DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing конфликт | all forms | exact matches only
RussianEnglish
антагонизм, близкий к открытому конфликтуantagonism near to open conflict
арабо-израильский конфликтArab–Israeli conflict (Ремедиос_П)
бездна конфликтовabyss of conflicts (bigmaxus)
богатый конфликтамиfull of conflict (Andrey Truhachev)
богатый конфликтамиfull of conflicts (Andrey Truhachev)
бурный социальный конфликтcivilian riot
бытовой конфликтdomestic conflict (empireintelligence.com Tanya Gesse)
бытовой конфликт между супругамиdomestic (Kugelblitz)
быть в конфликтеat odds (adavik)
быть в конфликтеconflict
быть втянутым в конфликтbe forced into a conflict (Lana Falcon)
быть втянутым в конфликтbe dragged into the fray (VLZ_58)
быть охваченным межэтническими конфликтамиbe embroiled in ethnic divisions
в состоянии конфликтаin the midst of conflict (rustemur)
в состоянии конфликтаafoul
в состоянии эмоционального конфликтаconflicted (in a state or condition of emotional conflict Taras)
в этом конфликте он был нейтральной сторонойhe was neutral in the conflict
ввязаться в конфликт сpick a fight with
взрывоопасный конфликтbushfire conflict
внеслужебная деятельность, способная привести к конфликту интересов с текущими обязанностями госслужащегоoutside activities (Millie)
внести свой вклад в урегулирование вооружённого конфликтаbroker an end to hostilities
внутренний конфликтinternal strife
внутренний конфликтinternal tension (Kainah)
внутренний конфликт, создаваемый противоположными чувствами, представлениямиcognitive dissonance
внутрисемейный конфликтconflict within the family (ART Vancouver)
вовлекать в конфликтembroil (bigmaxus)
вовлечённый в военный конфликтwar-bent (bigmaxus)
военный конфликтshooting war (в противоположность "холодной" войне)
военный конфликтmilitary flare-up (twinkie)
возник конфликтconflict developed (mascot)
войти в конфликтcome into conflict (Andrey Truhachev)
войти в конфликтcome into conflict with (с кем-либо)
войти в конфликт с закономrun afoul of the law
вооружённые конфликтыconflict (White_Chick)
вооружённый конфликтviolent upheaval
вооружённый конфликтconflict
вспышки конфликтаbouts of conflict
вступать в конфликтstrive (Ну нет такого значения, как и ряда других приведённых рядом, вот стандартное употребление: "стремиться" -- Your questions, comments and suggestions are very important to us as we strive to make your experience the best it can be. = Мы стремимся ... ART Vancouver)
вступать в конфликтcollide with (Jasmine_Hopeford)
вступать в конфликтcome into conflict (Andrey Truhachev)
вступать в конфликтfall out
вступать в конфликтenter into a conflict
вступать в конфликт сsquare off against
вступать в конфликт сgo toe-to-toe with
вступить в конфликтbutt heads with (с кем-либо; somebody Aydar)
вступить в конфликтcome into conflict with something (с чем-либо)
вступить в конфликтfall out
вступить в конфликтcollide
вступить в конфликтcome into conflict
вступить в конфликтrun foul
вступить в конфликт сrun afoul of
вступить в конфликт сsquare off against
вступить в открытый конфликт сtussle with
входить в конфликтhurtle
входить в конфликт с закономrun afoul of the law
вызвать конфликтspark conflict (felog)
вызвать конфликтprovoke a conflict
вызвать конфликтtrigger off a conflict
вызвать конфликтlead to a conflict
вызвать конфликтbring about a conflict
вызвать конфликтset at variance
вызывать конфликтexcite a conflict
вызывать конфликтset at variance
вялотекущий конфликтlow-intensity conflict
вялотекущий конфликтsimmering conflict
Гаагская Конвенция о защите культурных ценностей в случае вооружённого конфликта 1954 г.the Hague Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict of 1954
главный конфликтagon (пьесы, романа)
главный конфликт в литературном произведенииagon (конфликт между главными героями Franka_LV)
глобальный конфликтglobal hostilities (scherfas)
глубокий конфликтintractable conflict
государства, между которыми возник конфликтstates of at variance
государства, между которыми возник конфликтstates at variance
государства, между которыми возникает конфликтstates at variance
грузино-осетинский конфликтthe Georgian-Ossetian conflict (vazik)
