DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject British usage, not spelling containing которые | all forms
RussianEnglish
время, после которого закрываются пабыchucking-out time (DoctorKto)
граждане стран ЕЭЗ и Швейцарии, для которых предусмотрен безвизовый режим при въезде в Великобританиюnon-visa nationals (пребывание на территории Великобритании без визы не более 6-ти месяцев lenivets:))
граждане тех стран, для которых предусмотрен визовый режим при въезде в Великобританиюvisa nationals (lenivets:))
долг, который может быть доказанprovable debt
используется для усиления фразы или привлечения внимания к фразе, которая может быть интерпретирована как содержащая сексуальный подтекст, эквивалент фразы that's what she saidsaid the actress to the bishop (веллеризм, восходящий к эдвардианскому периоду (1901-1910 гг) Arnica Chamissonis)
он был посажен в тюрьму на 16 лет за убийство, которого не совершалhe was banged up for 16 years for a murder that he didn't commit (ssn)
парк, доступ в который имеют только жильцы конкретного дома или районаcommunal garden (Великобритания) тж. communal gardens wikipedia.org Aiduza)
пастбище, которым может пользоваться фермер некоторое время после продажи фермы или отказа от её арендыbooscy pasture
плата за обучение, которую должны выплачивать выпускники британских университетов по окончании обученияgraduate tax (как правило, они выплачивают эту сумму после того, как они устроились на работу, и имеют доход Prosto Maria)
просьба, которую трудно выполнитьa big ask (or a tough ask // British, Australian and New Zealand informal: a task which is difficult to fulfil; something you ask someone to do that will be difficult for them: It's a big ask, I know, but we need the project finished by June.)
система, при которой наёмным сельскохозяйственным рабочим предоставляется жильё за счёт фермеровtied house system
система, при которой наёмным сельскохозяйственным рабочим предоставляется жильё за счёт фермеровtied cottage system
схема, с помощью которой арендаторы жилья у муниципалитета могут приобретать заброшенную собственность у муниципалитета и восстанавливать её с помощью правительственных субсидийhomesteading (тж. homesteading scheme Taras)
схема, с помощью которой арендаторы жилья у муниципалитета могут приобретать заброшенную собственность у муниципалитета и восстанавливать её с помощью правительственных субсидийhomesteading scheme (Taras)
такси, которое доступно только по вызовуprivate-hire taxi (см. также minitaxi КГА)
человек, у которого нет друзейnobby no-mates (e.g. не с кем пойти в бар Tamerlane)