom.кто бы уже говорилi wouldn't be talking (Баян)
proverbкто говорит: русалок не бывало? а миссис Смит? Та, что всегда стояла, она бы с удовольствием присела, да не имела важной части телаsay not the mermaid is a myth, I knew one named Mrs Smith, she stood while playing cards or knitting, mermaids are not equipped for sitting
inf.Уж кто бы говорил!Right back at you! (Фраза произносится когда собеседник преуспел в чем-то не хуже, чем вы сами, или в случае, если он повел себя так же, как и вы, или просто в чем-то похож на вас Franka_LV)
idiom.уж кто бы говорилthat's the pot is calling the kettle black (Taras)
gen.уж кто бы говорил!look who is talking! (Anglophile)
Makarov., proverb, literal.уж кто бы говорил, а ты бы помалкивалthe pot calls the kettle black
gen.уж кто бы говорил, а ты бы помалкивалthe pot calls the kettle black (т. е., сам тоже хорош)
gen.уж кто-кто бы говорил, только не онanyone but him can say this
gen.уж кто-кто бы говорил, только не онanybody but him can say this