дети находящиеся / оказавшиеся в конфликте с закономchildren in conflict with law (русский термин взят с сайта un.org)
долго тлеющий конфликт достиг своего пика, когдаthe long-brewing spat came to a head when (Olga Okuneva)
драма невозможна без конфликтаdrama implies conflict
драматический конфликтdramatic conflict
завершить конфликтbring the conflict to a close
закон о промышленных конфликтахTrade Disputes Act
запутанный конфликтintractable conflict
затухающий конфликтflagging conflict (maveric)
затяжной конфликтlong-running conflict (bookworm)
Зачем он вмешался в этот политический конфликт?why did he get embroiled in that political struggle? (Taras)
заявление о конфликте интересовconflict of interest statement (tania_mouse)
зона вооружённого конфликтаactive combat zone
идти на конфликт из-заgrill about
избегать конфликтовwalk away from confrontation (george serebryakov)
изобилующий конфликтамиfull of conflict (Andrey Truhachev)
изобилующий конфликтамиfull of conflicts (Andrey Truhachev)
исчерпать конфликтdeconflict
исчерпывать конфликтdeconflict
конфликт бушуетconflict rages
конфликт в связи с (чем-л.)conflict over (Alexander Demidov)
конфликт внезапно начинаетсяconflict erupts
конфликт, возникший вокругcontroversy around
конфликт вокругcontroversy around
конфликт вспыхиваетconflict erupts
конфликт втягиваетconflict involves
конфликт, вызванныйcontroversy around
конфликт графиковscheduling conflict (Andy)
конфликт желанийclash of wills
конфликт затягиваетсяconflict drags on
конфликт идейconflict of ideas (Sergei Aprelikov)
конфликт из-за (чего-л.)conflict over (Alexander Demidov)
конфликт интересовconflict of objectives (Irina Verbitskaya)
конфликт лояльностиdivided loyalties (Aly19)
конфликт междуbe in conflict with sb (Wolverine9)
конфликт междуconflict between (the conflict between tradition and innovation; normal kids who are in conflict with their parents Wolverine9)
конфликт между главными героямиagon (в произведении Franka_LV)
конфликт между личными и профессиональными интересамиconflict of interest (eugenealper)
конфликт между рабочими и предпринимателямиlabour dispute
конфликт между сверхдержавамиsuperpower conflict
конфликт на бытовой почвеdomestic squabbles
конфликт на бытовой почвеdomestic assault
конфликт на этой почвеattendant conflict (Alexander Demidov)
конфликт назрелthe conflict came to a boil
конфликт обострилсяthe conflict was escalated
конфликт обязанностейconflict of duties (VictorMashkovtsev)
конфликт по вопросу о независимостиconflict over independence
конфликт по территориальному вопросуconflict about territory
конфликт повлёк за собой многочисленные последствияthe conflict had many repercussions
конфликт поколенийinter-generational conflict (Anglophile)
конфликт поколенийthe generation gap (Anglophile)
конфликт поколенийsparring between generations (Anglophile)
конфликт правовых нормconflict of laws
конфликт претензийcompeting claims (Ремедиос_П)
конфликт разгораетсяconflict increases
конфликт расписанийscheduling conflict (Andy)
конфликт распределения обязанностейSoD conflict (SEIC ABelonogov)
конфликт распространяется наconflict spills over
конфликт растётconflict increases
конфликт с закономtrooper with the law
конфликт с применением насилияviolent upheaval
конфликт свирепствуетconflict rages
конфликт товарных знаковtrademark conflict (столкновение прав, вытекающих из действительного использования товарных знаков и обеспечиваемых законодательством)
конфликт угрожаетconflict threatens
конфликт ценностейclash of values (13.05)
конфликт человека с природойman-versus-nature conflict (Mariam 321)
конфликт юрисдикцийconflict of jurisdiction (The contest between two officers, who each claim to have cognizance of a particular case. A Law Dictionary, Adapted to the Constitution and Laws of the United States. By John Bouvier. Published 1856. Conflicts of jurisdiction among nations over the application of economic ... Alexander Demidov)
конфликты в промышленностиindustrial strife (конфликты между рабочими и предпринимателями)
конфликты в сельской местностиcountryside clashes
конфликты между представителями разных поколенийintergenerational conflicts (между отцами и детьми)
конфликты на расовой почвеracial tensions
кровавые конфликтыthe bloody conflicts
личный конфликтpersonal conflict
межконфессиональный конфликтsectarian conflict (Ремедиос_П)
межконфессиональный конфликтinter-religious conflict (Ремедиос_П)
межнациональный конфликтinter-ethnic conflict (ABelonogov)
межобщинные конфликтыcommunal warfare
межобщинный конфликтCommunal conflict (Tanikos)
межрелигиозные конфликтыsectarian violence (Bullfinch)
минералы, добываемые в зоне конфликтаconflict minerals (CrazySnail)
наблюдатели за конфликтом на Украинеclose Ukraine watchers
надуманный конфликтfar-fetched conflict (bigmaxus)
надуманный конфликтfalse conflict (bigmaxus)
найти пути урегулирования конфликтаde-escalate a conflict
найти решение конфликтаput a conflict to rest
насильственные конфликтыviolent civil unrest (Советскому руководству по каналам союзных МВД и прокуратуры доложено о 94 насильственных конфликтах (случаи массового хулиганства, групповых драк, волнений и беспорядков))
насильственные конфликтыviolent civil disorder (Советскому руководству по каналам союзных МВД и прокуратуры доложено о 94 насильственных конфликтах (случаи массового хулиганства, групповых драк, волнений и беспорядков))
насильственные конфликтыmass disruptions of public order (Советскому руководству по каналам союзных МВД и прокуратуры доложено о 94 насильственных конфликтах (случаи массового хулиганства, групповых драк, волнений и беспорядков))
насильственные конфликтыcivilian riot (Советскому руководству по каналам союзных МВД и прокуратуры доложено о 94 насильственных конфликтах (случаи массового хулиганства, групповых драк, волнений и беспорядков))
насильственные конфликтыcivil disturbances (Советскому руководству по каналам союзных МВД и прокуратуры доложено о 94 насильственных конфликтах (случаи массового хулиганства, групповых драк, волнений и беспорядков))
насильственные конфликтыriot (Советскому руководству по каналам союзных МВД и прокуратуры доложено о 94 насильственных конфликтах (случаи массового хулиганства, групповых драк, волнений и беспорядков))
насильственные конфликтыviolent civil disturbances (Советскому руководству по каналам союзных МВД и прокуратуры доложено о 94 насильственных конфликтах (случаи массового хулиганства, групповых драк, волнений и беспорядков))
насильственные конфликтыcivil unrest (советскому руководству по каналам союзных МВД и прокуратуры доложено о 94 насильственных конфликтах (случаи массового хулиганства, групповых драк, волнений и беспорядков))
наследный конфликтestate battle (Ремедиос_П)
настоящий вооружённый конфликтfully fledged armed conflict
находиться в конфликте сrun afoul of
находиться в состоянии конфликтаbe at strife
находиться в состоянии конфликтаbe at loggerheads
национальные конфликтыracial tensions (bigmaxus)
национальный конфликтracial strife (Lavrin)
начало конфликтаoutbreak of the conflict (bookworm)
не затронутый конфликтомnon-conflict (reverso.net kee46)
не нарываться на конфликтkeep things on an even keel
незатухающий конфликтrelentless conflict (ART Vancouver)
незатухающий конфликтunabated conflict (Alexey Lebedev)
неразрешимый конфликтintractable conflict
неразрёшенный конфликтunresolved conflict
несанкционированный вооружённый конфликтviolent armed conflict (felog)
несклонный к конфликтамconflict-averse (anahet)
нет необходимости втягивать меня в этот конфликтthere is no need to drag me into the conflict
неугасающий конфликтunabated conflict (Alexey Lebedev)
общинный конфликтcommunal conflict
обычный конфликтconventional conflict
оказаться вовлечённым в острый конфликтbe embroiled in a bitter feud (Alex_Odeychuk)
он одновременно вступил в конфликт и с самой могущественной гангстерской группировкой в Нью- Йорке, и с полициейhe ran foul of the most powerful gang in New York and the police at the same time
острая фаза гражданского конфликтаviolent civil unrest
острый гражданский конфликт с применением насилияviolent civil unrest
острый конфликтbitter conflict
острый конфликтheated conflict (liberatingchoices.com Tanya Gesse)
острый социальный конфликтcivilian riot
острый социальный конфликтmass disruptions of public order
острый социальный конфликт, сопровождающийся актами насилияviolent civil unrest
острый социальный конфликт, сопровождающийся применением насилияviolent civil unrest
отказ от претензий в связи с конфликтом интересовwaiver of conflict (Lavrov)
открытый конфликтconfrontation (Lifestruck)
отрегулировать конфликтadjust a conflict
отсутствие конфликтаnon-conflict (Alexander Demidov)
охваченный конфликтамиstrife-racked (Alex_Odeychuk)
охваченный конфликтомconflict-hit (Cleric sold weaponry including grenade launcher brought from country's conflict-hit east theguardian.com 4uzhoj)
охваченный конфликтомconflict-ridden (Authorities in Ukraine have detained a priest who used missions to the country's conflict-ridden east to traffic arms, including a grenade launcher and hand grenades. theguardian.com 4uzhoj)
перебежать кому-либо дорогу, вступить в конфликт с кем-либоcross wires with sbd (e_mizinov)
перерастать в конфликтtip into conflict (Its “grey-zone coercion” in the South China Sea falls short of war, but is intended to weaken foes. China thinks these tactics can be sustained without tipping into conflict. The question for any country that supports global rules is how far to let Mr Xi go. economist.com aldrignedigen)
перерастать в полноценный конфликт / столкновениеescalate into a full-fledged conflict
план мирного урегулирования ближневосточного конфликтаroadmap peace plan (известный как "дорожная карта" Anglophile)
пограничный конфликт перерос в крупномасштабные столкновенияborder dispute has turned into a full-blown crisis (Olga Okuneva)
подогревать конфликтfuel a conflict
подпевала, человек ни на чьей стороне в споре, драке или готовый поддержать любую сторону во избежание конфликтаfence rider (Rapunzel)
подростки, оказавшиеся в конфликте с закономminors in conflict with the law
пойти на конфликт сget into a tussle with
положить конец конфликтуdeconflict
приближаться к состоянию конфликтаwarm up
привести к глубокому конфликтуtrigger an enormous controversy
придавать меньшее значение конфликтамdownplay conflicts (ZakharovStepan)
провоцировать вооружённый конфликтwarmonger
провоцировать начало вооружённого конфликтаwarmonger
продолжающийся конфликтcontinuing conflict
продолжающийся конфликтongoing conflict (AMlingua)
производственный конфликтindustrial action (dispute Lavrov)
противостоять конфликту интересовthwart a conflict of interest (Ремедиос_П)
психология юридического конфликтаpsychology of legal conflict (kee46)
развязать конфликт сtussle with
разжигать конфликтfoment conflict (diyaroschuk)
разжигать конфликтfoment a conflict (sunman)
разрешать конфликтresolve a conflict
разрешение военного конфликтаsettlement to war
разрешение военного конфликтаsettlement of war
разрешение военного конфликтаsettlement for war
разрешение конфликтаresolution to a conflict (Ремедиос_П)
разрешение конфликтаsolution to conflict
разрешение конфликтаsettlement to conflict
разрешение спора / конфликта на основе переговорного процессаnegotiable solution of the conflict
разрешить политический конфликтeliminate a political conflict
разрядить конфликтde-escalate a conflict (VLZ_58)
район конфликтаconflict-affected area (Alexander Matytsin)
расовый конфликтracial strife (Lavrin)
расследовать конфликт с целью его улаживанияtroubleshoot
растущий конфликтgathering conflict
решить конфликтresolve a conflict
решить конфликт мирным путёмresolve the conflict peacefully
риск возникновения конфликтаrisk of conflict (AMlingua)
самые опасные мировые конфликтыworld's major conflicts (bigmaxus)
семейный конфликтfamily dispute (Andrey Truhachev)
семейный конфликтfamily argument (Andrey Truhachev)
семейный конфликтfamily quarrel (Andrey Truhachev)
силовое решение конфликтаforced resolution of conflict (Bullfinch)
склонный к конфликтамtruculent (о человеке, поведении Ремедиос_П)
словесный конфликтargument (Shortly after his arrival, he was arrested for assault, following an argument in a massage parlor. Козловский Николай)
смягчать конфликтsoften a conflict (sankozh)
соглашение об урегулировании конфликтаdeconfliction agreement
содействовать мирному разрешению конфликтаhelp towards a peaceful solution of the conflict (towards the attainment of smb.'s ideals, towards the acquirement of smth., towards the propagation of smth., etc., и т.д.)
создавать противоречие, входить в конфликт с, пребывать в несогласииput at odds (Such behavior is clearly at odds with what civilized society expects. The two women were hopelessly at odds. Katrin111)
специальный уполномоченный по улаживанию конфликтовtroubleshooter
способствовать мирному разрешению конфликтаhelp towards a peaceful solution of the conflict (towards the attainment of smb.'s ideals, towards the acquirement of smth., towards the propagation of smth., etc., и т.д.)
спровоцировать конфликтprovoke a conflict
спровоцировать конфликтstir up controversy (Charikova)
сторона конфликтаlitigant (1. noun a person involved in a lawsuit 2. adjective [postpositive] archaic: involved in a lawsuit * the parties litigant. NOED Alexander Demidov)
стороны конфликтаaggrieved parties (VLZ_58)
страна, пережившая вооружённый конфликтpost-settlement country (геноцид и др.)
страна, преодолевающая последствия конфликтаemerging from conflict country (Yakov F. Yakov F.)
территориальный конфликтconflict about territory
территориальный конфликтturf battle (fa158)
тлеющий конфликтneglected crises ("горячая точка", в которой конфликт перестал носить острый характер, но ситуация осталась не урегулированной политически и юридически Игорь_2006)
традиционный конфликтconventional conflict
трудовой конфликтlabor dispute
трудовой конфликтlabour dispute
трудовой конфликтlabor unrest (Labor unrest is a term used by employers or those generally in the business community to describe organizing and strike actions undertaken by labor unions, especially where labor disputes become violent or where industrial actions in which members of a workforce obstruct the normal process of business and generate industrial unrest are essayed. WAD Alexander Demidov)
трудовой конфликтlabour dispute (AD)
у нас были конфликтыwe have a history (Анна Ф)
углубить и увеличить масштабы конфликтаexpand the scope and the scale of the conflict
уйти от конфликтаskirt a conflict (Ремедиос_П)
уйти от конфликтаskirt a fight (Ремедиос_П)
уладить конфликтdeconflict
уладить конфликтnavigate a conflict (nosorog)
уладить конфликтsettle a dispute (Andrey Truhachev)
уладить конфликтpatch up the dispute
улаживание конфликтаdeconfliction
улаживать конфликтdeconflict
улаживать конфликтadjust a conflict
улаживать конфликтыsmooth over conflicts
управление конфликтамиconflict management (mardza)
урегулирование военного конфликтаsettlement of war
урегулирование жалоб и конфликтовhandling complaints and conflicts (Mag A)
урегулирование конфликтаsolution to the conflict (Taras)
урегулирование конфликтаdeconfliction
урегулирование конфликтаsettlement of the conflict (Taras)
урегулирование конфликтаsolution of the conflict (Taras)
урегулирование конфликтаarrangement of conflict
урегулирование конфликтовresolution of conflicts
урегулирование конфликтовsettlement of conflicts
урегулирование конфликтовaccommodation of conflicts
урегулирование конфликтовarrangement of conflicts (Lavrov)
урегулировать конфликтdeconflict
урегулировать конфликтbring the conflict to a close
урегулировать конфликтde-escalate a conflict
урегулировать конфликтыsolve conflicts (Sandra0m)
урегулировать потенциальные конфликты интересовresolve potential conflicts of interest (Alexander Demidov)
урегулировать спор / конфликт в порядке мирового соглашенияsettle amicably
усиливающийся конфликтgathering conflict
устранить конфликтfree up a conflict (ptraci)
устранить конфликт интересовthwart a conflict of interest (Ремедиос_П)
устранять конфликт интересовthwart a conflict of interest (Ремедиос_П)
усугубить конфликтmake a conflict worse (Ремедиос_П)
усугублять конфликтexacerbate a conflict (Taras)
уходить от конфликтаskirt a conflict (Ремедиос_П)
уходить от конфликтаskirt a fight (Ремедиос_П)
участвовать в конфликте в качестве наблюдателяhold the ring (Ремедиос_П)
Факультативный протокол к Конвенции о правах ребёнка по вопросу об участии детей в вооружённых конфликтахCRC-OPAC
чреватый войной конфликтwar-like conflict (Alexander Matytsin)
это был конфликт диаметрально противоположных целейthis was a conflict of directly opposed aims
этот внутренний конфликт может проявиться ещё и в том, что ребёнок ваш по-прежнему в вас нуждается, чего в принципе ему бы не хотелось!this tension can result in your child needing you but wishing he didn't! (bigmaxus)
я в конфликте с самим собойI am at war with myself (Viola4482)